background image

Montage

 Attention!

 

Nous recommandons de recourir aux services d’un spécialiste pour procéder au bran 

 

chement électrique de ce télécommande radio.

La tension indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension secteur effective. 

    

Le réseau électrique domestique doit être mis à la terre !

Assurez-vous qu’aucun fil n’est coincé ou endommagé!

L’utilisation dans des machines non protégées à l’extérieur, dans des garages ainsi que des  

 

locaux humides, exposés aux risques d’explosion est interdite.

 

Utilisez la télécommande que pour des ventilateurs de plafond - 

 

Ne l‘employez pas pour d‘autres usages!

 Attention!

 

Avant de commencer le montage, assurez-vous que l‘interrupteur à tirette, dont votre 

ventilateur est éventuellement muni, est sur la vitesse la plus rapide. Les dégâts subis par 
l’électronique du récepteur de la télécommande ne sont pas couverts par la garantie!

L’appareil ne doit être utilisé qu’entièrement assemblé !

Schéma du circuit électrique

ATTENTION: veuillez tenir compte des indications sur la télécommande!

Montage

 Attention!

 

L’électricité doit être coupée au niveau de tous les pôles avant tout accès à la conne- 

 

xion. Le raccordement au réseau par lequel vous êtes relié doit répondre aux normes en vigueur.

15

F

brun

bleu

bleu

brun

noir

L (éclairage)

L (moteur)

In

Out

Summary of Contents for FB-IR Basic

Page 1: ...ng manual Montage u Gebruiksaanwijzing Instructions de montage et de service Fernbedienung f r Deckenventilatoren Remote control for ceiling fans Draadloze afstandsbediening voor plafondventilatoren T...

Page 2: ...erung von Deckenventi latoren mit und ohne Beleuchtung Sie erm glicht die Auswahl von 3 Geschwindigkeitsstufen sowie die Ein Ausschaltung Eine eventuell vorhandene Beleuchtung am Ventilator kann unab...

Page 3: ...zur Steuerung von Deckenventilatoren verwenden Nicht zweckentfremden Achtung Stellen Sie vor Beginn der Montage sicher dass ein eventuell vorhandener Zugschal ter des Deckenventilators auf h chster St...

Page 4: ...das Empfangsteil der Fernbedienung wie auf der nachfolgenden Skizze 3 schematisch dargestellt Nachdem der elektrische Anschluss erfolgt ist kleben Sie das Empfangsteil mittels der beilie genden Selbs...

Page 5: ...IR Basic 5 Batterie Typ 2 x AA D IR Auge Empfangseinheit Baldachin Deckenstange Baldachin Bei den Vortice Deckenventilatoren der NORDIK Serie wird die Empfangs einheit nach dem elektrischen An schluss...

Page 6: ...olling ceiling fans with and without light kits The motor can be switched between 3 speeds and off If present a light kit could be switched independantly from motor function on and off 6 Technical dat...

Page 7: ...e control in humid or wet rooms or rooms in danger of fire or explosion Only for use with ceiling fans Do not divert from its intended use Caution The pull chain switch of your fan must be set on high...

Page 8: ...supply back on your ceiling fan with the remote control it is ready to be used canopy canopy downrod downrod receiver sketch 2 sketch 1 8 Please install the receiver of your remote control as shown sc...

Page 9: ...s Your ceiling fan with remote control is ready to be used 9 Battery Type 2 x AA GB STRICTLY Caution If your ceiling fan has a reverse function by slide switch only reverse the fan while not in operat...

Page 10: ...edoeld voor de bediening van pla fondventilatoren met of zonder verlichting De afstandsbediening heeft drie snelheden als mede een aan en uitschakeloptie onafhankelijk van de werking van de motor 10 T...

Page 11: ...gebruiken voor de bediening van CasaFan plafondventilatoren Niet voor andere doeleinden gebruiken Let op Zorg er voorafgaand aan de montage voor dat de eventueel aanwezige trekschakelaar van de plafon...

Page 12: ...netspanning kunt u uw ventilator bedienen met de afstandsbediening afdekkapje afdekkapje plafondbeugel plafondbeugel ontvanger fig 2 fig 1 12 Monteer de ontvanger van de afstandsbediening zoals schema...

Page 13: ...enste afdekkapje gelegd Maak daarna het afdekkapje zo vast dat deze niet naar beneden schuift Uw ventilator met afstandsbediening is nu gereed voor gebruik BASISPRINCIPES Achtung Let op Als uw ventila...

Page 14: ...entre 3 vitesses diff rentes ainsi que le d marrage et l arr t L clairage ventuellement pr sent sur le ventilateur peut tre allum et teint FB IR Basic oD que le moteur soit allum ou non 14 Caract rist...

Page 15: ...entilateurs de plafond Ne l employez pas pour d autres usages Attention Avant de commencer le montage assurez vous que l interrupteur tirette dont votre ventilateur est ventuellement muni est sur la v...

Page 16: ...m votre ventilateur t l command est pr t fonctionner Cache de suspension Tige de suspension Tige de suspension R cepteur sch ma 2 sch ma 1 16 Veuillez monter le r cepteur de la t l commande comme indi...

Page 17: ...s pr t fonctionner 17 Cache de suspen sion Batterie Typ 2 x AA F Vitesses du moteur Touche 1 vitesse r duite Touche 2 vitesse moyenne Touche 3 vitesse rapide Touche 0 moteur teint Eclairage touche Lum...

Page 18: ...n und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem in Deutschland Stiftung EAR nach GB IMPORTANT This product conforms to EU Directive 2002 96 EC This appliance bears the...

Page 19: ...directement ou par l interm diaire d un syst me collectif I IMPORTANTE Questo prodotto conforme alla Direttiva EU 2002 96 EC Il simbolo del cestino barrato ripor tato sull apparecchio indica che il p...

Page 20: ...ves the right to make improving changes on products on sale CasaFan se r serve d apportertous changements susceptibles d am liorer les produits en vente CasaFan si riserva di apportare tutte le varian...

Reviews: