![Casals CPLI14K2 Manual Download Page 11](http://html.mh-extra.com/html/casals/cpli14k2/cpli14k2_manual_2566833011.webp)
This symbol means that in case you wish to
dispose of the product once its working life has
ended, take it to an authorised waste agent for
the selective collection of Waste from Electric
and Electronic Equipment (WEEE).
- This symbol means that product may include a
battery or batteries; user must to remove them
before disposing of the product. Remember that
batteries must be disposed of in duly authorised
containers. Do not dispose of them in fire.
This symbol means that user must
to consult instructions thoroughly
before use.
- This symbol means that tool
is class II.
Declaration of conformity
We hereby declare, under our own responsibility,
that the
CASALS
products described in this
manual CPLI14K2 and CPLI18K2 comply with
the following standards: EN 60745-1, EN 60745-
2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 and EN 62321
in accordance with EU Directives 2006/42/EC,
2014/30/EU and 2011/65/EU.
Alberto Tomas.
Commercial Manager
Oliana, 25/10/2016
Avda. Barcelona, s/n. 25790
OLIANA. Lleida-ESPAÑA
11
Taladro percutor a batería
CPLI14K2 - CPLI18K2
Distinguido cliente,
Le agradecemos su confianza en Casals Pro-
fessional.Gracias a su continuo esfuerzo e in-
novación, junto con el hecho superar los más
estrictos controles de calidad, Casals Profes-
sional desarrolla potentes herramientas eléc-
tricas para los trabajos más duros.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES
PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
ATENCIÓN Lea todas las advertencias
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones que acompañan a esta he-
rramienta eléctrica. El incumplimiento de las
instrucciones descritas a continuación podría
provocar una descarga eléctrica, un incendio
y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instruccio-
nes para futuras consultas
El término “herramienta eléctrica” empleado
en las advertencias se refiere tanto a las he-
rramientas eléctricas con alimentación por red
(con cable) como a las alimentadas por batería
(sin cable).
Seguridad del puesto de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada.
Las áreas desordenadas y oscuras
son propensas a que ocurran accidentes.
- No utilice herramientas eléctricas en entor-
nos que puedan presentar un riesgo de ex-
plosión, como por ejemplo al trabajar cerca
de líquidos, gases o polvos inflamables. Las
herramientas eléctricas producen chispas, que
pueden encender el polvo o los gases.
- No permita que se acerquen niños ni otras
personas mientras utiliza una herramienta
eléctrica. Las distracciones pueden hacerle
perder el control.
Seguridad eléctrica
- Los enchufes de la herramienta eléctrica
deben ser adecuados para la toma de corri-
ente utilizada. Nunca modifique el enchufe
de ninguna forma. No utilice adaptadores
para herramientas eléctricas provistas
de una toma de tierra (masa).
Si se utilizan
enchufes sin modificar y adecuados para las to-
mas de corriente utilizadas se reduce el riesgo
de sufrir descargas eléctricas.
- Evite que su cuerpo toque partes conec-
tadas a tierra como tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores.
El riesgo a sufrir
descargas eléctricas es mayor si su cuerpo tie-
ne contacto con tierra.
- No exponga las herramientas eléctricas a
la lluvia ni a la humedad. Existe el peligro de
recibir una descarga eléctrica si penetran cier-
tos líquidos en la herramienta eléctrica.
- No fuerce el cable. No utilice el cable de red
para transportar o colgar la herramienta eléc-
trica, ni tire de él para desenchufarla. Man-
tenga el cable de red alejado de fuentes de
calor, aceite, bordes afilados o piezas móvi-
les.
Los cables de red dañados o enredados au-
mentan el riesgo de sufrir descargas eléctricas.
- Cuando trabaje con la herramienta eléctri-
ca al aire libre, utilice un cable de prolonga-
ción adecuado para el uso en exteriores.
La
utilización de un cable de prolongación adecu-
ado para el uso en exteriores reduce el riesgo
de sufrir descargas eléctricas.
- Si debe utilizarse la herramienta eléctri-
ca en una zona húmeda, conéctela a una
fuente de alimentación equipada con un
interruptor diferencial de seguridad
.
El uso
de un interruptor diferencial reduce el riesgo de
accidentes eléctricos.
Español
Instrucciones ORIGINALES
Summary of Contents for CPLI14K2
Page 1: ...CPLI14K2 CPLI18K2 ...
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ...CASALS POWER TOOLS S L Av Barcelona s n 25790 Oliana SPAIN EU www casalstools es ...