Dynacode II
Русский
139
Распаковка/Упаковка устройства прямой печати
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения травмы при неосторожном обращении при подъеме или спуске устройства.
Нельзя недооценивать вес принтера прямой печати (9 … 12 кг).
При транспортировке закрепите устройство прямой печати, чтобы не допустить
неконтролируемых перемещений.
Извлеките модуль печати из коробки.
Проверьте модуль печати на предмет транспортных повреждений.
Удалите транспортировочную упаковку из пенопласта в области печатающей головки.
Проверьте комплектность поставки
Объём поставки
•
Механизм печати.
•
Электронный блок управления.
•
Сетевой кабель.
•
Соединительный кабель.
•
Минирегулятор.
•
Манометр.
•
Пневматический шланг.
•
Вставное резьбовое соединение.
•
Принадлежности ввода/вывода
(ответная часть разъема для вводов/выводов).
•
1 рулон ленты переноса.
•
Бумажный стержень (пустой), предварительно
установленный на намотчик ленты переноса.
•
Чистящая пленка для печатающей головки.
•
Документация.
•
Компакт-диск с драйвером принтера.
УВЕДОМЛЕНИЕ!
Сохраните оригинальную упаковку для возможной транспортировки в будущем.
Установка механизма печати на устройства (монтаж с рамой)
На нижней стороне монтажной рамы находятся соответственно два резьбовых отверстия M8, которые можно
использовать для ее крепления на машине. Дополнительно поставляются мультифункциональные соединительные
элементы. Следующие рекомендации должны быть соблюдены:
•
Максимальная глубина вкручивания в резьбовые отверстия М8 составляет 10 мм.
•
Механизм печати должен быть смонтирован так, чтобы расстояние между печатающей головкой и печатным
валиком составляло 1 … 2,5 мм.
УВЕДОМЛЕНИЕ!
Мы рекомендуем расстояние 2 мм.
•
Наилучшие результаты печати получаются, если силикон печатного валика имеет твёрдость ок. 40° … 50° Shore A
или если эластомер пластины противодавления имеет твёрдость ок. 60 ± 5 Shore A (среднеарифметическая
высота микронеровностей Ra ≥ 3,2 мм).
•
Пластина противодавления должна быть установлена параллельно линейному движению фольги, на которую
происходит печать, и фокальной линии печатающей головки. Отклонения в параллельности относительно
фокальной линии и наличие углублений в пластине ведут к более слабому отпечатку в этих местах.
Summary of Contents for Dynacode II Series
Page 1: ...DYNACODE II Quick Reference Guide Eastern Europe ...
Page 4: ......
Page 5: ...Кратко ръководство и указания за безопасност на изделието Български ...
Page 23: ...Zkrácený návod a pokyny pro bezpečnost produktu Čeština ...
Page 41: ...Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Deutsch ...
Page 59: ...Quick reference guide and product safety English ...
Page 77: ...Σύντομες οδηγίες χρήσης και υποδείξεις σχετικά με την ασφάλεια του προϊόντος Ελληνικά ...
Page 95: ...Rövid bevezetés és útmutató a termékbiztonsággal kapcsolatban Magyar ...
Page 113: ...Skrócona instrukcja i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wyrobu Polski ...
Page 131: ...Краткое руководство и указания по безопасности изделия Русский ...
Page 149: ......