Carl von Zeyten CVZ 0011 Quick Start Manual Download Page 18

设置时间:
1.

 

将表冠拉出到第二级位置。

2.

 

旋转表冠设置时针和分针。

3.

 

当表冠被推回到正常位置,手表会自动上弦,或者可以选择手动给机芯上弦。

4. 通常情况下,如果手表一直是戴在手上的,则手部的自然周期性运动就会给 
  机芯上弦,所以其实并不需要手动给手表上弦。

时间标准:
1. 每小时21600次振动。
2. 准确性 -30 到 +30 秒/天 (正常佩戴情况下)

注意:
1. 表盖后面标注了ATM防水5级;它的意思是仅仅适用于正常的有水接触,例如 
  小雨、洗手等等,不能戴着它游泳。

自动腕表操作手册

CVZ 0011

秒针
[2]

时针
[1]

机芯型号:Miyota 8N24

分针

[3]

正常表冠

位置

[5]

设置时间
时的表冠

位置

[4]

位置 2

Summary of Contents for CVZ 0011

Page 1: ...Carl von Zeyten CZ v Germany CVZ 0011...

Page 2: ...ie 2 Dre 3 Wi ka 4 Wi die Stan 1 21 2 Ge Vors 1 Die de Sch BEDI Sekunden zeiger 2 Stunden zeiger 1 Kaliber Miyota 8N24 Minuten zeiger 3 Normale Kronenposition 5 Kronenposition bei Zeit einstellung 4 2...

Page 3: ...die Uhr sich dadurch regelm ig selbst auf sodass es nicht n tig ist die Uhr stets per Hand aufzuziehen Standardzeit 1 21 600 Schwingungen pro Stunde 2 Genauigkeit 30 bis 30 Sekunden Tag unter normalen...

Page 4: ...Setti 1 Pu 2 Tur 3 Wh win 4 No itse Time 1 Be 2 Acc Use 1 On rai AUTO Second hand 2 Hour hand 1 CVZ 0011 Caliber Miyota 8N24 Minute Hand 3 Normal crown position 5 Time setting crown position 4 2nd...

Page 5: ...ing on hand and synchronously the movement can be winding up periodically by itself so it is not neccessary always winding the watch by hand Time standard 1 Beats 21 600 per hour 2 Accuracy 30 to 30 s...

Page 6: ...4 En bie R f 1 21 2 Pr Atten 1 L a av MAN CVZ 0011 2 me Aiguille des secondes 2 Aiguille des heures 1 Calibre Miyota 8N24 Aiguille des minutes 3 Position normale de la couronne 5 Position de r glage d...

Page 7: ...vement se remonte r guli rement de lui m me si bien qu il n est pas n cessaire de continuer remonter la montre la main R f rence de temps 1 21 600 vibrations par heure 2 Pr cision 30 30 secondes jour...

Page 8: ...ego 1 Est 2 Ru 3 Qu car 4 No il c Stan 1 21 2 Acc Atte 1 Il r con ind MAN Lancetta secondi 2 Lancetta ore 1 Calibro Miyota 8N24 Lancetta minuti 3 Posizione corona normale 5 Posizione corona regolazion...

Page 9: ...tonomamente con il movimento rendendo superfluo il caricamento manuale dell orologio Standard di misurazione del tempo 1 21 600 vibrazioni l ora 2 Accuratezza da 30 a 30 secondi giorno Indossato in ci...

Page 10: ...1 Tre 2 Dr 3 Als uu 4 No zod Tijds 1 21 2 Na LET O 1 Op da AUTO CVZ 0011 Tweede wijzer 2 Uurwijzer 1 Minuten wijzer 3 Normale kroonpositie 5 Kroonpositie om de tijd in te stellen 4 2e Kaliber Miyota...

Page 11: ...s het horloge om de pols wordt gedragen zodat het niet nodig is om het horloge handmatig te blijven opwinden Tijdschaal 1 21 600 vibraties per uur 2 Nauwkeurigheid 30 tot 30 seconden per dag Gedragen...

Page 12: ...1 2 3 4 1 21 2 1 CVZ 0011 2 2 1 Miyota 8N24 3 5 4...

Page 13: ...1 2 3 4 1 21 600 2 30 30 1 5 3 5 4...

Page 14: ...1 2 3 4 1 2 1 CVZ 0011 2 2 1 Miyota 8N24 3 5 4...

Page 15: ...1 2 3 4 1 21 600 2 30 30 1 5 ATM 3 5 4...

Page 16: ...1 2 3 4 1 2 1 CVZ 0011 2 1 Miyota 8N24 3 5 4 2...

Page 17: ...1 2 3 4 1 21600 2 30 30 1 ATM 5 3 5 4...

Page 18: ...1 2 3 4 1 2 1 CVZ 0011 2 1 Miyota 8N24 3 5 4 2...

Page 19: ...1 2 3 4 1 21600 2 30 30 1 ATM 5 3 5 4...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...Robert Bosch Stra e 14A D 77815 B hl Germany Tel 49 7223 8000 770 Fax 49 7223 8000 7719 Cristal Schmiedgasse 48 CH 8640 Rapperswil Switzerland Tel 41 552 10 8784 Fax 41 552 10 8784 Mondschein Ottakri...

Page 23: ...im Garantieheft genannten autorisierten Reparaturwerkst tte aus einander genommen oder repariert wurde GUARANTEE This timepiece has been produced using the latest technology each watch is individually...

Page 24: ...Name Model Number Date Retailer Stamp...

Reviews: