background image

 
 

 
ISO 9001:2000 
Cert. n. 3614/1 

Quality System Certified 

Cancelli Automatici              Shed              Infissi Telecomandati 

 

Pagina 3 di 10                                                                                                                                                                           Rev. 01 del 06/10/2008 

Stab.: Strada Pietra Alta 1 – C.a.p. 10040  CASELETTE  (TO) Italy 
Tel. 011/9688230 - 9688170 Fax 011/9688363 – 
Partita IVA 0050659.001.7 
Reg. Trib. Torino N.654/62  -  C.C.I.A.A. 333122 - M: T0024777

 

Sito

 

www.casit.it

             

E-Mail

  

[email protected]

 

1.  Product definition 

Control unit for controlling 1 motor to be used for moving rolling gates, with maximum power of 500W. 
The EQSER30E version control unit is equipped with 433.920 MHZ radio receiver and an EEPROM memory with a 50-user capacity, and is able to  operate 
with all transmitters in the Multipass, Multipass Roll and Easyroll families at 433.920 MHz. The EQSER30  version is equipped with 40.685 MHZ radio receiver, 
and is able to  operate with all transmitters in the Multipass family at 40.685 MHz. The EQSER30P version is not equipped with radio receiver and can 
therefore only receive contact commands in the terminal board. 
  

2.  Technical specifications 

Power supply 

230VAC 

Motor output 

230VAC, Max 500W 

Radio receiver 

433.920 MHz (EQSER30E)/ 40.685 MHz (EQSER30) 

Memory capacity 

50 users (EQSER30E and EQSER30) 

Safety devices 

Photocell 

Inputs  

OPEN contact, STOP contact, opening limit switch, closure limit switch 

Outputs  

Courtesy light and autonomous flashing light (max 500W), accessories power supply (24VDC, max 90mA) 

 

3.  Connections 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Operation 

The 4 dip-switches are used to set the operating mode and the radio channel enabled. The control unit should be reset after changing the position of the dip 
switches 
 
4.1 

Setting the mode 

Dip 1 

Dip 2 

MODE 

ON 

ON 

STEP-BY-STEP 

ON 

OFF 

AUTOMATIC 

OFF 

ON 

SEMIAUTOMATIC CL. 

OFF 

OFF 

SEMIAUTOMATIC OP. 

 
4.2 

Setting the radio channel enabled (only for EQSER30E and EQSER30) 

Dip 3 

Dip 4 

CHANNEL ENABLED 

ON 

ON 

CH 1 

ON 

OFF 

CH 2 

OFF 

ON 

CH 3 

OFF 

OFF 

CH 4 

230VAC 

230Vac power supply 

OP 

MOTOR – OPEN terminal 

COM 

MOTOR – COMMON 

CL 

MOTOR – CLOSE terminal 

COM 

Courtesy light/flashing light 
common 

LAMP 

Courtesy light/flashing light output 

COM 

Photocell contact common 

+V 

24Vdc photocell power supply 

PHO 

Photocell input 

OP 

OPEN command input 

COM 

Limit switch common and OPEN 
and STOP commands 

STP 

STOP command input 

FOP 

Opening limit switch input 

FCL 

Closure limit switch input 

 

ON 

MOD 

CH 

GB 

Summary of Contents for EQSER30E

Page 1: ...icevitore radio 433 920 MHz EQSER30E 40 685 MHz EQSER30 Capacit memoria 50 utenti EQSER30E e EQSER30 Sicurezze Fotocellula Ingressi contatto APRE contatto STOP finecorsa apertura finecorsa chiusura Us...

Page 2: ...l jumper CL WL nella posizione CL per impostare il funzionamento luce di cortesia Inserire il jumper CL WL nella posizione WL per impostare il funzionamento lampeggiante 4 6 Descrizione delle modalit...

Page 3: ...AC Motor output 230VAC Max 500W Radio receiver 433 920 MHz EQSER30E 40 685 MHz EQSER30 Memory capacity 50 users EQSER30E and EQSER30 Safety devices Photocell Inputs OPEN contact STOP contact opening l...

Page 4: ...erate with the flashing light 4 6 Description of operating modes If the STOP contact is open the control unit accepts no commands via radio or from the terminal board If the STOP contact is closed the...

Page 5: ...Hz EQSER30 Capacit m moire 50 utilisateurs EQSER30E et EQSER30 S curit s Photocellule Entr es contact OUVERTURE contact ARRET fin de course en ouverture fin de course en fermeture Sorties Lampe d clai...

Page 6: ...r s lectionner le fonctionnement lampe d clairage Enfoncer le cavalier CL WL en position WL pour s lectionner le fonctionnement feu clignotant 4 6 Description des modes de fonctionnement Si le contact...

Page 7: ...33 920 MHz EQSER30E 40 685 MHz EQSER30 Capacidad de memoria 50 usuarios EQSER30E y EQSER30 Seguridades Fotoc lula Entradas Contacto ABRE contacto PARA final de carrera en abertura final de carrera en...

Page 8: ...nto l mpara de iluminaci n Insertar el puente CL WL en la posici n WL para seleccionar el funcionamiento indicador intermitente 4 6 Descripci n de los modos de funcionamiento Si el contacto STOP est a...

Page 9: ...otorizzare nonch delle deformazioni che dovessero intervenire nell utilizzo I dispositivi di sicurezza fotocellule coste sensibili stop di emergenza ecc devono essere installati tenendo in considerazi...

Page 10: ...s radiocommandes et ou tout autre dispositif de commande afin d viter que la porte ou le portail automatis s puissent tre actionn s involontairement En cas de panne ou de mauvais fonctionnement du pro...

Reviews: