background image

20

70mm

230mm

A

Montaggio base di fissaggio

GLB249M 

 

 

26-01-2007

DM0476

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

GLB249M

H

D

B

E

F

G

C

M

N

L

B

Sezione basculante

GL20   

 

31-11-2000

DM0518

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

GL20

x

Y

Q

P

FITTING THE UNIT
Fitting the motor centrally

1)  Remove the motor from its positioning base 

"A"

. Mark the position of 

the motor axis on the positioning base "

A

" (or on the optional extended 

base "

B

GLOPS2

) and fasten the profile  to the cross piece of the 

garage door. The motor axis must be 

70 mm

 below the hinged point of 

the door arm "

C

". (for non flush fitting garage doors) or half way up for 

flush fitting garage doors (see figs 2-3). The motor support, complete 

with its extensions, must be fitted to the side of the lock and has to cover 

at least three cross pieces "

D

", "

E

" and "

F

" (fig. 8) using a minimum of 

three 

Ø 5 mm

 rivets for each cross piece.

2) Fasten the geared motor (axis in the chosen position) to the support 

base "

A

" (or to the optional extended base "

B

GLOPS2

), with the 

night light facing towards the top, using the two previously removed 

screws and lock nuts.

3)  The telescopic arm fastening brackets "

G

" can either be welded to the 

fixed frame of the garage door (reinforce the welding area if the metal 

sheet is less than 

2,5 mm

 thick) or fixed to the frame/wall using two 

M8 bolts.

  At this point slide the tube "

H

" between the arms of the bracket "

G

and fasten down (don’t over tighten) using the supplied M8 x 25 screws 

and lock nuts.

  To guarantee correct operation the tube "

H

" with its straight arm inserted 

must be able to move within a minimum space of 

20 mm

 between the 

door arm "

C

" and the counterweight housing "

L

". 

  If the available space is inferior you will have to use a curved arm.

4)  Place the tube "

H

" (with the arm "

R

" inserted) parallel to the counter-

weight housing "

L

" and measure the distance "

W

" between the end 

of the motor shaft "

S

" and the internal part of the straight arm "

O

" as 

shown in figure 9. Subtracting 

63 mm

 from the distance "

W

" will give 

you the overall length of the motor shaft extension tube (fig. 2,3). 

  Follow the same procedure to measure the cutting length for the other 

extension tube. 

  Remember to file down the sharp edges after cutting. 
5)  Position the support brackets "

M

" (fig. 9) at the same height as the 

geared motor axis and drill two 

Ø4 mm

 holes with which to fix the 

bracket to the garage door framework.

6)  Assemble the 

316/GLOTG

 group (fig. 2-3) motor shaft extension tubes, 

threaded  joints  and  relative 

supports  and  then  fasten 

down  the  support  tubes 

using  the  supplied 

4,8  x 

16

 self-tapping screws.

7)  Measure  the  distance 

between  the  motor  axis 

"

P

"  and  the  axis  of  the  tel-

escopic  arm  hinge  hole  "

Q

with  the  garage  closed  "

x

and with the garage door open 

"

Y

".

  Cut the tube "

H

" and straight 

arm "

R

" to the minimum meas-

ured size (minus a play of 

2 cm

). 

Remember to file down the sharp 

edges after cutting. 

  Reassemble and fasten down the 

arms using the supplied M8 grub 

screws.

8)  Drill the extension tube as follows:
-  Make  sure  that  the  garage  door  is  closed  and  the  geared  motor  is 

free;

-  Using a 

Ø10 mm

 drill bit make a hole in the centre of the joint "

N

(fig.2-3) which passes half way through the tube.

-  Insert the 

Ø10x50

 elastic pin halfway through the tube.

-  Open the garage door and drill the joint from the other side then allow the 

elastic pin to outcrop the same distance on both sides of the joint.

9)  Check that the door is well balanced by manoeuvring it manually. The 

weight of the motor means you will have to increase the counter weights 

by 

4-5 kg

 on each side.

  Compensate  the  counter  weights  until  the  garage  door  is  perfectly 

balanced. 

Fitting the motor laterally

1)  Once  you  have  decided  upon  the  correct  assembly  diagram  follow 

points 1,2,3 and 7 of the previous paragraph. 

  In this case there are two motor supports and they should be fixed to 

the extreme right and left of the garage door maintaining a distance of 

65 mm

 from the counterweight housing as shown in the drawing.

2)  Insert the threaded joint of the telescopic arm directly into the threaded 

shaft of the motor, push it well in, and fasten down using the supplied 

grub screw.

3)  Check that the door is well balanced by manoeuvring it manually. The 

weight of the motor means you will have to increase the counter weights 

by about 

10 kg

 on each side.

4)  Compensate the counter weights 

until the garage door is perfectly 

balanced. 

Installazione laterale

GLB249M 

 

 

26-01-2007

DI0477

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

GLB249

65

52 13

8

Montaggio tubi

GLB249M 

 

 

26-01-2007

DM0779

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

GLB249M

20

H

W

S

C

H

O

R

L

9

10

11

Summary of Contents for 310/GLB249M

Page 1: ...Page 2 Consignes importantes Page 28 Instructions pour l installation Pages 28 30 D verrouillage manuel Page 30 Programmateur lectronique Page 30 Branchement lectrique Page 30 31 Proc d de programmat...

Page 2: ...de d rivation 10 Interrupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm 11 C ble d alimentation principale 230 Vac 12 Chemin pour branchement basse tension Attention lesch ma diffus tit...

Page 3: ...GLB24SB All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 316 GLO2AD 316 GLO4A 316 GLO3A 316 GLO2AD 316 GLOTG Z 316 GLOPS2 INSTALLAZION...

Page 4: ...ia Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft GLB249M 316 GLB24SB 316 GLO6A 316 GLO6A 316 GLOTG Z 316 GLOPS2 INSTALLAZIONE DI 1 MOTORE CENTRALE PORTA NON DEBORDANTE Installing 1 motor centrall...

Page 5: ...1818 Fax 0438 401831 Draft GLB249M 316 GLB24SB All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 316 GLO2AD 316 GLO4A 316 GLO3A 316 GLO...

Page 6: ...S 316 GLB249SB 316 GLB24SB 310 GLB249M 310 GLB249S All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 316 GLO2AD 316 GLO4A 316 GLO3A 316...

Page 7: ...P Flashing warning lights FTC RX Photocell receiver FTC TX Photocell transmitter SEL Selector switch TB Blocking button CSP Safety edge ENCODER Encoder terminal block connections Blue Green Grey Yello...

Page 8: ...ocell receiver FTC TX Photocell transmitter SEL Selector switch TB Blocking button CSP Safety edge ENCODER Encoder terminal block connec tions Blue Green Grey Yellow NOMENCLATURE ANS400 Antenne extern...

Page 9: ...teria carica batteria Attenzione Solo per clienti dell EU Marcatura WEEE Il simbolo indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L u...

Page 10: ...uindi far fuoriuscire la spina piantata in precedenza in modo che quest ultima sporga in uguale misura da entrambi i lati 9 Verificare il bilanciamento del telo azionando manualmente la basculante ess...

Page 11: ...g 17 Verificare la corretta applicazione e la rotazione dell alberino di aggancio effettuando una manovra completa ruotando la maniglia integrata all auto mazione Montaggio rinvio a cordino Individuar...

Page 12: ...ttiera utilizzare cavo con marcatura T min 85 C resistente agli agenti atmosferici I conduttori dovranno essere adeguatamente fissati in prossimit della morsettiera in modo che tale fissaggio serri si...

Page 13: ...on deve superare 5 W Nota 2 La selezione del tipo di contatto N C 8 2 k viene effettuata da menu visualizzabile sul display a 6 cifre parametro SC Nota 3 Di default la costa speciale disabilitata per...

Page 14: ...viene la porta inverte immediatamente il moto Sesidovesseverificareunbloccodelprogrammatoredovutoadun ano malia del conteggio encoder ad un reset del programmatore allo sblocco del motore o ad un prob...

Page 15: ...PREMERE PROG Ad ogni pressione del tasto PROG la selezione si alterna tra 1 e 0 10 sec Dopo 10 secondi dall ultima modifica si uscir automaticamente salvando il valore selezionato es 0 10 sec SNS Imp...

Page 16: ...tito al sistema sia via filo che via radio e si spegne dopo 30 secondi dal termine della manovra possibile azionare a distanza l automazione tramite radio comando per configurare le due funzioni sui...

Page 17: ...la batteria in carica Il tempo di carica pu essere compreso tra un minimo di 5 ore ad un massimo di 12 ore Verifica delle batterie Portare la porta in posizione di completa chiusura il display risult...

Page 18: ...tte in moto sufficiente controllare le connessioni relative al motore e lo stato dei fusibili F2 ed F3 Dopodich riprovare a dare un comando verr eseguito il riposizionamento pag 14 seilmotorenonsidove...

Page 19: ...anual release cord PRG249BCN Kit battery charger batteries Attention Only for EU customers WEEE marking This symbol indicates that once the products life span has expired it must be disposed of separa...

Page 20: ...ing 63 mm from the distance W will give you the overall length of the motor shaft extension tube fig 2 3 Follow the same procedure to measure the cutting length for the other extension tube Remember t...

Page 21: ...sure the component is correctly fitted and rotates freely by rotating the manual manoeuvring lever integrated into the motor s carter Mounting the manual release cord According to the characteristics...

Page 22: ...atmospheric agents The terminal wires must be positioned in such a way that both the wire and the insulating sheath are tightly fastened a plastic jubilee clip is sufficient ELECTRICAL CONNECTION 230...

Page 23: ...activity off 6 L4 Indicates transmitter code programming off L5 Indicates active inverting photocells FTCI lit 7 L6 Indicates active blocking button TB lit 7 L7 Indicates active safety edge CSP lit 7...

Page 24: ...d will pass between receiving a com mand and carrying it out CURRENT SENSOR The programmer checks the electrical input to the motor detecting any eventualincreaseineffortabovethenormaloperatinglimitsa...

Page 25: ...g 10 drA Setting the reclosing function with an obstacle 1 the programmer tries to close three times 0 the programmer tries to close once PRESS PROG Connect the programming device CSER and activate i...

Page 26: ...To memorise a new transmitter you will first have to cancel a code from memory D Memorising ulterior channels via radio Memorisation can be activated by radio without opening the receiver container if...

Page 27: ...s stopped the controlled external devices CTRL 30 Vdc do not receive power in order to increase the autonomy of the bat tery When a command is received however via radio or via cable the pro grammerse...

Page 28: ...door will start moving again automatically It also happens if a blackout occurs during programming Safety test error Check the condition of the safety devices and make sure that the alarm cuts in when...

Page 29: ...ries Attention Seulement pour les clients de l EU Marquage WEEE Ce symbole indique l obligation de ne pas liminer l appareil la fin de sa dur e de vie avec les d chets municipaux non tri s et de proc...

Page 30: ...a plaque de base A Marquer sur la plaque de base A ou sur la plaque surdimensionn en option B GLOPS2 la position de l axe du moteur Ensuite fixer le support ainsi obtenu aux traverses de la porte basc...

Page 31: ...on F fig 16 partie interne hexagonale l aide de la vis auto taraudeuse et serrer fond G fig 17 S assurer de l application correcte et de la rotation de l axe de raccorde ment en faisant une man uvre c...

Page 32: ...extr mit des c bles ins rer dans le bornier utiliser un c ble marqu T min 85 C r sistant l action des agents atmosph riques Les conducteurs devront tre ad quatement fix s proximit du bornier Cette fi...

Page 33: ...ignalisation activit bord digital teinte 6 L4 Programmation codes metteurs teinte L5 Signalisation cellules photo lectrique d inversion FTCI allum e 7 L6 Signalisation touche de blocage TB allum e 7 L...

Page 34: ...se produira de la fa on suivante avant que l ouverture de la porte ne se d clenche la sortie s active et reste activ e tant que la porte ne se sera pas ouverte de quelque centim tre En cas de validati...

Page 35: ...er la fermeture 1 fois APPUYER SUR PROG Brancher le dispositif de programmation CSER et l activer APPUYER SUR PROG 10 sec APPUYER SUR PROG APPUYER SUR PROG chaque pression sur PROG la s lection s effe...

Page 36: ...1 seconde compter de la r ception de la de radio Si le led L4 reste toujours allum la m moire est satur e Pour pouvoir m moriser un nouveau metteur l annulation d un code de la m moire s impose M mor...

Page 37: ...es un maximum de 12 heures Contr le des batteries Pourcontr lerl efficacit desbatteriesavecportailcompl tementferm afficheur teint Contr ler si le Led L10 de batterie sous charge est teinte Proc der l...

Page 38: ...ffit de contr ler les connexions inh rentes au moteur et l tat des fusibles F2 et F3 Apr s quoi essayer de d livrer une commande d ouverture ou de ferme ture le repositionnement page 34 sera lanc Si l...

Page 39: ...mbol zeigt an dass das Produkt am Ende seines LebenszyklusgetrenntvonanderenAbf llengesammeltwerden muss Der Benutzer muss daher das Ger t in geeignete Zentren f r die getrennte Sammlung von Elektroni...

Page 40: ...gleichen Ma auf beiden Seiten heraustritt 9 Die Ausgleichung des Torblattes durch die manuelle Bet tigung des Schwenktores pr fen DurchdasGewichtdesGetriebemotorswirdesnichtmehrausgeglichen sein und...

Page 41: ...F Abb 16 mit der selbstschneidenden Schraube befestigen innen sechseckig und fest anziehen G Abb 17 Die richtige Anbringung und Drehung der Kupplungswelle sicherstellen in dem eine vollst ndige Beweg...

Page 42: ...wetterbest ndig verwenden Die Leitungen m ssen in der N he der Klemmleiste in angemes sener Weise so befestigt werden dass sowohl die Isolierung als auch der Leiter befestigt wird Kabelband gen gt STR...

Page 43: ...altkreiskarten Stromversorgung leuchtet L3 Anzeige Aktivit t Digitale Sicherheitsleiste erloschen 6 L4 Sendercode Programmierung erloschen L5 Anzeige Umsteuer Lichtschranken FTCI leuchtet 7 L6 Anzeige...

Page 44: ...das Tor von Hand bewegt und in einer anderen als der Ausgangposition wieder festgestellt wird verliert die Steuerung die Posi tionskontrolle Bei Erhalt eines Befehls wird das automatische R ckstellver...

Page 45: ...er Firmware Version z B 10 drA Einstellung der Wiederschlie ungsfunktion bei Hindernis 1 die Steuerung versucht die Wiederschlie ung 3 mal 0 die Steuerung versucht die Wiederschlie ung 1 mal PROG DRUC...

Page 46: ...auto matische Wiederschliessung das Display h rt somit auf zu blinken Anmerkung Das Wachlicht leuchtet bei jeder dem System sowohl ber Kabelleitungalsauch berFunkerteiltenEingabeeinesBewegungsbefehls...

Page 47: ...sistdaherratsamzurGew hrleistung der h chsten Leistungsf higkeit die Batterien alle drei Jahre auszuwechseln BeiblockiertemTorwerdenzumSparendesBatteriestromesdiekontrollierten externenStromverbrauche...

Page 48: ...gesetzt Dies ereignet sich auch wenn ein Stromausfall w hrend der Programmierung eintritt Fehler beim Test der Sicherheitsvorrichtungen Der Zustand der Sicherheitsvorrichtungen muss kontrolliert werd...

Page 49: ...loparaclientesdelaUni nEuropea Marcaci nWEEE El s mbolo indica que el producto una vez terminada su vida til debe ser recogido por separado de los dem s residuos Por lo tanto el usuario deber entregar...

Page 50: ...s como est representado en la figura 2 Incorporar el casquillo dentado del brazo telesc pico directamente al rbol dentado del motorreductor llevarlo hasta el tope y fijarlo por medio del tornillo sumi...

Page 51: ...16 parte interna hexagonal con el tornillo autorroscante apretar bien a fondo G fig 17 Comprobarlacorrectaaplicaci nylarotaci ndelejedeenganche efectuan do una maniobra completa girando la manilla int...

Page 52: ...ilizar cable para T m n de 85 C resistente a los agentes atmosf ricos Losconductoressedebenfijardebidamentecercadelabornera de modo que su fijaci n incluya tanto el aislamiento como el conductor es su...

Page 53: ...arjeta encendido L3 Se alizaci n actividad banda digital apagado 6 L4 Programaci n c digos emisores apagado L5 Se alizaci n fotoc lulas de inversi n FTCI encendido 7 L6 Se alizaci n tecla de bloqueo T...

Page 54: ...guridad adicional Cuando el sensor act a la puerta invierte la marcha de inmediato Si se verificara un bloqueo del programador debido a una anomal a de la cuentadelenc der trasunreiniciodelprogramador...

Page 55: ...c SNS Selecci n del sensor de corriente 1 absorci n del motor 1 amperio 2 absorci n del motor 2 amperios 3 absorci n del motor 3 amperios 10 sec PULSAR PROG 10 sec 10 sec dSt Configuraci n de la dista...

Page 56: ...a borrar un c digo de la memoria Almacenamiento de otros canales v a radio La memorizaci n se puede activar tambi n v a radio sin abrir el con tenedor donde est alojada la centralita si el jumper J1 e...

Page 57: ...ntroladas CTRL 30 Vdc no se alimentan para aumentar la autonom a de las bater as cuando se env a un mando v a cable o radio el programador primero alimenta las cargas y eval a el estado de los disposi...

Page 58: ...fase de programaci n Error durante el test de los dispositivos de seguridad Se debe controlar el estado de los dispositivos de seguridad controlando quesesit enencondici ndealarma LEDcorrespondienteap...

Page 59: ...EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 301489 3 2002 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A12 2006 EN 60335 2 95 2001 EN 50366 2003 ideata per essere incorporata in...

Page 60: ...wer input W 100 Duty cycle 70 Shaft revolutions revs min 1 7 Torque Nm 170 Temperature range C 20 55 Protection grade IP 54 Motor data Motor power supply Vdc 24 Maximum power yield W 50 Nominal curren...

Reviews: