
58
26 Commande et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil.
Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
Avant d’utiliser l’appareil ou après chaque ensachage, vérifiez que l’appareil et tous les
accessoires étant entrés en contact avec des aliments sont parfaitement propres. Pour ce
faire, suivez les instructions de nettoyage.
Etape 1 :
Ouvrez le couvercle et placez la partie ouverte
du sac dans a zone de scellage.
Etape 2 :
Abaissez le couvercle.
Etape 3 :
Appuyez sur les boutons pour relâcher le sac.
26.1 Démontage de la chambre à vide
1. Soulevez l'extrémité gauche de la chambre à vide puis sortez cette dernière
complètement de l'appareil.
2. Placez la chambre à nouveau.
26.2 Sachets et rouleaux
N’utilisez que des sachets et rouleaux prévus exclusivement pour la mise sous vide. La
matière de ces films spéciaux pour mise sous vide est différente de celle des films de
conservation.
Tous les rouleaux de vide et les sachets livrés de CASO sont appropriés pour la cuisson
sous vide.
En outre, les rouleaux de vide et les sachets peuvent être utilisés pour chauffer et
décongeler dans un four à micro-ondes jusqu’ à 70°C.
Veuillez vous assurer que lorsque d’autres feuilles sont utilisées, celles-ci sont également
appropriées pour four à micro-ondes et pour cuire sous-vide.
Summary of Contents for VC250
Page 1: ...Original Bedienungsanleitung Vakuumierer VC250 Artikel Nr 1389 ...
Page 29: ...29 Original Operating Manual Vacuum Sealer System VC250 Item No 1389 ...
Page 47: ...47 Mode d emploi original Appareil d emballage sous vide VC250 N d art 1389 ...
Page 66: ...66 Istruzioni d uso originali Sistema di sigillatura sottovuoto VC250 Articolo N 1389 ...
Page 85: ...85 Manual del usuario Envasadora al vacío VC250 Ref 1389 ...
Page 103: ...103 Originele Gebruiksaanwijzing Vacuümmachine VC250 Artikelnummer 1389 ...