background image

S435

RXPR

24-01-2008

ZVL281.04

CARDIN ELETTRONICA spa 

Via Raffaello, 36- 31020 San Vendemiano (TV) Italy

Tel:  

+39/0438.404011-401818

Fax:  

+39/0438.401831

email (Italy): 

[email protected]

email (Europe): 

[email protected]

Http: www.cardin.it

Avvertenze

Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all’installazione di "APPARECCHI UTILIZZATORI DI ENER-

GIA ELETTRICA" e richiede una buona conoscenza della tecnica, esercitata in forma professionale. L’uso ed 

installazione di questa apparecchiatura deve rispettare rigorosamente le indicazioni fornite dal costruttore e le 

normative di sicurezza vigenti.

Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri sbagliati e 

irragionevoli.

Descrizione

Il sistema di radiocomando 

S435

 è composto da uno o più trasmettitori e da uno o più ricevitori che saranno 

combinati in relazione alle esigenze specifiche d’impianto.

La serie 

S435

 usa un sistema di codifica ad alta affidabilità garantita dall’uso di codici dinamici. Ad ogni tra-

smissione il codice cambia in base ad un algoritmo che solo il ricevitore è in grado di riconoscere e stabilire 

se la trasmissione è corretta rispetto al codice originale; la generazione del codice di partenza avviene sul 

trasmettitore in modo random per ogni tasto su 

2

36

 

combinazioni. Il codice generato viene memorizzato via 

radio sul ricevitore. Nel ricevitore si possono memorizzare fino a 

24

 codici diversi. I codici vengono, in fase di 

memorizzazione trasferiti in una memoria non volatile che è possibile spostare in un altro ricevitore in caso di 

sostituzione senza dover riprogrammare il ricevitore. Essendo un sistema di codici dinamici ogni codice viene 

gestito singolarmente dal ricevitore.

Importante

: Questo è un'apparecchiatura che si avvale di  un sistema di codifica ad alta sicurezza quindi lo 

smarrimento di uno o più radiocomandi comporta l’obbligo di riprogrammare i codici del sistema, per man-

tenerne l’inviolabilità.

Possibilità d’impiego

Il radioprogrammatore permette il comando a distanza di un motore monofase 

230Vac  400W

. In fase di 

memorizzazione codici il canale può essere associato tramite il dip-switch "

SW1

" ad una funzione di comando 

che può essere, solo apertura, solo chiusura o dinamica in sequenza apre/stop/chiude/stop; questo consente 

di comandare singolarmente un motore (tapparella), o in comune tutti i motori (tapparelle), utilizzando un canale 

per l’apertura globale, un canale per la chiusura globale ed un canale per la movimentazione singola.

Versioni trasmettitori

TRS435200  

 

Trasmettitori tascabili  

2 tasti

TRS435400 

 

Trasmettitori tascabili  

4 tasti

TRS435120 

 

Trasmettitori tascabili con deviatore (12 canali)  

4 tasti

TRS43540M 

 

Pulsantiera radio per fissaggio a muro  

4 tasti

Versione ricevitore

RPS435000

 Radioprogrammatore 

 

 

Modulo di memoria

Estraibile, dotato di memoria non volatile di tipo 

EEPROM

, contiene i codici dei trasmettitori memorizzati. Nel 

modulo il codice fissato viene mantenuto anche in assenza di alimentazione. Il modulo di memoria può essere 

ordinato con il codice: 

MCC46320

                                                                                  

Installazione ricevitore-antenna

Portata minima e massima dei radiocomandi: Per portata si intende la distanza utile di funzionamento fra 

trasmettitore e ricevitore con antenna installata, e misurata in spazio libero. La portata è quindi strettamente 

legata alle caratteristiche tecniche del sistema (potenza e sensibilità) e varia in base alle caratteristiche del 

luogo di postazione. 

Per ottenere il funzionamento ottimale del radiocomando è bene scegliere con attenzione i punti d'installazione 

del ricevitore e dell'antenna. Non è consigliabile l'installazione di due ricevitori che non rispettino una distanza 

minima di 

1,5 m

 tra loro ed è buona norma posizionare il ricevitore a debita distanza da reti di sistemi compu-

terizzati, da impianti d'allarme e da altre fonti di possibile disturbo.

(Sistemazioni anomale potrebbero comprometterne in parte il funzionamento)

  

Antenna

L'installazione dell'antenna è fondamentale; collegata al ricevitore rappresenta il punto di ricezione del 

radiocomando. Nella sua installazione si rispettino le seguenti indicazioni: 

i ricevitori sono dotati di antenna propria, consistente in uno spezzone di filo rigido, lungo 

170 mm

. In alterna-

tiva è possibile collegare un'antenna accordata 

ANS400

 da collegare al ricevitore mediante cavetto coassiale 

RG58

 (impedenza 

50Ω

) di lunghezza max.

 15 m

; l'antenna va posizionata all'esterno nel punto più elevato e 

visibile, lontano da strutture metalliche.

INSTAllAzIONE

In base alla tipologia e alle caratteristiche d’impianto individuare il punto di posa dell’apparecchiatura. L’appa-

recchiatura dovrà essere collocata:

-  al riparo da urti e manomissioni;

-  ad altezza sufficiente dal suolo, al riparo da possibili colmi d’ acqua e comunque non esposto alla pioggia; 

-  in una posizione facilmente raggiungibile dal tecnico, per interventi di manutenzione.

Il fissaggio del contenitore viene eseguito servendosi della staffa "fissaggio rapido". La staffa viene fissata alla 

parete con due tasselli (curare la messa in bolla). Eseguiti i collegamenti elettrici, il contenitore viene inserito a 

scatto sulla stessa staffa. In caso di manutenzione è sufficiente una pressione operata sulla scatola, dal basso 

verso l’alto per ottenere lo sganciamento del contenitore.

COllEGAMENTO ElETTRICO (fig. 9)

Prima di eseguire il collegamento elettrico accertarsi che:

-  la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta caratteristiche corrispondano a quelle dell’impianto di 

alimentazione;

-  un interruttore bipolare con apertura tra i contatti di almeno 

3 mm

 sia inserito a monte dell’apparecchiatura;

-  i cavi della linea 

230V

 passino attraverso i fori "

A

", separati dai cavi di collegamento in bassa tensione che 

passano attraverso i fori "

B

"; 

-  i cavi di collegamento siano protetti da sollecitazioni meccaniche;

-  ultimati i collegamenti i fori utilizzati per il passaggio cavi vengano siliconati;

-  i fori non utilizzati siano chiusi con gli appositi tappi in gomma "

D

".

•  Ai morsetti per circuiti esterni devono essere collegati solo circuiti a bassissima tensione di sicurezza.

COllEGAMENTO MORSETTIERA (fig. 9)

1-2 

Collegamento terra

3-4 

Alimentazione radioprogrammatore 

230V ac 50-60Hz

5-6-7  Uscita comando motore 

400 W

 Apertura-Chiusura-Comune

8-9 

Ingresso contatto N.C. per sicurezze con inversione in fase di chiusura. 

 

L’alimentazione del dispositivo di sicurezza deve essere fornita da un circuito esterno.

10-11  Ingresso tasto dinamico (contatto N.A.) con funzione Apre-Stop-Chiude-Stop 

12  

Massa antenna

13 

Collegamento centrale antenna filo rigido, lungo 

170 mm

RADIOPROGRAMMATORE DIGITAlE A CODICI DINAMICI S435

Generazione del codice utente nei trasmettitori (fig. 1-6)

•  Per la pulsantiera radio con fissaggio a muro, una volta aperto il contenitore, la procedura di generazione 

codice è identica a quella del trasmettitore (il circuito è lo stesso).

1)  Aprire il portello facendolo scorrere sulle slitte di fissaggio (fig. 1).

2)  Per la versione con deviatore selezionare il banco di canali desiderato ("

Y1

" fig. 1,2) 

  Y1 in posizione "

1

"= 

A,B,C,D

  Y1 in posizione "

2

"= 

E,F,G,H

  Y1 in posizione "

3

"= 

I,l,M,N

3)  Premere il pulsante "

J1

" (fig.3) 

4)  Tenendo azionato "

J1

" premere il pulsante "

CH

" corrispondente al canale da memorizzare; Il led "

l1

comincia a lampeggiare (fig. 4).

5)   Rilasciare il tasto canale "

CH

"  il led continua a lampeggiare (fig. 5).

6)  Rilasciare il pulsante "

J1

", il led si spegne ed il trasmettitore memorizza l'ultimo codice generato (fig. 6).

7)  Ripetere i punti 3-4-5-6 per gli altri canali.

8)  Per memorizzare ulteriori blocchi di canali spostare il deviatore ("

Y1

" fig. 2) e ripetere le operazioni 3-4-5-6.

Se non viene generato un codice la memoria può essere vuota perciò non è possibile il trasferimento al 

ricevitore di un codice.

FUNzIONI DIP SW1

Programmazione tempo di lavoro

 

 DIP1 OFF/ DIP2 OFF 

   

Programmazione tempo di lavoro:

-

 

portare la porta in posizione di completa chiusura;

-  tenere premuto, per circa 4 secondi, il pulsante MEMO: rilasciare il pulsante quando il led inizia a lampeg-

giare;

-  entro 10 secondi, premere una volta il pulsante MEMO per avviare la manovra d’apertura; quando la porta 

si è fermata in posizione di completa apertura, attendere 2-3 secondi e poi premere una seconda volta per 

memorizzare il tempo di lavoro, completando così la programmazione. Il LED si spegne;

NOTA:

 durante la programmazione, la fotocellula è ignorata ed il led lampeggia velocemente per indicare il 

conteggio del tempo.

-  Tempo massimo consentito: 120 secondi 

Gestione del codice nel ricevitore (fig. 9)

Attenzione! 

Prima di procedere alla prima memorizzazione dei trasmettitori, ricordarsi di cancellare inte-

ramente la memoria.

   

DIP1 ON/ DIP2 OFF 

   

Il codice memorizzato viene associato alla funzione di apertura

  

   

DIP1 OFF/ DIP2 ON

   

Il codice memorizzato viene associato alla funzione di chiusura

  

   

DIP1 ON/ DIP2 ON 

   

Il codice memorizzato viene associato alla funzione dinamica 

  

Apre-Stop-Chiude-Stop.

Memorizzazione del codice nel ricevitore

1) Selezionare tramite il Dip "

SW1

" la funzione a cui si vuole associare il codice

2) Tenere premuto "

P1

" il Led "

lD

" comincia a lampeggiare

3) Trasmettere il canale da memorizzare, il led lampeggia più veloce ed il canale è stato memorizzato, 

è possibile inserire un solo codice alla volta. Per inserire un successivo codice ripetere i punti 2 e 3.

-  Completata la memorizzazione codici riposizionare in OFF i dip 1-2 di "

SW1

". 

  Se il codice non viene memorizzato:

-  La memoria è completa (con 24 canali memorizzati) ed il led è sempre acceso. In questo caso è 

possibile inserire un nuovo codice solo cancellando un codice esistente o tramite la cancellazione 

della memoria intera (vedi procedura di cancellazione).

-  Il codice trasmesso esiste già in memoria

-  Sul trasmettitore non è stato generato un codice canale

Procedura di cancellazione codice nel ricevitore:

1) Tener premuto "

P2

", il led "

lD

" comincia a lampeggiare a piccoli impulsi

2) Trasmettere il canale da cancellare per almeno tre secondi fino a quando il led lampeggia veloce-

mente, poi ripetere i punti 1 e 2 per eventuali successivi canali.

Procedura di cancellazione di tutti i codici:

Tener premuto i pulsanti "

P1

" e "

P2

" contemporaneamente per almeno 5 secondi fino a che il led "

lD

lampeggia velocemente.

Ricevitori

Il ricevitore può decodificare fino a 12 canali diversi A,B,C,D - E,F,G,H - I,L,M,N senza nessuna selezione.

CARATTERISTICHE TECNICHE

RICEVITORE  

-  frequenza di ricezione ....................................................................................................................433.92 MHz

-  frequenza dell'oscillatore locale ....................................................................................................433.42 MHz

-  emissione dell'oscillatore locale .......................................................................................... <-57dBm (<2 nW) 

-  frequenza intermedia IF ....................................................................................................................... 500 kHz

-  impedenza di ingresso antenna ................................................................................................................50 Ω

-  sensibilità (per segnale a buon fine) .......................................................................................................... 1 µV

- alimentazione  ...................................................................................................................... 230V ac 50-60 Hz

-  temperatura di esercizio ............................................................................................................. -20°…+60 °C

TRASMETTITORE

-  frequenza portante .........................................................................................................................433.92 MHz

-  tolleranza della frequenza portante .....................................................................................................±75 kHz

-  larghezza di banda ...............................................................................................................................>25 kHz

-  potenza apparente irradiata ...................................................................................-10…-7dBm (100-200 µW)

-  potenza apparente dei prodotti armonici ............................................................................ <-54dBm (<4 nW)

- modulazione .........................................................................................................................................AM/ASK

-  segnale modulante...................................................................................................................PCM, 1.3ms/bit

-  alimentazione (batteria alcalina GP23A) ......................................................................................... 12V ± 10%

- assorbimento ..........................................................................................................................................25 mA

-  temperatura di esercizio .............................................................................................................- 10… +55 °C

-  umidità relativa .........................................................................................................................................<95%

MODELLO

DATA

CODICE

SERIE

1

2

2

1

2

1

1

2

ZVL281.04 Mod: 24-01-2008

La serie 

S435

 è conforme ai requisiti essenziali fissati dalla direttiva 

99/05/

CE

 e ad esso sono state applicate le norme tecniche di riferimento. 

Frequenza: 433.92 MHz per tutti i paesi

Summary of Contents for S435 SERIES

Page 1: ...ore bipolare con apertura tra i contatti di almeno 3 mm sia inserito a monte dell apparecchiatura i cavi della linea 230V passino attraverso i fori A separati dai cavi di collegamento in bassa tensione che passano attraverso i fori B i cavi di collegamento siano protetti da sollecitazioni meccaniche ultimati i collegamenti i fori utilizzati per il passaggio cavi vengano siliconati i fori non utili...

Page 2: ... conform to those of the mains supply an all pole circuit breaker which leaves at least 3 mm between the contacts has been installed between the device and the mains the high voltage 230V wires pass through the holes marked A and are routed separately from the low voltage wires which pass through the holes marked B the wires are fastened down using a cable clamp once the wiring is complete the hol...

Page 3: ...éseau d alimentation électrique un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d au moins 3 mm soit installé en amont de l appa reil les câbles de la ligne 230V passent à travers les trous A et qu ils soient séparés des câbles de branchement en basse tension qui passent à travers les trous B les câbles de branchement soient protégés des contraintes mécaniques une fois la connexion effe...

Page 4: ...em Gerät vorgeschaltet ist der in offener Stellung mindestens 3 mm Abstand zwischen den Kontakten ermöglicht die Stromversorgungskabel 230V getrennt von den Niederspannungsanschlusskabeln durch die Öffnungen A geführt werden und die Niederspannungskabel stattdessen durch die Öffnungen B verlaufen die Anschlusskabel vor mechanischen Schäden geschützt wurden nach der Ausführung der Anschlüsse die fü...

Page 5: ...iabilidadgarantizadaporelusodecódigosdinámicos Porcadatransmisiónelcódigocambiaabasedeunalgoritmoquesóloelreceptorpuedereconoceryestablecer silatransmisiónescorrectarespectoalcódigooriginal portantolageneracióndelcódigodesalidaserealizaen eltransmisorenelmodorandomporcadatecladentrode236 combinaciones Elcódigogeneradoesmemorizado por radio en el receptor En el receptor se pueden almacenar hasta 24...

Page 6: ...aello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft J1 TRS43540M 02 07 2001 DM0406 DIMENSIONI D INGOMBRO Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN ElETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 82 20 82 STOP 7 8 Co...

Reviews: