background image

13

はいくらか短時間となります。

上記の接続順序を厳守してください!充電ケ

ーブルを電源に接続せず、Quadrocopterの

み に つ な げ た 場 合 は 、 下 記 に ご 注 意 く だ さ

い。

Quadrocopterを使用しない時は、充電ケー

ブルの接続プラグを外してください。これを守

らないと、バッテリーが損傷するおそれがあり

ます!

コントローラへのバッテリーのセット

3

 

ドライバーでバッテリー収納部のフタ

にあるネジを外し、コントローラにバ

ッテリーをセットします。その際、正

しい電極の位置に注意してください。

コントローラが機能しているかは、収

納部フタを閉じた後、前面にある電源

スイッチより確認できます。電源スイ

ッチがONのとき、コントローラの中央

上にあるLEDランプが赤く点灯していれ

ば、正しく機能しているサインです。

コントロールLEDが早く点滅する場合

は、コントローラのバッテリーを交換

してください。

マシンとコントローラのペアリング

4

   

カレラRC  Quadrocopterとコントロー

ラは出荷時にペアリングされています。

もし初期状態でカレラRC  Quadrocop-

terとコントローラの送受信に問題があ

る場合は、あらためてペアリングを行っ

てください。

 

  

マシンとバッテリーを接続します。

 

  

注意!Quadrocopterのスイッチを入

れた後には、かならずマシンを水平な

面に設置してください。自動的にジャ

イロが制御します。

 

  

QuadrocopterのLEDランプが規則的

に点滅をはじめます。

 

  

コントローラのON/OFFスイッチを入

れます。 

 

  

アクセルとなる左のジョイスティック

をいったん一番上まで上げ、ふたたび

最下位のゼロ位置まで下げます。

 

  

ペアリングがこれで成功しました。 そ

の後、コントローラのLEDランプが点

灯し続けます。

コントローラの機能一覧

5

 

1. アンテナ

 

2.  電源スイッチ(ON / OFF)

 

3.  コントロールLED

 

4.  スロットル

 

 

旋回

 

5.  前進/後進

 

 

右/左 傾斜

 

6.  トリマー 右/左 傾斜

 

7.  トリマー 前進/後進

 

8.  旋回トリマー

 

9.  ビギナー/アドバンス・スイッチ

 

 

(30%/60%/100%)

 

10. バッテリー収納部 

3

Quadrocopterの各部名称

6

 

1. ローターシステム

 

2.  プロペラプロテクター

7

  3. バッテリーケーブル

 

4. バッテリー収納部

飛行に適した環境

8

  初飛行の準備が整ったら、出来るだけ

無人で障害物のない広い屋内空間をさ

がします。その広さはQuadrocopterの

操縦レベルに準じますが、熟練したパ

イロットは比較的小さな屋内空間でも

飛行が可能です。初めて飛行させる場

合は、最低5x5メートル四方の床面積と

2.4メートルの高さのスペースを推薦し

ます。トリムの調整後、Quadrocopter

の操作とその性能に慣れたら、それほ

ど広くないさらに狭い環境での飛行に

も挑戦することができます。

このQuadrocopterは閉鎖された室内での使用にの

み、作られています。

またコントローラとQuadro-

copterの間には、柱や人物などの障害物がないよう

にしてください。

飛行準備のためのチェックリスト

下記のチェックリストは、本使用説明書内容の

代用にはなりません。これはクイックスタート

ガイドとして利用できますが、必ず先に進む前

にまず本使用説明書をよくお読みください。

  

内容品を確認してください。

 

チャージャーを電源に接続します。

  

LiPo電池を「LiPo電池の充電」の項で記されて 

いるように充電してください。

  

正しい電極の位置に注意して、コントローラに

6個の単三電池を入れます。

 

飛行に適した環境をさがします。

•  

Quadrocopterの使用における安全・法律上の

注意をよく読み、それをお守りください。

  

Quadrocopterの底面にあるバッテリー収納部

に、電池を差し込みます

 

2b

  

注意!Quadrocopterのスイッチを入れた後に

は、かならずマシンを水平な面に設置してくだ

さい。自動的にジャイロが制御します。

  

QuadrocopterのLEDランプが規則的に点滅を

はじめます。

  

コントローラのON/OFFスイッチを入れます。

ビギナー、あるいはアドバンススイッチの設定 

(

13

) をかならず確かめてください。

アクセル

となる左のジョイスティックをいったん一番上

まで上げ、ふたたび最下位のゼロ位置まで下げ

ます。シグナル音が鳴ります。

  

Quadrocopterのシステムが正しくイニシャラ

イズされ、作動準備が整うまで少し待ちます。

  

何台ものQuadrocopterを同時に飛行させたい

ときは、必要に応じて上記の設定を同じく繰り

返します。

  

コントロールシステムを確認します。

  

コントロールシステムに慣れてください。

  

Quadrocopterがホバリング中に操作をしな

くても静止飛行をするよう、必要に応じて 

14

15 16

に記されたようにトリミングをして

ください。

  

これでQuadrocopterのスタート準備が完了で

す。

  

それでもQuadrocopterが機能しない場合は、

上 記にあるように再度ペアリングを試してくだ

さい。

  

モデルを飛行させます。

• 

 モデルのLEDランプがバッテリーが空になる前

に、点滅します。

  

モデルを着陸させます。

  

バッテリーの接続を外します。

  

常にリモコンのスイッチは一番最後に切るよう

にします。

4チャンネル式Quadrocopterの飛行

注意!

初めてテスト飛行する際は、コントローラのス

ティックを急激に動かさないよう注意深く操作

してください。各スティックによる非常に小さ

な動きで、十分制御が可能です。

ス テ ィ ッ ク を 操 作 し て い な い に も か か わ

ら ず Q u a d r o c o p t e r が 前 方 あ る い は 、 サ イ

ド に 飛 行 す る 場 合 は 、 Q u a d r o c o p t e r を 

(項目

14

15 16

  に)  記してあるようにトリミン

グしてください。 

9

   +/- アクセル (上昇/下降) 

 

スタートあるいは、上昇させるには左

のアクセラレータを注意深く前方に寄

せます。着陸あるいは、低空飛行させ

るには左のアクセラレータを注意深く

後方に押します。

10

  Quadrocopterを左や右まわりに旋回さ

せるには、左のスティックを注意深く

左または、右に動かします。

11

  Quadrocopterを左右に飛行させるに

は、右のスティックを注意深く左また

は、右に動かします。

12

  Quadrocopterを前方あるいは後方に飛

行させるには、右のスティックを注意

深く前または、後ろに動かします。

ビギナー/

アドバンス・スイッチ

注意!100% 熟練者のみ!

13

  30% = ビギナーモード

 

スイッチを入れ換えると、シグナル音

が1回鳴ります。

 

60% = アドバンスモード

 

Quadrocopterは、30%モードより敏感

に反応します。スイッチを入れ換える

と、シグナル音が2回鳴ります。

 

100% = アドバンスモード -> 3Dモード

 

Quadrocopterは、操作の動きにとても

敏感に反応します。スイッチを入れ換

えると、シグナル音が3回鳴ります。

Quadrocopterのトリミング

14

  左右傾斜のスティックを操作していない

にもかかわらず、Quadrocopterがホバ

リングの際に左や右方向に飛行する場合

は、次のように制御してください: 

 

Quadrocopterがひとりでに速やか

に、またはゆっくりと左右のサイドに

飛行する場合は、トリマー右下の左右

傾斜制御を少しずつ右に押してくださ

い。Quadrocopterが右に飛行する場合

は、トリマーの左右傾斜制御を少しず

つ左に押してください。

15

  前進・後進のスティックを操作してい

ないにもかかわらず、Quadrocopterが

ホバリングの際に前や後に飛行する場

合は、次のように制御してください:

 

Quadrocopterがひとりでに速やか

に 、 ま た は ゆ っ く り と 前 方 に 飛 行 す

る 場 合 は 、 ト リ マ ー 右 上 の 前 進 ・ 後

進 制 御 を 少 し ず つ 下 に 押 し て く だ さ

い。Quadrocopterが後方に飛行する場

合は、トリマーの前進後進制御を少し

ずつ上に押してください。

16

  ホバリングの際にスティッを操作して

いないにもかかわらず、Quadrocopter

が左や右方向に旋回する場合は、次の

ように制御してください: 

 

Quadrocopterがひとりでに速やかに、

またはゆっくりと回転する場合は、ト

リマー左下の回転制御を少しずつ右に

押してください。Quadrocopterが右回

転する場合は、トリマーの回転制御を

少しずつ左に押してください。

Quadrocopterがトリマーを押してもニュートラ

ルにセットできない場合は、次の順番に従って

設定してください。

1.  Quadrocopterを水平な面に載せます。

2.  Quadrocopterとコントローラを"モデルとコ

ントローラのペアリング"の項に記されている

ようにペアリングを行います。

3.  アクセルと前進・後進レバーを同時に右下の

角に向けて押します。QuadrocopterのLEDが

点滅し、その後点灯を続けます。

4.  これでニュートラルの設定が完了しました。

日本

Summary of Contents for Nintendo Mario-Copter 370503007

Page 1: ...Made in China Shantou Assembly and operating instructions Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 安装和使用说明 取扱説明書 조립과 작동 방법 Инструкция по монтажу и эксплуатации Carrera RC Nintendo Mario Copter 370503007 ...

Page 2: ...ndo Green Ready Vert Prêt Verde Listo 1 1 1 2 2 2 2 1 4 3 4 10 8 5m 5m 2 4m 2 top side underside 04 2017_A8_V03 3 7V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo 6x 1 5V Mignon AA batteries 6x Accus 1 5 V mignon AA 6x Pilas de 1 5V Mignon AA 6x 1 5V Mignon AA batteries 6x Accus 1 5 V mignon AA 6x Pilas de 1 5V Mignon AA ...

Page 3: ...9 17 18 11 14 13 15 16 12 10 A A B B A A B B R L R L L R R L R L 3 Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View ...

Page 4: ...ntal skills The operating instructions contain notes on safety and technical regulations as well as information on maintaining and operating the product It is indispensable to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with inju ries and damage Only use the Quadrocopter in closed rooms which pro vide sufficient space and follow all instructions giv...

Page 5: ...purchase If initially there are any problems with communication be tween the Carrera RC Quadrocopter and the remote control please carry out a new frequency bind Connect the battery in the model WARNING Immediately after switching it on place the Quadrocopter on a flat and level surface The gyro system will then set itself automatically The LEDs on the quadrocopter now flash rhyth mically Switch o...

Page 6: ... height without any obvious reason Cause The battery is too weak Solution Charge the battery see chapter Charging the battery Problem The quadrocopter only flies in a circle or turns over on starting Cause Rotor blades incorrectly fitted or damaged Solution Fit rotor blades replace rotor blades as de scribed in 17 18 Errors and changes excepted Colours final design changes excepted Technical chang...

Page 7: ...ς συσκευές πρέπει να παραδίδο νται στα γνωστά σημεία αποκομιδής Με τον τρόπο αυτό συμμετέχουν στη διαδικασία μίας ορθής ανακύκλωσης Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μαζί μπαταρίες διαφορετικών τύπων ή καινούργιες και μεταχειρισμένες μπαταρίες Αφαιρείτε τις άδειες μπαταρίες από το παιχνίδι Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να φορτίζονται διότι υπάρχει κίνδυ νος να εκραγούν ΠΡΟΕΙΔ...

Page 8: ...θετήστε 6 AA μπαταρίες στο χειριστήριο και προσέξτε τη σωστή πολικότητα Επιλέξτε έναν κατάλληλο χώρο για την πτήση Τηρείτε τους κανονισμούς και τις οδηγίες ασφαλείας κατά τη χρήση του Quadrocopter Ωθήστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία στη θήκη της στην κάτω πλευρά του Quadrocopter 2b ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Τοποθετήστε το Quadro copter αμέ σως μετά την ενεργοποίησή του σε μία επίπεδη οριζό ντια επιφάνεια Με ...

Page 9: ...F Λύση Τοποθετήστε πρώτα τον διακόπτη Power στο χει ριστήριο στο ON Αιτία Το χειριστήριο ίσως να μην είναι σωστά συνδεδε μένο με τον δέκτη του Quadrocopter Λύση Δημιουργήστε σύνδεση όπως περιγράφεται στη Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πριν την πτήση Πρόβλημα Το Quadrocopter δεν ανυψώνεται Αιτία Οι έλικες κινούνται πολύ αργά Λύση Τραβήξτε τον μοχλό γκαζιού προς τα πάνω Αιτία Η ισχύς της μπαταρί...

Page 10: ...的电池继续充电或放电 有引 发火灾的可能 即使是稍许变形或膨胀的电池也 应停止使用 在室温下干燥的地方存放电池 请在使用后为电池充电以避免过度放电 请注意 在行驶后保证约20分钟的休息时间 然后再开始 充电 每隔一段时间 大约2 3个月 请给电池 充一次电 如不遵守上述说明 有导致电池损坏 的可能 电池在运输时或暂时存放处的温度应在5 50 C 之间 尽可能不要将电池或模型存放在车里或阳 光直射处 如果电池直接暴露在车里的高温中 有损坏或着火的可能 注意 在电池电压 能效低时 您可以从明显较难 使Quadrocopter保持平衡的微调和 或遥控得 知 这一般表明电池电压即将降至3 V 此时是结 束飞行的好时机 包装内容 1 1个 Quadrocopter 1个 遥控器 1个 USB充电线 1个 电池 1个 螺旋桨配件套装 6个 1 5 V Mignon AA电池 不可充电 LiPo电池充电...

Page 11: ...adrocopter 18 注意 请注意标记和颜色以及螺旋桨的倾斜度 左前 红色 标记 A 右前 红色 标记 B 右后 蓝色 标记 A 左后 蓝色 标记 B 故障排除 故障 遥控器失效 原因 电源开关处于 OFF 位置 解决办法 将电源开关拨至 ON 原因 电池放置错误 解决办法 请检查电池是否放置正确 原因 电池电量低 解决办法 换上新电池 故障 Quadrocopter不受遥控器控制 原因 遥控器电源开关处于 OFF 位置 解决办法 先将遥控器电源开关拨至 ON 原因 遥控器与Quadrocopter的接收器有可 能没有通信连接 解决办法 请按照 飞行前准备清单 中所描述那 样设置绑定 故障 Quadrocopter不上升 原因 螺旋桨转动过慢 解决办法 将油门操纵杆向上推 原因 电池电量不足 解决办法 给电池充电 请见 电池充电 章节 故障 Quadrocopter无明显原因减速并开...

Page 12: ...玩具から取り出してください 充 電式でない電池は 爆発の危険があるため充電しな いでください 注意 チャージャーおよび USB充電ケーブルは8才 以上のお子様を対象としており 感覚的 物理 的 知的障害のある者や使用経験や知識が十分 でない者は監視下 あるいは安全な取り扱いを 習得して危険性を理解した者が使用できます お子様がチャージャーやUSB充電ケーブルで遊 ばないように気をつけてください お手入れや メンテナンスは8才以上であれば大人の監視の下 で可能ですが 子供だけでは行わせないでくだ さい チャージャーおよび接続ケーブルは 8 才未満の子供の手が届かないように管理してく ださい バ ッ テ リ ー の 充 電 中 は 決 し て 目 を 離 さ な い よ う に し て く だ さ い 充 電 式 電 池 は 充 電 前 に 玩 具 か ら 取 り 出 し て く だ さ い ...

Page 13: ...いったん一番上 まで上げ ふたたび最下位のゼロ位置まで下げ ます シグナル音が鳴ります Quadrocopterのシステムが正しくイニシャラ イズされ 作動準備が整うまで少し待ちます 何台ものQuadrocopterを同時に飛行させたい ときは 必要に応じて上記の設定を同じく繰り 返します コントロールシステムを確認します コントロールシステムに慣れてください Quadrocopterがホバリング中に操作をしな くても静止飛行をするよう 必要に応じて 14 15 16に記されたようにトリミングをして ください これでQuadrocopterのスタート準備が完了で す それでもQuadrocopterが機能しない場合は 上 記にあるように再度ペアリングを試してくだ さい モデルを飛行させます モデルのLEDランプがバッテリーが空になる前 に 点滅します モデルを着陸させます バッテリーの接続...

Page 14: ... 양도시 제품에 결함이 없는 상태에서 생기게 되는 고객의 각 판매상에 대한 계약상의 권리 혹 은 법적 권리 후속 조처 계약 해지 가격 할인 손 해 보상 는 이 개런티에 해당하지 않습니다 이 별도 제조사 개런티에서 비롯하는 청구권은 다 음과 같은 경우에 해당합니다 청구를 신청한 결함이 사용설명서의 주의사항 에 따라 규정에 맞지 않거나 적절하지 않은 사 용에 의해 생긴 손상이 아닌 경우 사용에 따른 소모현상이 아닌 경우 제품이 수리나 제조사가 인정하지 않은 정비 소에 의해 조작되었다는 어떤 징표를 보이지 않을 경우 제품에 제조사가 인정한 부품만을 사용했을 경우 개런티 증서는 대체할 수 없습니다 유럽연합국가에 해당되는 참고사항 법적인 보증 의무는 제품에 대한 개런티에 의해 제한받지 않 습니다 제품을 반품하고 다시...

Page 15: ...러 1개 USB 충전 전선 1개 1x 축전지 교체용 회전 날개 세트1개 1 5 V AA 건전지 6개 재충전 할 수 없음 리포 축전지 충전하기 동봉된 리포 축전지는 반드시 동봉된 리포 충전기 USB 전선 로만 충전해야 한다는 것에 유의하십 시오 전지를 다른 리포 전지 충전기나 다른 충전 기로 충전을 시도하면 심한 피해를 입을 수 있습 니다 충전을 하기 전에 앞 절에 설명한 전지 사용 에 대한 경고사항과 사용지침을 세심하게 읽으십 시오 축전지는 반드시 성인이 충전해야 합니다 충전기와 전원에 단선이 생기지 않도록 하십시오 쿼드콥터에 장착된 축전지는 해당 USB 충전전선 을 이용하여 USB 포트에서 충전할 수 있습니다 2a 컴퓨터에서 충전하기 충전하기 전에 축전지를 모델에서 분 리하십시오 UBS 충전 전선을 컴퓨터...

Page 16: ... 천천히 왼쪽으로 움직이면 오른쪽 왼쪽 기울이기를 위한 오른쪽 아래 트리밍 공 이를 단계적으로 오른쪽으로 눌러주십시 오 쿼드콥터가 오른쪽으로 움직이면 오 른쪽 왼쪽 기울이기 트리밍 공이를 단계 적으로 왼쪽으로 눌어주십시오 15 쿼드콥터가 부유비행 상태에서 전진 후진 공이를 조작하지 않았음에도 앞쪽이나 뒷 쪽으로 비행하면 다음과 같이 하십시오 쿼드콥터가 혼자서 저절로 신속히 혹은 천천히 앞쪽으로 움직이면 전진 후진을 위한 오른쪽 윗쪽 트리밍 공이를 단계적 으로 아래로 누르십시오 쿼드콥터가 뒷 쪽으로 움직이면 전진 후진 트리밍 공이 를 단계적으로 위로 누르십시오 16 쿼드콥터가 부유비행 상태에서 원형 회 전 비행 공이를 움직이지 않았음에도 불 구하고 제자리에서 왼쪽 혹은 오른쪽으 로 회전하면 다음과 같이 하십시...

Page 17: ...ость монтажа игрушки в соответ ствии с инструкцией Монтаж необходимо выпол нять под наблюдением взрослых ВНИМАНИЕ Не для детей младше 8 лет Настоящий продукт не предназначен для использова ния детьми без присмотра воспитателя Для управления Quadrocopter необходимы определенные навыки Обуче ние детей должно осуществляться под непосредственным наблюдением взрослых Перед первым использованием Quadroc...

Page 18: ... USB больше не загорается Это свидетельствует о том что идет зарядка аккумулятора квадрокоптера Зарядный ка бель USB и зарядное гнездо квадрокоптера исключают подключение с неправильной по лярностью Зарядка разряженного но не глубоко разря женного аккумулятора длится приблизительно 60 минут После полной зарядки аккумулятора светодиодный индикатор на зарядном кабеле USB снова загорается зеленым цве...

Page 19: ...ли квадрокоптер начинает перемещаться вправо постепенно нажимайте влево триммер для наклона вправо влево 15 Если в режиме висения квадрокоптер начина ет перемещаться вперед или назад без нажа тия рычага для перемещения вперед назад действуйте следующим образом Если квадрокоптер самопроизвольно начинает быстро или медленно перемещаться вперед постепенно нажимайте вниз верхний правый триммер для пер...

Page 20: ...mos Germasogias Limassol Cyprus Phone 357 25 430043 Email info toytower com Internet www toytower com CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 198 00 Praha 9 Hloubetin Czech Republic Phone 420 284 000 111 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www cqe cz DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND ICELAND Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Phone...

Reviews: