background image

 

//  

DE

Sehr geehrter Kunde

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON Produktes, 

welches nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer  

Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in tech-

nischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und 

Design jederzeit und ohne Ankündigung vor. 
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden  

Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung 

können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei 

Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen 

Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die  

even tuelle Weitergabe des Produktes an Dritte auf.

Garantiebedingungen 

Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten 

betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und 

Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier-

ten Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit 

bringen Sie das Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem 

Fachhändler.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im 

Gesetz vorgesehen:
(a) Den Defekt durch Reparatur kostenlos in Bezug auf Material 

und Arbeit beheben;

(b) Das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau ähnliches 

ersetzen.

Alle ersetzten Teile und Produkte, für die Ersatz geleistet wird, 

werden zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantie-

leistungen dürfen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet 

werden. 
Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlauf-

zeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist 

vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in 

Rechnung gestellt.

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

•  Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher-

heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere 

Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru-

chung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Verände-

rungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung 

oder Strom.

•  Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Produkt 

entstehen.

•  Reparaturen, die nicht durch einen autorisierten CARSON 

Service durchgeführt wurden

•  Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien 
•  Rein optische Beeinträchtigungen
•  Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
•  Kosten für die Entsorgung des Produkts sowie Einrichten und 

vom Service vorgenommene Einstell- und Wiedereinrichtungs-

arbeiten.

•  Jegliche Veränderungen an Steckern und Kabeln, öffnen des 

Gehäuses und Beschädigung der Aufkleber

Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle Rechte, darüber hinaus 

ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltendmachung 

anderer Ansprüche denkbar.

Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!

Hiermit erklärt TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. 

KG, dass der Funkanlagentyp 500108023/500108024 der 

Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text 

der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden 

Internetadresse verfügbar.

www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm

Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der 

Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte 

sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit 

nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umweltschutz 

und Recourcenschonung und geben Sie dieses Gerät 

bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen 

dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung 

zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler. 

 

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem  

CARSON Produkt!

K

onformitätserklärung

Summary of Contents for Race Shark Nano

Page 1: ...rk Nano Race Shark Nano Achtung Attention Attention Attenzione Atenci n Pas op 02 DE Betriebsanleitung 03 07 GB Instruction Manual 08 12 FR Avertissement de s curit 13 14 IT Avvertenze di sicurezza 14...

Page 2: ...es du produit peuvent tre modifi es sans annonce pr alable Vous trouverez la version actuelle du manuel l adresse suivante www carson modelsport com Prima della prima messa in funzione del prodotto o...

Page 3: ...auf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt Von der Garantie ausgeschlossen sind Besch digung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher hei...

Page 4: ...Sie sie so ein dass die positiven und negativen Pole an der richtige Stellen sind Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Haushaltsm ll sondern bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder entsorg...

Page 5: ...en Sie zum ffnen des Batterie fachs die dort angebrachte Schraube gegen den Uhrzeigersinn mit einem Schraubendreher heraus 2 Legen Sie frische Batterien entspre chend der vorgefertigten Polung in das...

Page 6: ...hlte Steuerbefehle werden durch die rote Status LED angezeigt Vorsicht Um einen Kontrollverlust zu vermeiden Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L A N G S A M STEUERUNG DES MODELLS OFF ON START MANUELL...

Page 7: ...zum Wasser Modell ins Wasser stellen Schwacher oder gar kein Akku im Modell Geladenen Akku einlegen Der berhitzungschutz hat das Modell wegen zu starker Erw rmung angehalten Den Empf nger ausschalten...

Page 8: ...rranty period You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period The Warranty does not cover Damage or failure caused by or attributable to a...

Page 9: ...nly the specified batteries Insert the batteries so that the positive and negative poles are correctly positioned Do not throw used batteries in the domestic rubbish take them to a collection point or...

Page 10: ...SMITTER BATTERIES Open transparent cover Push model to the left out of the radio control Remove screw with a cross head screw driver PREPARATION CHARGING THE BATTERY Charging via the transmitter Switc...

Page 11: ...rol ALWAYS move the control lever S L O W L Y CONTROLLING THE MODEL Operation indicator Charging indicator Forward Backward Forward Right turn Backward Power switch Left turn Straight ahead travel and...

Page 12: ...e receiver is being affected by interference Change location and start operation in another area The functions of the speed controller have been stopped by the integrated safety shut off for low batte...

Page 13: ...ode de garantie initiale Apr s expiration de la p riode de garantie les r parations effectu es ou les pi ces d tach es fournies sont factur es La garantie ne couvre pas Tout dommage ou d faillance cau...

Page 14: ...les doigts dans l h lice lorsque le bateau est en marche 7 Le bateau ne fonctionne qu apr s avoir t plac dans l eau 8 Ne pas utiliser en eau sal e AVVERTENZE DI SICUREZZA DA CONSERVARE 1 ATTENZIONE N...

Page 15: ...originale Dopo la scadenza del periodo di garanzia sar addebitato il costo di eventuali riparazioni o sostituzioni Dalla garanzia sono esclusi Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle...

Page 16: ...de la garant a original Las reparaciones realizadas o las piezas de recambio entregadas una vez finalizado el periodo de garant a ser n facturadas Est n excluidos de la garant a Da os o aver as deriv...

Page 17: ...elimine las pilas usadas en la basura dom stica ll velas a un centro de recogida o elim nelas en un contenedor especial Retire las pilas vac as del juguete Las pilas no recargables no deben cargarse L...

Page 18: ...tijd van de oorspronkelijke garantie termijn Na afloop van de garantietermijn uitgevoerde reparaties of geleverde reserveonderdelen worden in rekening gebracht Uitgesloten van de garantie zijn Bescha...

Page 19: ...den Doe gebruikte accu s niet weg bij het gewone huisvuil maar breng ze naar een inzamelpunt of naar een depot voor speciaal afval Verwijder lege batterijen uit het voertuig Niet oplaadbare accu s mog...

Page 20: ...Service Hotline for Germany Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www ca...

Reviews: