background image

9

Das Spielzeug benötigt 2 Alkalibatterien „AA” 1,5 V (nicht im Lieferumfang).

HINWEIS: Der Austausch der Batterien muss immer von einem Erwachsenen durchgeführt werden.

HINWEIS: Zum Einlegen und/oder Austausch der Batterien folgende Schritte vornehmen: 

1) Zunge drücken und Deckel herausnehmen;

2) entladene Batterien herausnehmen;

3) neue Batterien in korrekter Richtung einlegen, Polmarkierung auf der Abbildung im Batteriefach 

beachten; 

4) Deckel einsetzen

HINWEIS: Weder Batterien noch Werkzeuge dürfen nicht in Reichweite des Kindes gelassen werden.

HINWEIS: Das Produkt darf nicht unnötig der Einwirkung von Regen ausgesetzt werden, Wasser und 

Feuchtigkeit beschädigen die elektrischen Leitungen.

HINWEIS: Entladene Batterien immer aus dem Produkt herausnehmen, um etwaiges Auslaufen von 

Flüssigkeit zu vermeiden, die das Produkt zerstören kann.

HINWEIS: Batterien immer aus dem Produkt herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt 

werden soll.

HINWEIS: Alkalibatterien verwenden, die dem für dieses Produkt empfohlenen Batterietyp entsprechen 

oder ähneln.

HINWEIS: Mischen Sie keine Batterien verschiedener Typen sowie alte und neue Batterien.

HINWEIS: Entladene Batterien weder ins Feuer noch in der Umwelt wegwerfen. Batterien in Spezialbe-

hälter zur getrennten Sammlung von Abfällen entsorgen.

HINWEIS: Keinen Kurzschluss an den Stromklemmen hervorrufen.

HINWEIS: Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden . Das kann Explosionen 

verursachen.

HINWEIS: Der Einsatz von wiederaufladbaren Batterien ist nicht zu empfehlen. Sie könnten eine 

schlechtere Funktionsweise des Spielzeuges verursachen.

HINWEIS: Wenn Chemikalien aus den Batterien laufen, diese Batterien sofort austauschen, das 

Batteriefach sorgfältig reinigen, bei Hautkontakt Hände gründlich waschen.

HINWEIS: Beim Einsatz von mehrfach aufladbaren Batterien sind diese vor dem Aufladen aus dem 

Spielzeug zu nehmen. Das Aufladen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchführen.

 6   

BAUANLEITUNG

Das Aufsitzen erfolgt durch Abstoßen mit den Füßen vom Boden. Durch die Bewegung des Lenkrads 

nach links / rechts können Sie die Fahrtrichtung ändern.

Um das Aufsitzrad zu montieren, drehen Sie es mit dem Fahrgestell auf den Kopf. Montieren Sie die 

Lenkstange an der entsprechenden Stelle (1). Dann die Fahrt umdrehen und das Lenkrad an der 

Spurstange montieren. Befestigen Sie den Lenker mit der Schraube, setzen Sie die Mutter auf und 

ziehen Sie mit einem Schraubendreher fest. Montieren Sie die Rückenlehne am Fahrzeugheck (2). 

Stellen Sie sicher, dass die Rückenlehne fest montiert ist. Montieren Sie dann den Schiebegriff an der 

Rückenlehne und den Armlehnen.

(3) Drehen Sie das Fahrzeug mit dem Chassis nach oben und montieren Sie die Fußstütze, indem Sie 

sie in die entsprechenden Löcher einführen und durch Einschieben in die Befestigungsbuchsen 

verriegeln.

 

  7  

HERAUSNEHMEN UND AUSTAUSCH DER BATTERIEN

Das Aufsitzauto ist mit der Funktion ausgestattet, Geräusche zu machen. Um diese Funktion zu 

verwenden,Öffnen Sie den Batteriefachdeckel unten am Aufsitz, legen Sie 2 1,5-V-AA-Batterien gemäß 

den Polaritätsmarkierungen in das Fach ein und schließen Sie den Deckel (4).

Summary of Contents for Toyz Sport Car

Page 1: ...nstrukcji u ytkowania przed pierwszym u yciem produktu Instrukcj nale y zachowa na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania IMPORTANT Please read these instructions carefully before the first us...

Page 2: ...l help your child in safe harmonious growth We encourage you to learn about our full offer on our website www toyz pl Should you have any remarks about this product feel free to share them with us Toy...

Page 3: ...awie WARNING Before assembling the car please check if all listed parts are present in the box ACHTUNG Bitte pr fen Sie vor der Montage des Fahrzeugs ob alle genannten Teile vorhanden sind 1 sztuka 1...

Page 4: ...nia bezpiecze stwa nale y z miejsca zabawy dziecka usun wszelkie plastikowe torby Nie u ywa pojazdu w pobli u zbiornik w wodnych rzek basen w itp oraz innych przeszk d Nie u ywa pojazdu w ciemno ci i...

Page 5: ...ne wybuchn UWAGA Zaleca si nie stosowa baterii daj cych si ponownie adowa mog yby one spowodowa gorsze funkcjonowanie zabawki UWAGA W przypadku wycieku p ynu nale y natychmiast wymieni baterie dok adn...

Page 6: ...o use the car properly before first use Do not use the car in traffic For the safety of the child remove all plastic bags from the place the child is playing Never use this car near water reservoirs r...

Page 7: ...your feet Movement of the steering wheel to the left right allows you to change the direction of travel To assemble the ride on wheel turn it upside down with the chassis Install the steering rod in...

Page 8: ...Das Kind sollte ber die richtige Benutzung des Rutschautos belehrt werden Das Rutschauto darf nicht im Stra enverkehr eingesetzt werden Um die Sicherheit zu gew hrleisten sollen vom Spielplatz alle P...

Page 9: ...HINWEIS Der Einsatz von wiederaufladbaren Batterien ist nicht zu empfehlen Sie k nnten eine schlechtere Funktionsweise des Spielzeuges verursachen HINWEIS Wenn Chemikalien aus den Batterien laufen di...

Page 10: ...mail Produkt Model Kolor wz r Akcesoria Data zakupu Kupuj cy podpis Sprzedawca Dowiedz si wi cej o tym produkcie i marce Toyz by Caretero DYSTRYBUTOR IKS 2 Mucha Sp J ul Rybnicka 9 43 190 Miko w Polsk...

Page 11: ...rzeniesieniu na inne osoby lub podmioty Gwarancja na sprzedany produkt nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow Wszelkie inne sprawy i sp...

Page 12: ...yz toyz pl www toyz pl Learn more about brand Toyz by Caretero DISTRIBUTOR IKS 2 Children s Goods Distribution Centre 9 Rybnicka Street 43 190 Mikolow Poland 48 32 226 06 06 e mail toyz toyz pl www to...

Reviews: