background image

Outdoor unit - Air to water split

38AW-

Summary of Contents for 38AW050H7

Page 1: ...Outdoor unit Air to water split 38AW...

Page 2: ...2 38AW 2 3 1 150 500 1000 1000 150 300 300 300 200 1000 300 200 300 1000 1000 1500 2000 200 300 150 200 150 300 500 1000 150 C C B B A A A C B...

Page 3: ...3 38AW 7 6 5 4 A 600 150 150 430 400 365 B 8 A C B...

Page 4: ...4 38AW 9 10 12 A B L N 1 2 3 230V 50Hz 1 2 3 10 80 50 10 10 40 10 50 10 40 11 A B L N 1 2 3 1 2 3 10 80 50 10 10 40 230V 50Hz 40 10...

Page 5: ...5 Installation 6 7 Operating limits 7 Refrigerant connections 8 Electrical connections 9 10 System configuration 10 System test 10 Pump down 10 Unit protection devices 11 Maintenance 11 Troubleshootin...

Page 6: ...of the base so that abnormal sound does not generate According to the dimensions and clearances fix the base firmly with the anchor bolts Anchor bolt nut M10 x 2 pairs If the outdoor unit is installed...

Page 7: ...e Inner diam 16mm sold on the market When there is a possibility of freezing of drain at the cold district or a snowfall area be careful for drainage ability of drain The drainage ability increases wh...

Page 8: ...ness mm Liquid Gas Liquid Gas 38AW050H7 6 4 1 4 12 7 1 2 0 8 0 8 38AW065H7 38AW090H7 38AW115H7 9 52 3 8 15 9 5 8 0 8 1 Refrigerant connections Fig 8 9 See R 410A Installation manual for detailed instr...

Page 9: ...parts appear at the front side The power supply cables can be inserted into the pipe holes Enlarge the pipe holes if they are too small Be sure to fix the power cable and indoor outdoor connecting cab...

Page 10: ...ic module documentation System test t PNQMFUF UIF JOTUBMMBUJPO PG UIF IZESPOJD NPEVMF TFF hydronic module documentation t 1FSGPSN UIF PQFSBUJOH UFTU BGUFS UIF VOJUT IBWF CFFO installed in position and...

Page 11: ...bleshooting System does not start t MFDUSJDBM DPOOFDUJPOT BSF XSPOH PS JODPNQMFUF Y UIFN t 4PNF TXJUDI PS CSBLFS BSF JO UIF 0 QPTJUJPO QMBDF UIFN in the ON position t 8BJU GPS NJOVUFT QSPUFDUJPO BHBJO...

Page 12: ...Pag Gli spazi minimi di installazione espressi in mm sono indicati nella Fig 2 installazione di 1 unit e nella Fig 3 installazione di pi unit Nota L altezza dell ostacolo sui lati anteriore e posteri...

Page 13: ...umore anomalo In base alle dimensioni e agli spazi minimi richiesti fissare la base saldamente usando i bulloni d ancoraggio Dado di bullone d ancoraggio M10 x 2 coppie Se l unit esterna installata in...

Page 14: ...bo di scarico diametro interno 16 mm disponibile in commercio In caso di installazione in zone molte fredde o soggette a forti nevicate dove esiste la possibilit che il tubo di scarico della condensa...

Page 15: ...bi e apparecchio 2 Spurgare l aria dai tubi di connessione usando una POMPA DEL VUOTO 3 Controllare che non ci siano perdite di gas nei punti di connessione 4 Collegamento delle tubazioni Riferimenti...

Page 16: ...enza alla trazione fissare i cavi elettrici con i fermacavi posti sulla piastrina Vedi fig 10 Controllare anche la tensione di alimentazione e la frequenza dell unit interna Dimensioni 50 65 90 115 Co...

Page 17: ...ma Completare l installazione del modulo idronico vedere t documentazione relativa al modulo idronico Eseguire il collaudo funzionale dopo che le unit sono t state installate e dopo aver completato il...

Page 18: ...circuito di alimentazione Rimuovere il coperchio superiore dell unit svitando le viti di fissaggio Sollevare il coperchio Pulire accuratamente la batteria con un aspiratore procedendo dall interno ve...

Page 19: ...et dans la Fig 3 installation de plusieurs unit s Note La hauteur de l obstacle sur le c t avant et arri re doit tre inf rieure la hauteur de l unit ext rieure Pour les dimensions voir fig 1 INSTALLAT...

Page 20: ...ance et l horizontalit de la base de sorte qu aucun son anormal ne soit produit Conform ment au sch ma suivant fixez solidement la base avec des boulons d ancrage Boulon d ancrage crou M10 x 2 paires...

Page 21: ...e Si l installation a lieu un endroit tr s froid ou avec des abondantes chutes de neige o le tuyau d vacuation des condensats pourrait geler il convient de v rifier la capacit d vacuation du tuyau La...

Page 22: ...sus Raccordements et longueurs des conduites Fig 8 Raccordement des vannes Fig 9 ATTENTION IMPORTANT POUR LA POSE DES CONDUITES Eliminez la poussi re et l humidit de l int rieur des conduites de racco...

Page 23: ...triques Effectuer la mise la terre avant tout autre branchement lectrique Tous les branchements lectriques r aliser sur le lieu d implantation incombent l installateur Se r f rer au manuel du module h...

Page 24: ...instructions du module hydraulique Effectuer le test de fonctionnement apr s avoir install t les unit s et v rifi l absence de fuites de gaz V rifier tous les branchements lectriques instructions t e...

Page 25: ...s teignent Pendant le fonctionnement Rafra chissement Protection d givrage de l changeur de chaleur int rieur R duction ou arr t total de la fr quence de fonctionnement du compresseur Pendant le fonc...

Page 26: ...t und in der Abb 3 Installation von mehreren Ger ten angegeben Hinweis Die Hindernish he auf denVorder und R ckseiten muss niedriger als die H he des Au enger tes sein F r die Abmessungen konsultiere...

Page 27: ...on Abb 4 7 Pr fen Sie vor der Installation die Stabilit t und die Ebenheit des Installationsortes um eine berm ige Ger uschentwicklung zu vermeiden Befestigen Sie entsprechend der nachfolgenden Zeichn...

Page 28: ...n handels bliches Ablassrohr Innendurchmesser 16 mm verwenden Im Falle einer Installation in sehr kalten Gegenden oder in Gebieten die starkem Schneefall ausgesetzt sind wo die Gefahr besteht dass das...

Page 29: ...Prozess Anschl sse und L ngen der Rohrleitungen Abb 8 Anschl sse der Ventile Abb 9 VORSICHT WICHTIG F R DIE ROHRLEITUNGSDURCHF HRUNG Entfernen Sie Staub und Feuchtigkeit aus den Rohranschl ssen 1 Acht...

Page 30: ...rchf hren Vor allen anderen elektrischen Anschl sse den Erdungsanschlu vornehmen Alle bauseitigen elektrische Anschl sse sind vom Installateur vorzunehmen Bitte beziehen Sie sich auf das Handbuch des...

Page 31: ...s Hydronischen Moduls siehe die Dokumentation des Hydronischen Moduls Die Funktionspr fung durchf hren nachdem die t Ger te installiert wurden und nachdem man die Dichtheitspr fung beendet hat Alle St...

Page 32: ...uschers DieVentilatoren der Innen und Au enger te schalten sich aus W hrend des Betriebs K hlen Enteisungszyklus des internen W rmetauschers Die Betriebsfrequenz des Kompressors ist reduziert oder vol...

Page 33: ...ci n general Tabla de materias P gina Los espacios m nimos de instalaci n expresados en mm est n indicados en la Fig 2 instalaci n de 1 unidad y en la Fig 3 instalaci n de varias unidades Nota La altu...

Page 34: ...alizar la instalaci n compruebe la resistencia y la horizontalidad de la base de manera que no genere ning n sonido extra o De acuerdo con el siguiente diagrama de la base fije firmemente la base con...

Page 35: ...ubo de descarga di metro interno 16 mm disponible en el comercio En caso de instalaci n en zonas muy fr as y sujetas a fuertes nevadas donde existe la posibilidad de que el tubo de evacuaci n de la co...

Page 36: ...de las tuber as Fig 8 Conexiones de las v lvulas Fig 9 PRECAUCI N IMPORTANTES PARA LA COLOCACI N DE LASTUBER AS Evite que entre polvo y humedad en el interior de los tubos de conexi n 1 Ajuste fuerte...

Page 37: ...o de control para definir la conexi n el ctrica Todas las conexiones el ctricas en la obra son responsabilidad del instalador Consultar el manual del m dulo hidr nico IMPORTANTE El conductor de tierra...

Page 38: ...l sistema Llevar a cabo la instalaci n del m dulo hidr nico ver t documentaci n del m dulo hidr nico Efectuar la prueba funcional despu s de que las unidades t hayan sido instaladas y despu s de haber...

Page 39: ...Los ventiladores de las unidades interior y exterior se apagan Durante el funcionamiento Refrigeraci n Protecci n desescarche del intercambiador de calor interno La frecuencia de funcionamiento del co...

Page 40: ...n fig 2 enkele installatie en fig 3 installatie in serie Opm De ingenomen hoogte aan de voor en de achterkant moet lager zijn dan de hoogte van de buitenunit Zie fig 1 voor afmetingen INSTALLATIEVAN D...

Page 41: ...afbeelding voor maatvoering Ankerbout moer 2xM10 Als de buitenunit op een zeer winderige plaats wordt ge nstalleerd moet de ventilator worden beschermd met een windscherm Controleer of de ventilator g...

Page 42: ...aan en gebruik een afvoerslang binnendiam 16mm die in de handel verkrijgbaar is Als in koude gebieden het afvoerwater kan bevriezen of als er sneeuw kan vallen controleer dan de afvoercapaciteit van d...

Page 43: ...instructies bij de procedure Verbindingsleiding Fig 8 Kleppen aansluiten Fig 9 Verbindingsleiding Aansluitingen en buislengten Zie fig 8 Gebruik twee momentsleutels om de kleppen vast te maken zoals...

Page 44: ...elektrische aansluitingen die op het werk worden gemaakt zijn de verantwoordelijkheid van de installateur Alle elektrische aansluitingen die op het werk worden gemaakt zijn de verantwoordelijkheid va...

Page 45: ...pleeg de documentatie van de hydronische module Voer de bedrijfstest uit nadat de units op hun plaats zijn t ge nstalleerd en nadat de gaslektest is uitgevoerd Controleer alle elektrische aansluitinge...

Page 46: ...king Verwarmen Ontdooicyclus warmtewisselaar buiten De binnen en buitenventilatoren worden uitgeschakeld Tijdens de werking Koelen Vriesbescherming warmtewisselaar binnen De bedrijfsfrequentie van de...

Page 47: ...BIBDY8F 8D 8JZ 8 4 E8 Y74 mm 2 1 3 8YLE p 1 B GW B 38AW050H7 38AW065H7 38AW090H7 38AW115H7 A B C 38AW050H7 mm 900 690 320 49 38AW065H7 mm 900 820 320 51 38AW090H7 38AW115H7 mm 900 1360 320 88 48 49 49...

Page 48: ...B H Z CDBEG4EY4F 6 4 GB 8AVDG 4 CBH 4 7 W 8 CDB 8 W BH 4 CDBEG4G8 E8G8 GBHF EL X 8F 4 G4 4 7 4 6 4GVEG4E D 4CZ G 86 4GVEG4E q 8 W6AG8 G 4 GBJX 4 G BD 9Z G 4 WE G F 5VE F EG8 4 CDB 8Y VCB BF 4EH X F XJ...

Page 49: ...49 38AW 6 4GVEG4E 7 7 16 mm...

Page 50: ...050H7 6 4 1 4 12 7 1 2 0 8 0 8 38AW065H7 38AW090H7 38AW115H7 9 52 3 8 15 9 5 8 0 8 1 8 9 R 410 9 1 p 0 3 3 3 3 CB 4 D 8G8 G E Z 4 G H6D4EY4 4CZ GB 8ELG8D Z GL EL X L E 78E F IYAG8 68DV G E 78E 4 V 8E4...

Page 51: ...JV B 8C 4EE G8DL W B DY B 4 BCX 6 4 5Y74 8 G 4I4YD8E GBH 8 CDZE BH I4G 4GBFq 8 I4 Y9B G4 G4 8 GD V WD EG 8 CDZE 4 C 8HDV 4 4 7 4 8 GDB7ZG E Fq CBDB 4 C8D4EGB EG F BCWF 6 4 G F EL E8 F 78 8Y 4 4GV B G...

Page 52: ...52 38AW H07RN F H07Rn F 4 mm 8 GD WF EH 7WE8 F q q t t t t t 0 ON R 410...

Page 53: ...GX N 4 8 4ID EI D 6 4 4 B 68G4 ZG4 GB 4G EG Z A8 V X EG4 4GV t 4GV GB A8 Y 4 X GB EG4 VG 4 G F EHE 8HXFq C 4 Z 4 4 B E8G8 VCB B 8 4ID EI D 6 4q GB BCBYB BI8Y 8G4 EGB KH G Z H6DZ HGZ EG4 4GV 4 WELF Z F...

Page 54: ...unidades Nota A altura do obst culo nos lados dianteiro e traseiro deve ser inferior altura da unidade externa Para as medidas consulte a fig 1 INSTALA O DA UNIDADE INSTALA O ndice P gina TUBAGENS DO...

Page 55: ...e o relativo nivelamento para evitar a produ o de ru dos anormais De acordo com o seguinte diagrama de base fixe a base firmemente com os parafusos chumbadores Parafuso chumbador M10 x 2 pares Se a u...

Page 56: ...zar o tubo de descarga di metro interno 16 mm dispon vel no com rcio No caso de instala o em zonas muito frias ou sujeitas a nevadas fortes onde existe a possibilidade que o tubo de descarga do conden...

Page 57: ...bre o procedimento Liga es e comprimentos das tubagens Fig 8 Liga es das v lvulas Fig 9 AVISO IMPORTANTES PARA O ASSENTAMENTO DASTUBULA ES Remover a poeira e a humidade dentro dos tubos de liga o 1 Ap...

Page 58: ...absorvida A 12 A 14 A 22 A 22 8 A Tens o nominal monof sica 50 Hz 230V Limites da tens o de funcionamento m n 198V m x 264V Liga es el ctricas Fig 10 11 12 IMPORTANTE Fa a as liga es do tubo do refrig...

Page 59: ...tala o do m dulo hydronic ver t documenta o do m dulo Hydronic Execute o ensaio funcional depois de ter instalado as t unidades e depois de ter terminado o teste de veda o Controle todas as liga es el...

Page 60: ...rocador de calor externo Os ventiladores da unidade interna e externa desligam Durante o funcionamento Resfriamento Protec o de descongelamento do trocador de calor interno A frequ ncia de funcionamen...

Page 61: ...stallation och fig 3 seriell installation Notering H jden f r hindret p b de fram och baksidan ska vara l gre n utomhusenhetens h jd Ang ende dimensioner se fig 1 INSTALLATION AV ENHETER INSTALLATIONP...

Page 62: ...attan r stadig och att den nivellerats korrekt f r att undvika att onormabuller uppst r Observera f ljande schema f r bottenplattan och f st bottnen stadigt med hj lp av l sbultarna Mutter f r l sbult...

Page 63: ...dr neringsslang f st dr neringsnippeln A och anv nd en dr neringsslang innerdiam 16 mm som s ljs i handeln N r det finns risk f r frost i kalla omr den eller d r risk f r sn fall f rekommer ska du f r...

Page 64: ...allationsmanual f r ytterligare information om detta moment Anslutningar och r rl ngder Fig 8 Ventilanslutningar Fig 9 VARNINGAR VIKTIGTVID MONTERING AV R R Avl gsna damm och fuktighet inne i anslutni...

Page 65: ...triska anslutningar Fig 10 11 12 VARNINGAR Utf r alla k ldmedieanslutningar innan elanslutningarna Anslut jordkabeln innan n gon annan elektrisk koppling genomf rs Alla elektriska anslutningar som gen...

Page 66: ...ronic modulen se hydronic t modulens dokumentationen Utf r drifttestet efter att enheterna har installerats p t plats och gasl ckagetestet har slutf rts Kontrollera alla elektriska anslutningar se anv...

Page 67: ...ande s tt St ll huvudstr mbrytaren i l ge OFF Ta bort enhetens vre k pa genom att lossa p skruvarna Lyft sedan bort k pan Reng r noggrant slingan med en dammsugare fr n insidan och ut t Anv nd samma d...

Page 68: ...imi vapaat tilat kuva 1 3 Yleiset ohjeet Sis lt Sivu Asennuksen minimimitat n kyv t kuvassa 2 yksi asennus ja kuvassa 3 sarja asennus Huomio Etu ja takapuolella olevan esteen korkeuden tulee olla mata...

Page 69: ...sta ennen asennusta perustan lujuus ja tasaisuus ep normaalin melun v ltt miseksi Kiinnit perusta lujasti asennuspulteilla seuraavan perustan kaavion mukaisesti Asennuspultin mutteri M10 x 2 paria Jos...

Page 70: ...uu poistoputken kautta kiinnit nippa A ja k yt yleisesti markinnoilla myyt v poistoputkea sis halk 16 mm Jos asennuspaikka on kylm ja siell sataa lunta jolloin poistovesi on vaarassa j ty tarkista eri...

Page 71: ...oimenpidett koskevat ohjeet R 410A asennusoppaasta Liit nn t ja putkien pituudet kuva 8 Venttiilien liit nn t kuva 9 VAROITUS T RKE PUTKISTOJEN ASETTELUSSA Poista p ly ja kosteus liit nt putkien sis p...

Page 72: ...my s sy tt j nnite ja sis yksik n taajuus Koko 50 65 90 115 Maksimi k ytt virta A 12 A 14 A 22 A 22 8 A Yksivaiheinen nimellisj nnite 50 Hz 230V K ytt j nniterajat min 198V maks 264V S hk liit nn t ku...

Page 73: ...in Asenna hydroninen moduuli ks hydronisen moduulin t dokumentaatio Tee k ytt testi sen j lkeen kun yksik t on asennettu t asemiinsa ja kaasunvuototesti on suoritettu loppuun Tarkista kaikki s hk liit...

Page 74: ...i Sis tai ulkotuulettimet ovat pys htyneet Toiminnan aikana J hdytys Sis puolisen l mm nvaihtimen j tymissuojaus Kompressorin toimintataajuus on alentunut tai kokonaan pys htynyt Toiminnan aikana J hd...

Page 75: ......

Page 76: ...ungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso Wijzigingen voorbehouden EG4 8DX C...

Reviews: