Carson Smit Rotterdam Instruction Manual Download Page 8

de  

//  8

1.  Schalten Sie den Sender ein und überprüfen Sie den Weg des 

Gas-Kanals, der in beide Richtungen 100% betragen sollte. 

  Der Gashebel muss auf der Position „Motor aus“ stehen! Die 

Mittelstellung und die Gaswege des Fahrreglers sind fest vor-

programmiert und können nur über den Sender durch Nach-

justierung der Trimmwege/hebel und den Servoweg verändert 

werden.

2.  Den Fahrakku mit richtiger Polarität an den Fahrregler anschließen.
3.  Nun den Fahrregler einschalten (“ON“).

4.  Der Fahrregler ist nun sofort einsatzbereit und Startklar für die 

erste Ausfahrt..

5.  Um Vorwärts zu fahren bewegen Sie den Gasknüppel Ihrer Fern-

steuerung nach vorne. Um Rückwärts zu fahren bitte entgegen-

gesetzt nach hinten ziehen. Falls dies nicht der Fall ist und die 

Funktion entgegengesetzt ist, müssen Sie den Reverse-Schalter 

des Gaskanals umstellen.

6.  Nach Benutzung muss zuerst der Fahrtenregler abgeschaltet 

werden und danach die Steckverbindung des Fahrakkus zum 

Fahrregler getrennt werden.

InbetrIebnaHme DeS FaHrregLerS

Achtung!

•  Ist der Regler angeschaltet, müssen Sie auf Motor und Regler 

acht geben. Fassen Sie nicht an Motorwelle, Schiffsschraube 

und drehende Teile. Hierbei besteht Verletzungsgefahr. Stellen 

Sie sicher, daß die Motorwelle nicht blockiert bzw. schleift.

•  Schalten Sie den Regler nach dem Fahren immer ab und lassen 

Sie Ihr Modell nicht unbeaufsichtigt.

•  Stellen Sie sicher, daß alle Anschlüsse und Kabel korrekt verlegt 

und verbunden sind.

•  Vermeiden Sie falsche Anschlüsse, Kurzschluß oder Verpolung.
•  Nicht in die Hände von Kindern geben.
•  Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus.
•  Der Regler hat einen Temperatur-Sensor zum Schutz vor Über-

hitzung. Es muß für eine gute Kühlluftzufuhr gesorgt werden, 

andernfalls schaltet der Regler ab.

•  Motor und Regler erhitzen sich im Fahrbetrieb. Bitte die Kompo-

nenten erst abkühlen lassen.

Nach dem Anschließen der RC-Komponenten können die Bauteile nun im Rumpf platziert werden. Platzieren sie diese auf einer ebnen 

und freien Fläche. Hierfür verwenden Sie am besten Klettband.

Überprüfen Sie vor jeder Fahrt die Wasserlinie. Setzen Sie hierfür das Boot ins Wasser ein und kontrollieren Sie ob der Rumpf gleichmäßig 

im Wasser liegt. Sollte die Balance nicht perfekt sein, können Sie den Akku verschieben und in einer neuen Position platzieren. Wiederho-

len Sie diesen Vorgang, bis das Boot optimal ausbalanciert ist. Verwenden Sie gegebenenfalls Zusatzgewichte aus Blei etc..

Im Lieferumfang Ihres Bootsmodells befinden sich eventuell unter anderem noch weitere Anbauteile wie Masten, Takelagen und Klein-

teile etc.. Entnehmen Sie diese bitte vorsichtig der Verpackung und montieren Sie diese, wie auf dem Titelbild der Verpackung zu sehen 

mit etwas Klebstoff, beziehungsweise hängen Sie die Haken der Takelage in die am Deck/Rumpf angebrachten Ösen ein.

eInbau Der eLektronIk

auSbaLancIeren DeS rumpFeS

montage Der anbauteILe

Summary of Contents for Smit Rotterdam

Page 1: ...d Mai 2016 Radio controlled premium boat ARR Smit Rotterdam Achtung Attention Attenzione 02 DE Betriebsanleitung 03 11 GB Instruction Manual 12 20 FR Avertissement de s curit 21 22 IT Avvertenze di si...

Page 2: ...version of your manual see www carson modellsport com Avant de mettre en marche pour la premi re fous votre produit ou avant de commander toute pi ce de rechange veuillez v rifier su votre manuel est...

Page 3: ...von 24 Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier ten Fachh ndler Im Falle eines Defekts w hrend der Garantiez...

Page 4: ...Inbetriebnahme des Fahrreglers 8 Einbau der Elektronik 8 Ausbalancieren des Rumpfes 8 Montage der Anbauteile 8 Steuern des Modells 9 Vorsichtsma nahmen beim Betrieb des RC Modells 10 Einschalten 10 Je...

Page 5: ...nen die Funktion ihres Modells beeinflussen Das ferngesteuerte Modell darf nur auf geeignetem Gew sser betrieben werden Nicht in der N he von Personen und Tieren einsetzen Kein Betrieb wenn sie berm d...

Page 6: ...Schiffsmodell auf den bereits montierten Bootsst nder Klebstoff vollst ndig ausgeh rtet und halten Sie sich jederzeit von den Schiffsschrauben fern Nehmen Sie die Abdeckung des Modells vorsichtig ab u...

Page 7: ...den so dass die K hlfl che weitgehend frei bleibt Der Fahrregler und Motor muss mit ausreichend K hlung versorgt werden Achten Sie nochmals auf die korrekte Verkabelung des Motors Daten Fahrregler Ans...

Page 8: ...ht unbeaufsichtigt Stellen Sie sicher da alle Anschl sse und Kabel korrekt verlegt und verbunden sind Vermeiden Sie falsche Anschl sse Kurzschlu oder Verpolung Nicht in die H nde von Kindern geben Set...

Page 9: ...llte dem Lenkausschlag folgen Schl gt das Ruder entgegengesetzt ein bet tigen sie den Ser vo Reverse Schalter ST in Position REV Zum Regeln der Fahrgeschwindigkeit bet tigen Sie den Kn ppel f r Vorw r...

Page 10: ...und schalten das Modell ein Vorsicht beim Umgang mit Batterien Akkus Verwenden Sie f r das RC Modell nur den mitgelieferten Fahrakku Laden Sie keine Akkus auf die vom Betrieb noch warm sind da dies zu...

Page 11: ...d Feuchtigkeit gesch tzt sind Wartungspflege Ihr Modell muss regelm ig auf korrekte Steuerfunktionen gepr ft werden Auch der Antrieb und alle elektronischen Bauteile m ssen vor jeder Nutzung berpr ft...

Page 12: ...ship under normal use for 24 months from the date of purchase from authorised franchisees and dealers In the event of a product defect during the warranty period return the product along with your rec...

Page 13: ...nitial operation of the speed controller 17 Installing the electronics 17 Balancing the hull 17 Assembling the add on parts 17 How to Control Your Model 18 Cautions when Operating the RC Model 19 Star...

Page 14: ...model may be driven only on suitable areas Do not use near people or animals Do not use it when tired or if your reactions are otherwise impaired Always maintain direct visual contact with your model...

Page 15: ...assembled boat stand adhesive completely cured and stay well clear of the propellers at all times Carefully remove the model s cover and have your receiver RC unit and a fully charged driving battery...

Page 16: ...troller must be mounted in the model in such a way that the cooling area largely remains unobstructed The speed controller and motor must be supplied with adequate cooling Please pay attention again t...

Page 17: ...do not leave your model unattended Ensure that all the connections and cables are correctly routed and connected Avoid connecting incorrectly short circuiting and reversing polarity Keep out of the r...

Page 18: ...low the steering angle If the wheels operate in the opposite direction operate the servo Reverse switch ST in position REV Operate the stick for forwards reverse travel to regulate the driving speed f...

Page 19: ...ons when handling batteries rechargea ble batteries Only use the supplied battery for the RC model Do not recharge abattery that is still warm from use as it may damage the battery Allow the battery t...

Page 20: ...tected from water and damp Maintenance and Care Your model must be regularly checked for proper control func tions The drive and all electronic components must be checked before each use Ensure that a...

Page 21: ...re par la suite un tiers avec le syst me Conditions de garantie Dickie Tamiya GmbH Co KG d clare que le pr sent produit ainsi que la t l commande respectent les exigences de base des directives europ...

Page 22: ...s Consignes de s curit et utilisation conforme Ce mod le n est pas un jouet Ce produit a t exclusivement con u des fins de loisir et ne doit tre utilis qu des endroits pr vus cet effet Il n est pas pe...

Page 23: ...e il manuale per eventuali future consultazioni e di consegnarlo insieme al prodotto in caso di cessione di quest ultimo a terzi Condizioni di Garanzia CARSON offre una garanzia di 24 mesi dalla data...

Page 24: ...llo telecomandato pu essere utilizzato esclusivamente in acque idonee Non utilizzare il modello in prossimit di persone o animali Non utilizzare il modello quando si molto stanchi o quando la propria...

Page 25: ...25 Notizen Notes...

Page 26: ...26 Notizen Notes...

Page 27: ...27...

Page 28: ...www carson modelsport de CARSON Model Sport 01805 73 33 00 14 ct min aus dem deutschen Festnetz Service Hotline for Germany Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittle...

Reviews: