Carrera RC 800025 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 52

52

ALKALINE

ALKALINE

ALKALINE

Vážený zákazníku,

Blahopřejeme vám k nákupu vašeho počítadla kol Carrera RC , které bylo vyrobeno 
podle současné úrovně techniky. Protože neustále usilujeme o další rozvoj a zdoko-
nalování našich výrobků, vyhrazujeme si právo kdykoli bez předchozího oznámení 
provádět technické změny i změny týkající se vybavení, materiálů a designu. Z drob-
ných odchylek Vašeho výrobku oproti údajům a zobrazením v tomto návodu proto 
nelze vyvozovat žádné nároky. Tento návod k montáži a použití je součástí výrobku. 
Pokud nebudete návod k použití, ani bezpečnostní pokyny, které v něm jsou obsa-
žené, respektovat, zanikne nárok na záruku. Uschovejte si tento návod pro následnou 
pozdější potřebu a pro případné předání modelu třetí osobě.

Záruční podmínky

Výrobky Carrera mají vysokou technickou hodnotu (NEJEDNÁ SE O HRAČKU) a měli 
byste s nimi zacházet pečlivě. Bezpodmínečně dodržujte pokyny uvedené v návodu k 
obsluze. Všechny části jsou podrobovány pečlivé kontrole (vyhrazujeme si právo pro-
vádět technické změny a změny modelu, které slouží ke zdokonalení výrobku).

Pokud by se přece jen vyskytly nějaké závady, bude poskytnuta záruka v rámci 
následujících záručních podmínek:

Záruka pokrývá prokazatelné vady materiálu nebo výrobní vady, které existovaly v 
okamžiku nákupu výrobku firmy Carrera. Záruční lhůta činí 24 měsíců počítáno od 
data prodeje. Nárok na záruku je vyloučen u dílů podléhajících rychlému opotřebení, 
škod  způsobených  neodborným  zacházením/nesprávným  používáním  nebo  cizími 
zásahy do výrobku. Opravu může provést pouze firma Stadlbauer Mar Ver-
trieb GmbH nebo podnik autorizovaný touto firmou. V rámci této záruky bude dle volby 
společnosti Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH výrobek Carrera vyměněn buď 
celý nebo pouze jeho vadné části nebo bude poskytnuta rovnocenná náhrada. Ze 
záruky jsou vyloučeny náklady na přepravu, balení a jízdné a škody, za které je odpo-
vědný  kupující.  Tyto  náklady  nese  kupující.  Nároky  na  záruku  může  uplatňovat 
výhradně osoba, která si výrobek Carrera zakoupila jako první.

Nárok na poskytnutí záruky existuje pouze, když

•  společně s vadným výrobkem, potvrzením o nákupu/ fakturou/ pokladním lístkem 

bude zaslán řádně vyplněný záruční list.

•  v záručním listě nebyly provedeny žádné svévolné změny.
•  s hračkou bylo zacházeno podle návodu k použití a byla používána k určenému 

účelu.

•  poškození / nesprávná funkce nebyla způsobena v důsledku vyšší moci ani opotře-

bením v důsledku používání hračky.

Záruční listy není možné zaměňovat.

Upozornění  pro  státy  EU: 

Upozorňujeme  na  povinnost  prodávajícího  týkající  se 

poskytnutí záruky, která vyplývá ze zákona, a na to, že tato záruční povinnost není 
předmětnou zárukou omezena.

Prohlášení o shodě

Firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH tímto prohlašuje, že tento model včetně 
ovladače je v souladu se základními požadavky následujících směrnic ES: Směrnice 
ES  2009/48  a  2004/108/ES  o  elektromagnetické  kompatibilitě  a  další  příslušné  
předpisy. 
Originál prohlášení o shodě si lze vyžádat na 

carrera-rc.com

Varování!

Tento dálkově řízený model NENÍ HRAĆKA a je určen pro mládež od 14 let! Tento 
model nesmějí používat děti bez dozoru oprávněné dospělé osoby. Při nesprávném 
používání může dojít k těžkému zranění a/nebo k věcným škodám. Tento výrobek není 
určen  pro  používání  dětmi  bez  dozoru  dospělé  osoby.  Při  nesprávném  používání 
může dojít k těžkému zranění a/nebo k věcným škodám. K ovládání výrobku je nutná 
opatrnost  a  obezřetnost  a  určité  mechanické,  a  také  mentální  schopnosti.  Návod 
obsahuje bezpečnostní pokyny a předpisy a pokyny pro údržbu a provoz výrobku.

Symbol přeškrtnutých popelnic na tomto obrázku má upo-
zornit  na  to,  že  prázdné  baterie,  akumulátory,  knoflíkové 
akumulátory, akupacky, přístrojové  baterie, staré elektrické 
spotřebiče  atd.  nepatří  do  domovního  odpadu,  protože 
poškozují  životní   prostředí  a  škodí  zdraví.  Pomáhejte 

zachovat životní prostředí a zdraví a promluvte si také s Vašimi dětmi o řádném zne-
škodňování použitých baterií a starých elektrických spotřebičů. Baterie a staré elek-
trické spotřebiče se odevzdávají na známých sběrných místech. 
Budou tak předány k řádné recyklaci. Nesmějí se používat společně baterie různých 
typů  nebo  nové  baterie  se  starými.  Prázdné  baterie  vyjměte  z  hračky.  Nenabíjecí 
baterie se nesmějí nabíjet. Nabíjecí baterie je možné nabíjet pouze pod dohledem 
dospělých. Nabíjecí baterie před nabíjením vyjměte z hračky. Připojovací svorky se 
nesmějí spojovat nakrátko. Používat se smějí pouze doporučené baterie nebo baterie 
ekvivalentního typu.
Při pravidelném používání nabíječky musí být kontrolován její kabel, přípojka, kryty a 
ostatní části. Dojde-li k poškození, smí být nabíječka znovu použita až po opravení.

Rozsah dodávky

2 x  Modul počítadla kol Carrera RC Lap Counter 
1 x  Páskový kabel s optickým vláknem
3 x  Baterie typu AA 

(nedobíjecí) 

Summary of Contents for 800025

Page 1: ...zioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s hasz...

Page 2: ...package Fournitures Contenido del embalaje Contenuto della fornitura Inhoud van de levering Volume de fornecimento Leveransomfattning Toimituslaajuus Zakres dostawy Sz ll t si terjedelem Vsebina paki...

Page 3: ...tagem e modo de utiliza o 28 Sujeito a altera es de design e t cnicas Monterings och bruksanvisning 32 Tekniska och designrelaterade ndringar f rbeh llna Asennus ja k ytt ohje 36 Oikeudet teknisiin ja...

Page 4: ...eistungspflicht des Ver k ufers hingewiesen dass n mlich diese Gew hrleistungspflicht durch gegenst ndli che Garantie nicht eingeschr nkt wird Bitte senden Sie die vollst ndig ausgef llte Garantiekart...

Page 5: ...erkehr Verwenden Sie niemals scharfe L sungsmittel zur Reinigung Ihres Modells Die korrekte Montage des Carrera RC Modells muss stets vor und nach jeder Fahrt berpr ft werden gegebenenfalls Schrauben...

Page 6: ...Submen zu gelangen 2 LAP Hier k nnen Sie durch Drehen des R d chens die Rundenzahl ndern die in einem Rennen gefahren werden soll Dr cken Sie 1x um in das N chste Men zu gelangen 3 Zeitrennen Dr cken...

Page 7: ...e Ampel schaltet in den Lauflichtmo dus und beginnt nach Teilnehmern zu suchen Problem Ursache L sung Der Lap Counter geht nicht Keine oder zu schwache Batterie im Lap Counter eingelegt Ersetzen Sie d...

Page 8: ...regula tions The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Warning This remote controlled model is NOT A PLAYTHING and is only suitable for young people over 14 years of...

Page 9: ...and the possibility of malfunctions resulting Never use strong solvents for cleaning the car Never operate the product on grass surfaces There is the risk of grass hin dering the movement of the axle...

Page 10: ...for all participants 1 Stop watch When the controller is switched on the stop watch appears Press for 3 seconds to get into the sub menu 2 LAP By turning the little wheel here you can alter the numbe...

Page 11: ...unter has a temporary malfunction Press the small round Soft Reset button above the button on the traffic light module Errors and changes excepted Colours final design changes excepted Technical chang...

Page 12: ...dysfonctionnements n ont pas t caus s par une force majeure ou une usure li e l utilisation du produit Les cartes de garantie ne sont pas rempla ables Avis destin s aux tats de l Union europ enne nou...

Page 13: ...fin d viter la formation d eau de condensation et les dysfonctions en r sultant L utilisation du v hicule est interdite sur pelouse et gazon L herbe pouvant s en rouler autour des axes des roues emp c...

Page 14: ...contr leur est branch le chro nom tre appara t Appuyez durant 3 secondes afin d acc der au sous menu 2 LAP Vous pouvez ici modifier le nombre de tours qui doivent tre r alis s durant une course en to...

Page 15: ...dessus de la touche sur le module des feux Brancher le Carrera RC Lap Counter sur le c t gauche du module des feux de signalisation Brancher pr sent le contr leur pro gramm auparavant et l cran commut...

Page 16: ...a las instrucciones de uso los da os o el funcionamiento defectuoso no se deben a circunstancias de fuerza mayor o al desgaste debido al uso Las tarjetas de garant a no se pueden sustituir Instruccion...

Page 17: ...podr a producir aver as funcionales No utilice nunca disolventes agresivos para limpiar el modelo No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuerza...

Page 18: ...ndo se conecta el controlador apa rece el cron metro Pulse durante 3 segundos para llegar al submen 2 Vuelta Si gira esta ruedecita puede cambiar el n mero de vueltas que deba durar la carrera Pulse u...

Page 19: ...era Pulse el peque o bot n redondo de reajuste virtual por encima de la tecla del m dulo del sem foro Conecte el cuentavueltas Carrera RC al lado izquierdo del m dulo del sem foro Conecte ahora el con...

Page 20: ...le istruzioni per l uso i danni malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura I tagliandi di garanzia non possono essere sostituiti Indicazioni per gli Stati dell UE si rima...

Page 21: ...finch il modellino si acclimatizzato Per la pulizia del modellino non usare mai detergenti aggressivi Non usare mai questo prodotto su manti erbosi L aggrovigliarsi dell erba pu ostacolare la rotazio...

Page 22: ...controller viene attivato appare il cronometro che pu essere avviato e arrestato premendo la rotella sul display Per arrivare nel sottomenu premere per 3 secondi 2 LAP Girando la rotella si pu modifca...

Page 23: ...o pulsante rotondo Soft Reset sopra il tasto sul modulo semaforo Accendere il Lap Counter Carrera RC sul lato sinistro del modulo semaforo Ora accendere il Controller precedente mente programmato e il...

Page 24: ...an de garantiekaart aangebracht werden het speelgoed in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing behandeld en zoals reglementair voorgeschreven gebruikt werd de beschadigingen functiestoringen aan ov...

Page 25: ...ruik nooit bijtende oplosmiddelen voor de reiniging van uw model Gebruik dit product nooit op grasvlak ten Gras dat vast komt te zitten kan de draaiing van de as hinderen en de motor verhitten Met een...

Page 26: ...ler wordt ingeschakeld ver schijnt de chronometer Druk er gedu rende 3 seconden op om naar het sub menu te gaan 2 LAP Hier kunt u door aan het wieltje te draaien het aantal rondes wijzigen die geduren...

Page 27: ...tijdelijke functiestoring Druk op de kleine ronde Soft Reset drukknop boven de schakelaar aan de verkeerslichtmodule Schakel de Carrera RC Lap Counter aan de linkerkant van de verkeerslicht module in...

Page 28: ...o resultarem de for a maior ou de desgaste decorrente do funcionamento N o poss vel substituir cart es de garantia Nota para os Estados da UE quanto obriga o do vendedor conceder uma garan tia legal...

Page 29: ...ada que provoca avarias Nunca utilize detergentes fortes para limpar o seu carro Nunca ponha este produto a funcionar sobre relvados A erva pode enrolar se fixamente e entalar o movimento do eixo o qu...

Page 30: ...menu 2 LAP Aqui rodando a rodinha voc pode alterar o n mero de voltas que devem ser percor ridas numa corrida Pressione 1x para aceder ao pr ximo menu 3 Corrida por tempo Pressione 1x para aceder ao p...

Page 31: ...Counter tem uma disfun o passageira Pressione o pequeno bot o redondo Soft Reset que se encontra acima da tecla no m dulo do sem foro Ligue o conta voltas Carrera RC Lap Counter no lado esquerdo do m...

Page 32: ...orce majeure eller slitage p g a anv ndning Garantisedlar kan inte ers ttas H nvisning f r EU medlemsl nder vi h nvisar till s ljarens lagstadgade garan tiskyldighet i den m n som denna garantiskyldig...

Page 33: ...ch resulte rande funktionsfel Anv nd aldrig starka l sningsmedel att reng ra modellen med Anv nd aldrig denna produkt p gr s Gr sstr n som lindas upp kan hindra axelns vridning och verhetta motorn F r...

Page 34: ...controllern kopplas p visas stoppu ret Tryck i 3 sekunder f r att komma till submenyn 2 LAP H r kan du ndra antalet rundor som skall k ras i ett lopp genom att vrida p hjulet Tryck 1x f r att komma t...

Page 35: ...naren Tryck p den lilla runda Reset knappen ovanf r trafikljusmodulens knapp Kn pp p Carrera RC varvr knare p v nster sida av trafikljusmodulen Kn pp nu p den tidigare programmerade kontrollen display...

Page 36: ...ti vikoja vikatoimintoja eiv t ole aiheuttaneet ylivoimaiset esteet eik k yt n aiheut tama kuluminen Takuukortteja ei voi korvata Huomautus EU j senmaille Viitataan j lleenmyyj n lainmukaiseen takuuve...

Page 37: ...umisen ja siit aiheutuvat toi mintah iri t Mallin puhdistukseen ei saa k ytt voimakkaita liuottimia T ll tuotteella ei saa ajaa nurmikolla Kiinnittyv ruoho voi est akselin py rimisen ja kuumentaa moot...

Page 38: ...le 1 Ajanottokello Ajanottokello tulee n kyviin kun ohjain kytket n p lle 3 sekuntia painamalla p set alivalikkoon 2 KIERROS LAP T ss voit py r st kiert m ll muuttaa kierrosluvun jonka haluat ajaa kil...

Page 39: ...Soft Reset painiketta valomoduulissa olevan painikkeen yl puolelta Kytke Carrera RC kierroslaskuri p lle valomoduulin vasemmalta puolelta Kytke nyt aikaisemmin ohjelmoitu control leri p lle ja n ytt v...

Page 40: ...a u ytkowana zgodnie z instrukcj obs ugi i przeznaczeniem przyczyn uszkodze nieprawid owego dzia ania nie jest si a wy sza lub zu ycie uwarunkowane eksploatacj Nie ma mo liwo ci wydania zast pczej kar...

Page 41: ...i wynikaj cych z tego powodu zak ce funkcjonowania Do czyszczenia modelu samochodu nie stosowa agresywnych rozpuszczalni k w Nigdy nie wje d a pojazdem na traw Trawa owijaj ca si wok osi pojazdu mo e...

Page 42: ...celu dotarcia do submenu nale y przyciska k ko przez 3 sekundy 2 LAP W tym miejscu mog Pa stwo poprzez obracanie k ka zmieni liczb rund kt re pojazdy maj przejecha podczas wy cigu Naci nijcie Pa stwo...

Page 43: ...et znajduj cy si powy ej przycisku modu u sygnalizacji wietlnej Naci nijcie Pa stwo 1 x przycisk znaj duj cy si przy module sygnalizacji wietlnej Nast pnie w czcie Pa stwo uprzednio zaprogramowany kon...

Page 44: ...k nem vis major eseteire vagy haszn latb l ered kop sra vezethet k vissza A garancialevelek nem p tolhat k T j koztat EU llamok eset ben Felh vjuk a figyelmet az elad t rv nyes j t ll si k telezetts g...

Page 45: ...oz soha ne haszn l jon agressz v old szereket Soha ne m k dtesse a term ket f ves fel leteken A j rm re tekered f meg akad lyozhatja a tengelyek forg s t melynek k vetkezt ben t lhev lhet a motor A Ca...

Page 46: ...asabb rt ket alkalmazza 1 Stopper ra A vez rl bekapcsol sa eset n megjele nik a stopper ra Az almen be jut shoz 3 m sodpercig nyomja meg 2 LAP Itt a ker k forgat s val m dos thatja az egy versenyben m...

Page 47: ...modul gombja feletti kis kerek Soft Reset gombot A forgalomir ny t l mpa bal oldal n kapcsolja be a Carrera RC k rsz ml l t Most kapcsolja be az el zetesen progra mozott vez rl t Ezzel a kijelz automa...

Page 48: ...ezno predpisom koda napaka ni posledica vi je sile ali z uporabo pogojene obrabe Garancijskih listov ni mo no nadomestiti Opozorilo za EU dr ave Opozarjamo na zakonsko dolo eno garancijsko dol nost pr...

Page 49: ...ajanje kondenza in posledi ne motnje delovanja Za i enje Va ega modela nikoli ne uporabljajte nobenih mo nih istil Izdelka nikoli ne vozite po travnatih povr inah Ovita trava lahko ovira vrte nje osi...

Page 50: ...nce 1 toparica Ob vklopu upravljalnika se prika e topa rica Dr ite 3 sekunde da pridete v pod meni 2 Krog Tukaj lahko z obra anjem kole ka spre minjate tevilo krogov ki jih je potem treba prevoziti na...

Page 51: ...lovanja Pritisnite majhen okrogel gumb Soft Reset nad tipko na semaforju tevec krogov Carrera RC Lap Counter vklopite na levi strani modula sema forja Zdaj vklju ite prej programiran upravljal nik in...

Page 52: ...ach zeno podle n vodu k pou it a byla pou v na k ur en mu elu po kozen nespr vn funkce nebyla zp sobena v d sledku vy moci ani opot e ben m v d sledku pou v n hra ky Z ru n listy nen mo n zam ovat Upo...

Page 53: ...poruch m funkce kter z toho plynou K i t n modelu nikdy nepou vejte ostr rozpou t dla Nikdy s v robkem nejezd te na travna t ch ploch ch Tr va kter se t sn ovine kolem n prav vozidla m e br nit jejic...

Page 54: ...otu 1 Stopky Po zapnut ovlada e se objev stopky Pokud kole ko stiskn te a podr te 3 sekundy dostanete se do podmenu 2 LAP Zde m ete ot en m kole ka zm nit po et kol kter se maj p i z vod jet Jedn m st...

Page 55: ...55 obr 5 7 Po tadlo kol m do asnou poruchu Stiskn te mal kulat tla tko Soft Reset nad tla tkem na modulu semaforu Nyn zapn te p edem naprogramovan ovlada a displej automaticky p epne do re imu RACE K...

Page 56: ...gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenke...

Page 57: ...uk aldri skarpe l sningsmidler for ren gj ring av modellen din Du m aldri kj re med dette produktet p gresset Gress som setter seg fast kan hindre dreining av aksene og opp varme motoren Det m ikke tr...

Page 58: ...lokke N r kontrolleren sl s p s vises stop peklokken Trykk i 3 sekunder for komme til undermenyen 2 LAP Her kan du endre rundeantallet som skal kj res i et l p ved dreie p hjulet Trykk 1x for komme ti...

Page 59: ...7 Lap Counter har en midlertidig funksjonsfeil Trykk p den sm runde Soft Reset button ovenfor tasten p lyskryssmodulen N sl s den forprogrammerte kontrolle ren p og displayet koples automatisk til RAC...

Page 60: ...eningsvejledningen skaderne fejlfunktionerne ikke stammer fra force majeure eller brugsrelateret slitage Garantikort kan ikke erstattes Information til EF stater Der henvises til s lgerens lovpligtige...

Page 61: ...et jet har akklimatise ret sig Anvend aldrig aggressive opl snings midler til reng ring af din model K r aldrig p gr sflader med dette produkt Gr s kan vikle sig omkring akslen og p virke dennes rotat...

Page 62: ...N r controlleren t ndes vises der et stopur Tryk 3 sekunder f r at hente undermenuen 2 LAP Her kan du ved drejning p det lille hjul ndre det antal runder der skal k res i t l b Tryk 1x for at komme t...

Page 63: ...Lap Counteren har en midlertidig funktionsforstyrrelse Tryk p den lille runde Soft Reset knap ovenover tasten p lyskurvsmodulet Tryk 1x p tasten p lyskurvsmodulet T nd nu for den forinden programmere...

Page 64: ...ap Counter Carrera Carrera 24 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 carrera rc...

Page 65: ...l chen Sich fest wickelndes Gras kann die Achsendrehung behin dern und den Motor erhitzen Mit einem Carrera RC Fahrzeug d rfen keine G ter Personen oder Tiere transpor tiert werden 4 Carrera RC Carrer...

Page 66: ...ax 5 m 2 3 1 2 3 4 1x 1x 3 3 ca 1 5 m 5 m Lap Counter Carrera Racing Machine Lap Counter 1 3 2 LAP 1x 3 1x 4 SP TH 3 sec Racing Machine 2011 carrera rc com Carrera RC Lap Counter 4 63 Carrera RC Lap C...

Page 67: ...p Counter Lap Counter Lap Counter 67 12 Counter Soft Reset Controller 66 Lap Counter Lap Counter 66 Race Lap Counter Lap Counter Lap Counter 67 67 5 7 Lap Counter Soft Reset Controller RACE 1 Carrera...

Page 68: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria...

Reviews: