background image

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI 

PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.

1. Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per il futuro.

2. Spegnere l'apparecchio e scollegare dall'alimentazione prima di cambiare accessori.

3. Tenere parti del corpo, gioielli e abbigliamento lontano dalle parti in movimento.

4. Rimuovere sempre la lama prima di versare il contenuto dalla ciotola.

5. Tenere le mani e gli utensili fuori dalla ciotola mentre sono collegati all'alimentatore.

6. Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato. In questo caso, farlo controllare o riparare.

7. Non superare il livello massimo di riempimento indicato all'interno della ciotola. 

8. Non lasciare mai che l'unità di alimentazione, il cavo o la spina si bagnino.

9. Prestare attenzione quando si maneggia o si tocca qualsiasi parte dell'apparecchio quando viene 

utilizzato in modalità di cottura o dopo la cottura. In particolare, la ciotola, il coperchio e gli utensili, in 

quanto rimarranno caldi per molto tempo dopo che l'apparecchio è stato spento.

10. Utilizzare le maniglie per rimuovere e portare la ciotola. Utilizzare guanti da forno quando si 

maneggia la ciotola calda e gli utensili caldi.

11. La parte inferiore della ciotola rimarrà calda molto tempo dopo che il riscaldamento si è fermato. 

Prestare attenzione quando si maneggia e utilizzare un tappetino di protezione della superficie di 

lavoro quando si posiziona la ciotola su superfici sensibili al calore.

12. Fare attenzione al vapore che fuoriesce dalla ciotola in particolare quando si rimuove il coperchio 

o il tappo di riempimento.

13. Non rimuovere il coperchio o il tappo di riempimento mentre il liquido è bollente.

14. Chiudere sempre il tappo di riempimento quando si utilizza la funzione di taglio.

15. Utilizzare solo la ciotola e gli utensili forniti con questo apparecchio. Non utilizzare mai la ciotola 

con qualsiasi altra fonte di calore.

16. Non azionare mai l'apparecchio in modalità cottura con la ciotola vuota.

17. Non utilizzare il coperchio del frullatore per far funzionare il processore. Questo apparecchio sarà 

danneggiato e può causare lesioni se il meccanismo di interblocco è sottoposto a forza eccessiva.

18. Quando si utilizza questo apparecchio assicurarsi che sia posizionato su di una base asciutta e 

perfettamente piana.

19. Non mettere vicino ai bordi della superficie da lavoro. Non posizionarsi sotto credenze sporgenti.

20. Per un funzionamento corretto e sicuro, assicurarsi che i sensori della temperatura e la base 

della ciotola siano puliti e asciutti prima della cottura.

21. ATTENZIONE: Al fine di evitare un pericolo dovuto al ripristino involontario del sistema tramite 

rimozione involontaria della spina, questo apparecchio non deve essere alimentato tramite un 

dispositivo di commutazione esterno, come ad esempio un timer, o collegato ad un circuito che viene 

regolarmente acceso e spento dalle utenze.

22. Assicurarsi sempre che il cibo sia cotto accuratamente e che non sia bollente prima di mangiarlo.

23. Il cibo deve essere mangiato poco dopo la cottura o lasciato raffreddare rapidamente prima do 

refrigerarlo. Non refrigerare il cibo finché non si è freddato del tutto.

24. L'uso improprio dell'apparecchio può causare lesioni.

25. Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali 

ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza se supervisionati da persone responsabili di loro.

26. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

27. Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere l'apparecchio e il suo cavo 

fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare mai che il cavo si penda dove un bambino potrebbe 

afferrarlo.

IT

IT

28. Attenzione: Fare attenzione quando si maneggiano le lame taglienti, svuotando la ciotola e 

durante la pulizia.

29. Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione se viene lasciato incustodito e prima 

dell'assemblaggio, dello smontaggio o della pulizia.

30. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere immediatamente sostituito da un tecnico 

qualificato.

31. Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso domestico previsto. Non si accettano responsabilità se 

l'apparecchio è soggetto ad un uso improprio o al mancato rispetto di queste istruzioni.

32. Il carico massimo per la funzione di miscelazione è di 1200 g di carote / 1800 g di acqua

33. Fare attenzione se il liquido caldo viene versato sul robot da cucina o nel frullatore in quanto può 

essere espulso dall'apparecchio con un improvviso getto di vapore 

34. L'apparecchio deve essere utilizzato solo con il supporto fornito.

35. L'apparecchio è solo per uso domestico e interno.

36. Evitare la fuoriuscita sul connettore.

37. Non smontare la base contenitore (incluso l'involucro della maniglia), non è per la manutenzione 

dell'utente.

38. Dopo aver spento il motore, la ventola di raffreddamento continuerà a funzionare per altri 2 minuti

39.                Le superfici sono soggette a surriscaldamento durante l'uso.

40. Per informazioni sul come pulire le superfici a contatto con il cibo, si prega di fare riferimento al 

paragrafo di Cura e Pulizia.

41. ATTENZIONE: Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di rimuoverlo dal supporto.

PRIMA DI COLLEGARE

Assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia la stessa mostrata nella parte inferiore 

dell'apparecchio.

AVVISO: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE MESSO SU DI UNA SUPERFICIE PIANA.

1. Panoramica del prodotto

01

02

Summary of Contents for Masterpro BGMP-9140

Page 1: ...chiature elettriche ed elettroniche applicabile nell Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta separati Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto...

Page 2: ...n pericolo dovuto al ripristino involontario del sistema tramite rimozione involontaria della spina questo apparecchio non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno come ad...

Page 3: ...o 19 Coperchio per cestello a vapore 20 Albero di guida 21 21A Disco Lama Grattugia 22 Guarnizione per coperchio recipiente frullatore 23 Coperchio recipiente frullatore 24 Pressino spintore 25 Pulsan...

Page 4: ...icona o sul puntino rosso centrale in cerchio rosso per tornare al menu iniziale 7 Far scorrere l icona corrispondente o ruotare la manopola per impostare la temperatura il tempo e la velocit Fare cli...

Page 5: ...o di acqua ma non immergerlo in acqua Non lavare in lavastoviglie 16 Accessori che possono essere messi in lavastoviglie 17 Pulire l unit principale 11 Scorrendo verso sinistra nello schermo o fare cl...

Page 6: ...nso orario a quello inverso Intervallo 0 12 26 Parametro dell ora impostato dal display 0 90 minuti Visualizzazione del tempo di funzionamento 0 90 minuti 25 1 Display parametro settaggio temperatura...

Page 7: ...er impostare la velocit 9 3 fare clic su passare a con l impostazione della velocit 1 3 9 4 Velocit 1 3 Velocit 1 4 Velocit 1 12 IT IT 33 6 Tritatura Tempo 10s Intervallo 10s 4m Velocit 6 Interval lo...

Page 8: ...surino nella fessura del cestello a vapore e ruotare per risolvere Infine rimuoverlo Funzione Accessorio Velocit Tempo Tritare carne Si prega di scollegare il cavo di alimentazione prima della pulizia...

Page 9: ...e Termostato Premere e Fare clic Accessorio Funzione Velocit Ore Temperatura C Frusta Albume uovo 4 2 4 minuti Panna montata 3 3 5 minuti Pala miscelatrice Zuppa 1 2 1 90 minuti 100 Riso ecc 20 30 min...

Page 10: ...itching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility 22 Always ensure food is thoroughly cooked and is piping hot before eating 23 Food should...

Page 11: ...mer basket deep 18 Steamer basket shallow 19 Lid for steamer basket 20 Driving shaft 21 21A Slicer shred 22 Seal for FP lid 23 FP lid 24 Pusher 25 Temperature Button 26 Timer Button 27 Speed Button 28...

Page 12: ...he middle dot in red circle to go back to the initial step for reset 7 Slide the corresponding icon or rotate the knob to set the temperature time and speeds Click the minute or second in the time ico...

Page 13: ...e washed by dry dishcloth or wash it with water But do not immersed in water Do not put it into the dish washing machine 16 Accessories which can put into dishwasher 17 Clean the main unit 11 By slidi...

Page 14: ...n Icon 27 2 Speed Click to shift between clockwise and reverse Speed range 0 12 26 Display set time parameter 0 90 minute Operation time display 0 90 minute 25 1 Display set temp parameter Temp rang 3...

Page 15: ...the knob to set the speed 9 3 Click shift to with speed setting 1 3 9 4 Speed 1 3 Speed 1 4 Speed 1 12 EN EN 33 6 Chop Time 10s Range 10s 4m Speed 6 Range 1 12 33 8 1 Tare 33 8 Weigh Max 5Kgs 5g inte...

Page 16: ...fix Then take out Function Accessory Speed Time Meat Chopping Please unplug the power cord before cleaning Please use dry and soft cloth to clean power cord Please use dry dishcloth to clean the main...

Page 17: ...g the Jug can work Thermostat button Press it and Click Key Part Function Speed Time Temperature Whisk Whip Egg white 4 2 4 minutes Whip Cream 3 3 5 minutes Stirring paddle Soup 1 2 1 90 minutes 100 R...

Page 18: ...n externo como un temporizador ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por la red el ctrica 22 Compruebe siempre que los alimentos est n completamente cocinados y muy calien...

Page 19: ...or no profundo 19 Tapa para el cesto de vapor 20 Eje de accionamiento 21 21A Rebanador Tritura dor 22 Junta de la tapa de procesador 23 Tapa del procesador 24 mbolo 25 Bot n de Temperatura 26 Bot n de...

Page 20: ...l paso inicial y restablecer las funciones 7 Deslice el icono correspondiente o gire el selector para ajustar la temperatura el tiempo y la velocidad Pulse los minutos o segundos en el icono del tiemp...

Page 21: ...avarse con agua pero no lo sumerja en agua No lo lave en el lavavajillas 16 Los accesorios se pueden lavar en el lavavajillas 17 Limpie la unidad principal 11 Para entrar en el men de recetas deslice...

Page 22: ...biar entre sentido horario e inverso Gama velocidad 0 12 26 Visualizaci n del par metro de ajuste de tiempo 0 90 minutos Visualizaci n del tiempo de funcionamiento 0 90 minutos 25 1 Visualizaci n del...

Page 23: ...elocidad 9 3 Pulse cambie a con ajuste de velocidad 1 3 9 4 Velocidad 1 3 Velocidad 1 4 Velocidad 1 12 ES ES 33 6 Chuletas Tiempo 10s Gama 10s 4m Velocidad 6 Gama 1 12 33 8 1 Tara 33 8 Peso Max 5 kg I...

Page 24: ...arlo Luego s quelo Funci n Accesorio Velocidad Tiempo Picado de carne Desenchufe el cable de alimentaci n antes de limpiar el aparato Use un pa o seco y suave para limpiar el cable de alimentaci n Use...

Page 25: ...so volver a funcionar Bot n del termostato Presi nelo y har clic Piezas Funci n Velocidad Tiempo Temperatura Batidor Montar claras de huevo 4 2 4 minutos Montar nata 3 3 5 minutos Paleta de agitaci n...

Page 26: ...rne tel qu une minuterie ou connect un circuit qui est r guli rement mis sous et hors tension par le service 22 Assurez vous toujours que les aliments sont bien cuits et tr s chauds avant de les mange...

Page 27: ...d 18 Panier vapeur peu profond 19 Couvercle du panier vapeur 20 Arbre d entra nement 21 21A Trancheuse d chiqueteuse 22 Joint du couvercle du robot 23 Couvercle FP 24 Poussoir 25 Bouton Temp rature 26...

Page 28: ...nt central dans le cercle rouge pour retourner l tape initiale pour r initialiser 7 S lectionnez l ic ne correspondante ou tournez le bouton pour r gler la temp rature l heure et les vitesses Appuyez...

Page 29: ...dans l eau ne le lavez pas au lave vaisselle 16 Accessoires pouvant tre lav s au lave vaisselle 17 Nettoyez l unit principale 11 Faites glisser vers la gauche ou appuyez sur le point gauche dans le ce...

Page 30: ...Ic ne de fermeture d ouverture 27 2 Vitesse Appuyez sur pour changer le sens de la rotation Plage de vitesses 0 12 26 Affichage de la dur e du minuteur 0 90 minutes Affichage de la dur e de fonctionne...

Page 31: ...bouton pour r gler la vitesse 9 3 Appuyez sur pour s lectionner le r glage de la vitesse 1 3 9 4 Vitesse 1 3 Vitesse 1 4 Vitesse 1 12 FR FR 33 6 C telette Dur e 10 sec plage 10 sec 4 min Vitesse 6 pla...

Page 32: ...ur et faites le tourner pour le fixer Puis sortez le Fonction Accessoire Vitesse Dur e Hacher la viande Veuillez d brancher le c ble d alimentation avant le nettoyage Veuillez utiliser un chiffon sec...

Page 33: ...eau Bouton du thermostat Appuyez dessus et vous entendrez un d clic Pi ce Fonction Vitesse Dur e Temp rature Fouet Pour fouetter les blancs d ufs 4 2 4 minutes Pour fouetter la cr me 3 3 5 minutes Pal...

Page 34: ...mischen Schutzvorrichtung zu vermeiden darf dieses Ger t weder ber ein externes Schaltger t wie einen Timer bedient werden noch an einen Schaltkreis angeschlossen werden der vom Versorgungsunternehmen...

Page 35: ...e 22 Dichtung f r den Multi Zerkleinerer Deckel 23 Multi Zerkleinerer Deckel 24 Stopfer 25 Temperatur Schaltf l che 26 Timer Schaltfl che 27 Geschwindigkeits Schaltfl che 28 Start Pause Stopp Schaltfl...

Page 36: ...r ckzukehren und zur ckzusetzen 4 Geben Sie Zutaten oder Wasser in den Beh lter Wenn Sie die Multi Zerkleinerer Funktion nutzen m chten m ssen Sie den Deckel des Multi Zerkleinerers aufsetzen und die...

Page 37: ...werden Tauchen Sie ihn jedoch nicht in Wasser und stellen Sie ihn nicht in eine Geschirrsp lmaschine 16 Zubeh r das im Geschirrsp ler gereinigt werden kann 17 Reinigen Sie die Haupteinheit 11 Schiebe...

Page 38: ...f klicken um die Drehrichtung zu ndern Geschwindigkeitsbereich 0 12 26 Anzeige der eingestellten Zeit 0 90 Minuten Anzeige der Betriebszeit 0 90 Minuten 25 1 Einstellen der Temperatur auf dem Display...

Page 39: ...n Sie den Drehknopf um die Geschwindigkeit einzustellen 9 3 Klicken Sie auf wechseln Sie zu mit der Geschwindigkeitseinstellung 1 3 9 4 Geschwindigkeit 1 3 Geschwindigkeit 1 4 Geschwindigkeit 1 12 DE...

Page 40: ...her in den Schlitz des Dampfgareinsatzes und drehen Sie ihn zum Fixieren Nehmen Sie dann den Dampfgareinsatz heraus Funktion Zubeh r Geschwind igkeit Zeit Hacken von Fleisch Bitte ziehen Sie vor dem R...

Page 41: ...stat Knopf Dr cken Sie den Knopf Sie h ren dann ein Klicken Teil Funktion Geschwindigkeit Zeit Temperatur R hrbesen Eiwei steifschlagen 4 2 4 Minuten Sahne schlagen 3 3 5 Minuten R hrvorrichtu ng Supp...

Page 42: ...mentado atrav s de um dispositivo de liga o externo como temporizador nem ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado da alimenta o 22 Certifique se sempre de que os alimentos ficam...

Page 43: ...sto raso de confe o a vapor 19 Tampa do cesto de confe o a vapor 20 Eixo condutor 21 21A Fatiador Picador 22 Vedante para tampa do rob de cozinha 23 Tampa do rob de cozinha 24 Dispositivo de press o 2...

Page 44: ...dio no c rculo vermelho para voltar ao passo inicial para reiniciar 7 Fa a deslizar o cone correspondente ou rode o man pulo para definir a temperatura tempo e velocidades Clique no minuto ou segundo...

Page 45: ...loque dentro de gua N o lave na m quina de lavar loi a 16 Acess rios que podem ir m quina de lavar loi a 17 Limpe a unidade principal 11 Para ir para o menu das receitas fa a deslizar o ecr para a esq...

Page 46: ...tido dos ponteiros do rel gio ou no sentido inverso 0 12 26 Configura o do tempo 0 90 minutos Apresenta o do tempo de funcionamento 0 90 minutos 25 1 Apresenta o da temperatura definida Temperatura 37...

Page 47: ...agem ou rode o man pulo para definir a velocidade 9 3 Clique em passe para com a defini o da velocidade 1 3 9 4 Velocidade 1 3 Velocidade 1 4 Velocidade 1 12 PT PT 33 6 Picar Tempo 10s de 10s a 4 minu...

Page 48: ...r na ranhura do cesto do vapor e rode para fixar Depois retire o Fun o Acess rio Velocidade Tempo Picar carne Retire a ficha da tomada antes de proceder limpeza Use um pano suave e seco para limpar o...

Page 49: ...zado Bot o do term stato Prima at ouvir um clique Nome das pe as Fun o Velocidade Tempo Temperatura Batedor Bater claras em castelo 4 2 4 minutos Bater natas 3 3 5 minutos P de amassar Sopa 1 2 1 90 m...

Reviews: