Carrera 370501031 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 31

31

SLO

VE

N

Č

IN

A

Nabíjanie LiPo akumulátora

Dbajte na to, aby ste priložený LiPo akumulátor nabíjali len po-

mocou dodanej LiPo nabíjačky (USB kábel bzw. kontrolér). Keď 

sa budete pokúšať akumulátor nabíjať pomocou inej nabíjačky 

určenej pre LiPo akumulátory alebo inej nabíjačky, môže to viesť 

k  vážnym  škodám.  Skôr  ako  budete  pokračovať,  starostlivo  si 

prečítajte  časť  s  varovnými  upozorneniami  uvedenú  vyššie  a 

smernice na používanie akumulátorov.  Nabíjačky a sieťové diely 

neskratujte. 

2

 

Nabíjanie na počítači:

•   Spojte nabíjací USB kábel s USB portom počíta-

ča.LED dióda na nabíjacom USB kábli sa zeleno 

rozsvieti a signalizuje, že nabíjacia jednotka je 

s počítačom riadne spojená. Keď do helikoptéry 

zastrčíte  prázdny  akumulátor,  LED  na  nabíja-

com USB kábli sa už nerozsvieti a signalizuje, že 

sa akumulátor helikoptéry nabíja. Nabíjací USB 

kábel,  resp.  nabíjacia  stanica  na  vrtuľníku  sú 

vyrobené tak, že obrátená polarita je vylúčená.

•  Nabitie vybitého akumulátora (nie hlboko vybité-

ho) potrvá asi 30 minút. Keď je akumulátor plne 

nabitý, zasvieti na nabíjacom USB kábli zelená 

kontrolná LED dióda.  

Upozornenie:  Pri  dodaní  je  priložený  LiPo  akumulátor 

čiastočne nabitý. Prvé nabíjanie preto môže trvať o nie-

čo kratšie.

Je  nevyhnutné,  aby  ste  dodržali  poradie  pripojenia 

uvedené vyššie. Ak nabíjací kábel nepripojíte k zdroju 

prúdu a spojíte ho len s helikoptérou, vezmite prosím 

na vedomie nasledujúce: Kontrolná LED dióda svietiaca 

zelenou neindikuje, či je akumulátor dostatočne nabitý. 

Počas nabíjania musí byť vypínač v pozícii „OFF“.

Vloženie batérie do ovládača

3

  Pomocou skrutkovača otvorte priehradku na baté-

rie a batérie vložte do ovládača. Dbajte na správnu 

polaritu. Po zatvorení priehradky môžete pomocou 

vypínača na prednej strane skontrolovať funkciona-

litu ovládača. Keď je vypínač v pozícii ON a ovládač 

riadne funguje, mala by sa na vrchu v strede ovlá-

dača rozsvietiť LED dióda načerveno.

 

Keď kontrolná LED dióda rýchlo bliká, musíte baté-

rie v ovládači vymeniť.

Kontrolný zoznam na prípravu letu

Tento kontrolný zoznam nenahrádza obsah tohto návodu na 

obsluhu. Hoci ho môžete použiť ako sprievodcu rýchlym štar-

tom (quic start guide), skôr ako budete pokračovať, dôrazne 

vám odporúčame prečítať si najprv tento návod na obsluhu.

• Skontrolujte obsah balenia.

• Prepojte nabíjačku so zdrojom prúdu.

•  Nabite LiPo akumulátor tak, ako je opísané v časti „Nabitie 

LiPo akumulátora“.

•  Do ovládača vložte štyri AA batérie a dbajte pritom na správ-

nu polaritu.

• Nájdite vhodné miesto na lietanie.

• Zapnite model prepínačom ON/OFF.

•  Postavte vrtuľník bezpodmienečne priamo po zapnutí na 

rovnú vodorovnú plochu.

•  Zapnite kontrolér prepínačom ON/OFF. Posuňte ľavý joystick, 

teda plynovú páku, úplne hore a potom opäť dole do nulovej 

polohy. 

   Ak by plynová páčka nebola v dolnej polohe, kontrolná LED 

sa rytmicky rozsvecuje. Viazanosť nevznikne.

• LED vo vrtuľníku bliká teraz v rytmicky sa zrýchľujúcom slede.

•  Doprajte vrtuľníku trochu času, aby sa systém správne nain-

štaloval a bol pripravený na prevádzku. LED vo vrtuľníku teraz 

nepretržite svieti.

•  Zopakujte v prípade potreby body uvedené vyššie, ak chcete 

lietať s ďalšími vrtuľníkmi súčasne. 

•  Skontrolujte ovládanie.

• Oboznámte sa s ovládaním.

•  Vrtuľník v prípade potreby vyvážte tak, ako je to uvedené v 

časti „Riadenie vrtuľníka“, aby sa už vrtuľník pri visení bez 

ovládania nehýbal z miesta.

• Vrtuľník je teraz pripravený na použitie.

•  Pokiaľ vrtuľník neukazuje žiadnu funkciu, znovu sa pokúste o 

nadviazanie spojenia uvedené vyššie.

• Lietajte s modelom.

• Pristaňte s modelom.

• Model vypnite prepínačom ON/OFF.

• Ako posledné vždy vypínajte diaľkové ovládanie.

 

Prehľad funkcií ovládača 

3

  1.  Anténa

 

2.  Vypínač (ON/OFF)

 

3.  Kontrolná LED dióda

 

4.  Plyn 

4

  5.  Zadná časť dopredu/naspäť 

 

  (otáčanie v kruhu)

 

6.  Trimer pre zadnú časť

 

7.  Priehradka na batériu

Opis helikoptéry

5

  1.  Koaxiálny rotorový systém 

 

2.  Zadná časť

 

3.  Nabíjacia stanica na nabíjanie LiPo akumulátora

 

4.  Pristávacie lyže 

 

5.  Vypínač ON/OFF

Riadenie helikoptéry

6

  Ak ešte nepoznáte riadiace funkcie Vášho vrtuľníka 

Carrera  RC,  vezmite  si  prosím  pred  prvým  letom 

niekoľko minút času, aby ste sa s nimi oboznámili. 

Popis vľavo alebo vpravo zodpovedá pohľadu z ka-

bíny pilota. Zatlačte plynovú páčku dohora, aby ste 

zvýšili rýchlosť rotácie listov hlavného rotora. Zvýšte 

rýchlosť rotácie listov hlavného rotora a model za-

čne  stúpať.  Ak  zmenšíte  výkyv  plynovej  páčky  a 

tým rýchlosť rotácie listov hlavného rotora, vrtuľník 

klesá. Keď sa model odlepí od zeme, môžete ho 

opatrným pohybovaním plynovej páčky dohora ale-

bo nadol uviesť do stacionárneho visenia, bez toho 

aby prudko stúpal alebo klesal.

7

  Pohybujte pravou páčkou (zadná časť) doľava a nos 

vrtuľníka sa bude otáčať  okolo osi hlavného rotora 

v  kruhu  doľava.  Pohybujte  pravou  páčkou  (zadná 

časť)  doprava  a  nos  helikoptéry  sa  bude  otáčať 

okolo osi hlavného rotora v kruhu doprava. Použite 

trimer pre zadnú časť, až kým nedosiahnete stabil-

nú neutrálnu polohu vrtuľníka vo visení, bez pohybu 

pravej páčky (zadná časť).

8

  Páčka pre pohyb dopredu/naspäť riadi naklonenie 

vrtuľníka  steuert  dopredu/dozadu.  Keď  zatlačíte 

páčku dopredu, nos vrtuľníka sa pohybuje nadol a 

vrtuľník letí dopredu. Keď zatlačíte páčku dopredu/

naspäť dozadu, vrtuľník sa pohybuje dozadu a vrtuľ-

ník letí dozadu.

Keď ste sa oboznámili s riadiacimi funkciami vrtuľníka, ste po 

vybraní miesta na lietanie pripravení na prvý let.

Výber miesta na lietanie

9

  Keď ste pripravený na svoj prvý let, mali by ste 

si vybrať uzatvorený priestor, v ktorom sa ne-

nachádzajú osoby a žiadne prekážky a ktorý je 

dostatočne veľký. Na základe veľkosti a ovláda-

teľnosti vrtuľníka dokážu skúsení piloti lietať aj 

v  relatívne  malých  uzatvorených  priestoroch. 

Pre vaše prvé lety vám rozhodne odporúčame 

priestory minimálnych veľkostí s plochou 3 x 3 

metre a výškou 2,40 metrov. Až keď vrtuľník vy-

vážite a oboznámite sa s jej ovládaním a schop-

nosťami,  môžete  sa  odvážiť  lietať  v  menšom 

a  nie  príliš  otvorenom  prostredí.  Vrtuľník  bol 

vyvinutý výlučne na používanie v uzatvorených 

priestoroch. 

Vrtuľník bol vyvinutý výlučne na používanie v uzavre-

tých priestoroch.

Riešenie problémov

Problém:

  Ovládač nefunguje.

Príčina:

  Výkonový spínač ON/OFF je v pozícii „OFF“.

Riešenie: 

Výkonový  spínač  ON/OFF  prepnite  do  pozície 

„ON“.

Príčina: 

Batérie boli nesprávne vložené.

Riešenie: 

Skontrolujte, či sú batérie správne vložené.

Príčina: 

Batérie už nemajú dosť energie.

Riešenie:

  Vložte nové batérie.

Problém:

  Vrtuľník sa nedá ovládať ovládačom.

Príčina: 

Výkonový spínač ovládača je v pozícii „OFF“.

Riešenie:

  Najprv  prepnite  vypínač  na  ovládači  do  pozície 

„ON“.

Príčina:

  Ovládač asi nie je správne prepojený s prijímačom 

v helikoptére. 

Riešenie: 

Vykonajte  prepojenie  vrtuľníka  s  ovládačom  tak, 

ako je to uvedené v časti „Kontrolný zoznam na 

prípravu letu“.

Riešenie:

  Vykonajte  prosím  proces  viazania  tak  ako  je  to 

popísané  v  „Kontrolnom  zozname  pre  prípravu 

letu“ a použite pritom v prípade potreby niektorý 

iný kanál (A/B/C) na kontroléri.

Problém:

  Listy rotora sa nehýbu.

Príčina:

   Výkonový spínač ON/OFF na modeli resp. kontro-

léri je na „OFF“.

Riešenie:

  Výkonový  spínač  ON/OFF  prepnite  do  pozície 

„ON“.

Príčina:

  Akumulátor je príliš slabý resp. prázdny.

Riešenie:

  Nabite akumulátor (pozri kapitolu „Nabitie akumu-

látora“).

#

Problém: 

Vrtuľník nestúpa.

Príčina: 

Listy rotora sa pohybujú príliš pomaly.

Riešenie:

  Plynovú páčku potiahnite smerom nahor.

Príčina: 

Výkon akumulátora je nedostatočný.

Riešenie: 

Nabite  akumulátor  (pozri  kapitolu  „Nabitie  aku-

mulátora“).

Problém:

  Vrtuľník  bez  zjavného  dôvodu  stráca  počas  letu 

rýchlosť a klesá.

Príčina: 

Akumulátor je príliš slabý.

Riešenie: 

Nabite akumulátor (pozri kapitolu „Nabitie akumu-

látora“).

Príčina: 

S vrtuľníkom nie je žiadne infračervené spojenie.

Riešenie:

  Zabezpečte, aby spojenie nebolo rušené priamym 

slnečným svetlom resp. jasným svetlom reflektora 

ani žiadnym predmetom.

Problém:

  Vrtuľník pristáva príliš rýchlo.

Príčina:

  Strata kontroly nad plynovou páčkou.

Riešenie:

  Plynovú páčku stiahnite pomaly nadol.

Príčina: 

Príliš rýchle stiahnutie plynovej páčky nadol.

 

Omyly a zmeny vyhradené

Farby/konečný dizajn – zmeny vyhradené

Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom vyhradené

Piktogramy = fotografie symbolov 

Summary of Contents for 370501031

Page 1: ...truzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s h...

Page 2: ...INE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 7 3 4x 1 5 V Mignon AA batteries 5 4 ON 5 2 3 1 right side 4 2 3 1 4 5 6 R L 1 3 7V 65mAh 0 24Wh 4x 1 5 V Mignon AA batteries 2 LED OFF Charging Green Ready OFF 2 07 201...

Page 3: ...7 8 6 R L 3m 3m 2 4m 9 3...

Page 4: ...H nde Haare und lose Kleidung einschlie lich anderer Gegenst nde wie Stifte und Schraubendreher m ssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Ro tor nicht ber hren Achten Sie besonder...

Page 5: ...fach Beschreibung des Helikopters 5 1 Koaxiales Rotorsystem 2 Heck 3 Ladebuchse zum Laden des LiPo Akku 4 Landekufen 5 ON OFF Schalter Steuerung des Helikopters 6 Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres C...

Page 6: ...ou nor other persons or their property suffer damages or are endangered Never use your model with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment WARNING Do n...

Page 7: ...tail spinning in circles 6 Trimmer for tail 7 Battery compartment Description of helicopter 5 1 Coaxial rotor system 2 Tail rotor 3 Socket for charging the lipo battery 4 Landing skids 5 ON OFF switch...

Page 8: ...es clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout NE PAS tenir les mains proximit des pales du rotor ATTENTION Risque de blessure oculaire Afin d viter tout accident ne p...

Page 9: ...le pour charger l accu LiPo 4 Patins d atterrissage 5 Commutateur ON OFF Pilotage de l h licopt re 6 Si vous ne connaissez pas encore les fonctions de pilotage de votre h licopt re Carrera RC prenez q...

Page 10: ...dos de la h lice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helic ptero cerca de su ojos par...

Page 11: ...la 3 Casquillo para cargar la bater a LiPo 4 Patines de aterrizaje 5 Interruptor Control del helic ptero 6 Si a n no conoce las funciones de control de su helic ptero Carrera RC t mese un par de minut...

Page 12: ...icuro atto a impedire che n Lei n altre persone o le loro propriet subiscono danni o vengano messi in pericolo L utilizzo del drone consentito solo in luoghi privati ed vietato in spazi pubblici o di...

Page 13: ...3 1 Antenna 2 Interruttore di potenza ON OFF 3 LED di controllo 4 Gas 4 5 Avanti Indietro Coda rotazione circolare 6 Trimmer per la coda 7 Vano batterie Descrizione dell elicottero 5 1 Sistema a roto...

Page 14: ...roevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen WAARSCHUWING G...

Page 15: ...Coaxiaal rotorsysteem 2 Staart 3 Laadbus om de LiPo accu te laden 4 Landingsslede 5 ON OFF schakelaar Besturing van de helicopter 6 Als u de besturingsfuncties van uw Carrera RC helicopter nog niet ke...

Page 16: ...m movimento Preste aten o s suas m os N O as coloque na proximidade das p s do rotor AVISO Perigo de les o dos olhos N o deixe o heli c ptero voar na proximidade do seu rosto para evitar les es Como u...

Page 17: ...ptero 5 1 Sistema de rotor coaxial 2 Cauda 3 Tomada para carregar a bateria LiPo 4 Trem de pouso tipo esqui 5 Interruptor de ligar e desligar Comando do helic ptero 6 Se ainda n o conhecer as fun es...

Page 18: ...skilt noggrann med h nderna s att de INTE kommer i n rheten av rotorbladen VARNING risk f r gonskador Flyg inte med helikop tern i n rheten av ansiktet detta f r att f rhindra per sonskador Du som anv...

Page 19: ...er 7 Batterifack Beskrivning av helikoptern 5 1 Koaxialt rotorsystem 2 Akter 3 Laddningsuttag f r laddning av LiPo batteriet 4 Landningsskidor 5 ON OFF knapp Styrning av helikoptern 6 Om Du nnu inte r...

Page 20: ...torin siipien l helle VAROITUS Silm vammojen vaara V ltt ksesi louk kaantumiset l lenn t helikopteria kasvojen l hell Sin olet t m n tuotteen k ytt j n itse vastuussa tur vallisesta k yt st niin ett e...

Page 21: ...n roottorij rjestelm 2 Per 3 latausliitin LiPo akun lataukseen 4 Laskeutumisjalakset 5 ON OFF kytkin Helikopterin ohjaaminen 6 Jos et viel tunne Carrera RC helikopterisi oh jaustoimintoja ota ennen en...

Page 22: ...wo uszkodzenia oczu W celu unikni cia zranie nie wykonujcie Pa stwo lot w helikopterem w pobli u twarzy Jako u ytkownicy produktu ponosz Pa stwo wy cz n odpowiedzialno za bezpieczne u ytkowanie w taki...

Page 23: ...stwo model naciskaj c przycisk ON OFF Zawsze wy czajcie Pa stwo pilota na ko cu Przegl d funkcji kontrolera 3 1 Antena 2 Przycisk Power ON OFF 3 Lampa kontrolna LED 4 Gaz 4 5 Pochylenie prz d ty Ogon...

Page 24: ...tollak s csavarh z k A forg rotort meg rinteni tilos K l n sen gyeljen arra hogy kezei NE ker ljenek a rotorlap tok k zel be FIGYELMEZTET S Fenn ll a szems r l sek vesz lye A s r l sek elker l se rde...

Page 25: ...tra Farr sz k rbefordul s 6 Kiegyenl t a farr szhez 7 Elemf szek A helikopter le r sa 5 1 Koaxi lis rotorrendszer 2 Farr sz 3 T lt csatlakoz a LiPo akku felt lt s hez 4 Lesz ll talpak 5 ON OFF kapcsol...

Page 26: ...dejo Va e roke OPOZORILO Nevarnost po kodb o i Za prepre itev po kodb helikopter ne pilotirajte v bli ini va ega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge ose...

Page 27: ...edal za baterije Opis helikopterja 5 1 Koaksialni rotorski sistem 2 Rep 3 Napajalna doza za polnjenje LiPo baterije 4 Pristajalne sanice 5 Stikalo za VKLOP IZKLOP Krmiljenje helikopterja 6 e e krmilni...

Page 28: ...v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako u ivatel tohoto v robku odpov d te za bezpe n zach zen s v robkem a za to e vy ani dn jin oso by ani jejich majetek nebude ohro en ani neutrp dnou...

Page 29: ...op edu dozadu zadn st ot en se dokola 6 Trimr pro zadn st 7 P ihr dka na baterii Popis vrtuln ku 5 1 Koaxi ln rotorov syst m 2 Zadn st 3 Nab jec zd ka pro nab jen akumul torov LiPo baterie 4 P ist vac...

Page 30: ...e sa ot aj ceho sa ro tora Dbajte najm na to aby sa do bl zkosti listov rotora NEDOSTALI va e ruky POZOR Nebezpe enstvo poranenia o Aby ste zabr nili zraneniam nenechajte vrtu n k letie bl zko Va ej t...

Page 31: ...helikopt ry 6 Ak e te nepozn te riadiace funkcie V ho vrtu n ka Carrera RC vezmite si pros m pred prv m letom nieko ko min t asu aby ste sa s nimi obozn mili Popis v avo alebo vpravo zodpoved poh adu...

Page 32: ...za sigurno rukovanje kako ni Vi a ni druge osobe ili njihovo vlasni tvo ne bi bili o te eni ili ugro eni Va model nikada nemojte koristiti sa slabim baterijama u upravlja u Ova igra ka je isklju ivo...

Page 33: ...3 Okno za punjenje LiPo punjivih baterija 4 Sletne klizaljke 5 Sklopka ON OFF Upravljanje helikopterom 6 Ukoliko jo niste upoznati sa upravlja kim funk cijama Va eg Carrera RC helikoptera molimo Vas d...

Page 34: ...r i n rheten av rotorbla dene OBS Fare for yenskade Ikke fly n r ansiktet for unng skader Du som bruker av produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller...

Page 35: ...otorsystem 2 Hekk 3 Ladeb ssing for lading av LiPo akkumulator 4 Landemeier 5 ON OFF bryter Styring av helikopteret 6 Hvis du enn ikke kjenner til styringsfunksjonen til ditt Carrera RC helikopter s t...

Page 36: ...erende rotor Pas i s rdeleshed p at dine h nder IKKE kommer i n rheden af rotorbladene ADVARSEL Fare for jenskader Lad ikke helikopteren flyve i n rheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet al...

Page 37: ...ialt rotorsystem 2 H k 3 Ladeb sning til ladning af LiPo akku en 4 Landemeder 5 ON OFF kontakt Styring af helikopteren 6 Hvis du endnu ikke kender din Carrera RC heli kopters styrefunktioner bedes du...

Page 38: ...nmak i in helikopteri y z n ze yak n u urmay n z Bu r n n kullan c s olarak ne ba ka ah slara ne de ba ka ah slar n m lkiyetine hasar verilmemesinden veya tehlikeye sokulmamas ndan bizzat siz sorumlu...

Page 39: ...en son olarak kapat n z Controller in fonksiyon listesi 3 1 Anten 2 Power alteri ON OFF 3 Kontrol LED 4 Gaz 4 5 leri geri Arka Dairesel d nme 6 Arka taraf i in ayarlay c 7 Pil kutusu Helikopterin kum...

Page 40: ...40 65 carrera rc com 1 2 4 GHz II 10...

Page 41: ...41 5 6 7 8 3 4 9 3 2 USB...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...ic Phone 420 284 000 111 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www cqe cz DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND ICELAND Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Ph...

Reviews: