background image

28

Pokud je to možné, vyjměte baterie a dobíjecí baterie ze zařízení před likvidací a zlikvidujte 
je samostatně. Produkt je nutné odevzdat na určeném místě zpětného odběru nebo autori-

zovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (EEZ). 

Nesprávné zacházení s tímto typem odpadu může mít negativní dopad na životní prostředí 
a lidské zdraví, protože EEZ většinou obsahují nebezpečné látky. Zároveň svou spoluprací na 
správné likvidaci tohoto produktu přispějete k efektivnímu využívání přírodních zdrojů. 

V souladu se směrnicí a národní legislativou příslušné 
země nesmí být produkt vyhozen do domovního odpadu!

prostoru motoru. V tomto případĕ doporučujeme důkladné umytí motoru. Kromĕ 
toho zanechávají kuny pachové stopy i pod vozidlem – např. na parkovišti. Proto Vám 
doporučujeme odstranit i tyto stopy prostředkem na mytí nádobí a kartáčem. Tímto 
zásahem zajistíte, že kuna nebude mít žádný podňet k ochranĕ svého revíru.

7. Technické údaje
•   Frekvence:  
12 kHz +/– 10 %
•   Hladina akustického tlaku: 85 dB
•   Délka přivodního kabelu: 50 cm
•   Pojistka:  200 mA
•   Proud:  7 mA
•   Spotřeba elektrického proudu: 0,1 W
•   Napĕtí:  12 V DC (stejnosmĕrný)
•  Ùhel vyzařování: 160°

8. Všeobecná upozornĕní
•   Byla prokázána shoda s normami CE. Odpovídající deklarace jsou k dispozici a lze 

je prohlížet.

•   Z bezpečnostních a licenčních důvodů není možné provést změny nebo nesprávně 

používat zařízení.

•   Je třeba poznamenat, že vadné připojení nebo poškození způsobené nedodržením 

pokynů nejsou zodpovědností společnosti Gardigo, a proto nelze přijmout žádnou 
odpovědnost za případné poškození. To se týká také změn nebo pokusů o opravu 
zařízení, modifikovaných obvodů, použití jiných součástí nebo následných škod 
způsobených nesprávným provozem, bezohledným použitím nebo zneužitím. Ve 
všech těchto případech se záruka nevztahuje.

Služba: [email protected]  

 

 

      

Váš Gardigo-Team

Summary of Contents for 78405

Page 1: ...Marder Frei Auto Art Nr 78405 Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 7 Notice d utilisation 12 Manual de instrucciones 16 Istruzioni per l uso 20 N vod k pou v n 25 Instructies 29...

Page 2: ...durch Be achten Sie alle enthalten Sicherheits und Bedienungshinweise Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Ger tes mit Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu...

Page 3: ...pruch Hinweis Die Reaktion der jeweiligen Tiere auf unsere Ger te kann variieren Die Ent wicklung unserer Ger te Methoden und Anwendungs Tipps basieren auf Erfahrungen Tests und dem Feedback unserer K...

Page 4: ...ultierenden Gefahren verstanden haben Bitte entfernen Sie keine Aufkleber vom Ger t welche sicherheitsrelevante Hinweise enthalten Zuleitungen und spannungsf hrende Kabel mit denen das Ger t verbunden...

Page 5: ...n So schaltet die Steuerung das Ger t automatisch ein wenn die Z ndung abgeschaltet wird und automatisch aus wenn die Z ndung eingeschaltet wird Sollte Ihr Fahrzeug ber ein CAN BUS System verf gen ins...

Page 6: ...che an dem Ger t vorgenommen Schaltungen abge ndert oder andere Bauteile verwendet wurden sowie bei Sch den und Folgesch den die durch Fehlbedienungen fahrl ssige Behandlung oder Missbrauch entstanden...

Page 7: ...and we hope you enjoy using this unit 1 Functionality The Marten Free Device generates an acoustic signal with a frequency of 12 kHz in inter vals of each 15 seconds turn on and turn off time This ul...

Page 8: ...original parts are not used the device can become dangerous and warranty and CE become invalid It must be determined if the device is suitable for the respective use This device may be used by childre...

Page 9: ...be passed in that manner that it doesn t get in contact with movable or hot parts e g ventilating wheel exhaust manifold The device should be placed in the engine com partment in that manner that the...

Page 10: ...x 85 dB Connecting line approx 50 cm Micro Fuse 0 2 A Charging rate approx 7 mA Power consumption approx 0 1 W Operating voltage 12 V DC Angle of reflected beam approx 160 8 General information The CE...

Page 11: ...mbolo que aparece en el producto en las instrucciones de uso o en el paquete hace referencia a esto Los materiales son reutilizables de acuerdo con su identificaci n Al reutilizar utilizar como materi...

Page 12: ...nti martre pour voiture est un appareil qui produit un signal acoustique d une fr quence de 12 kHz avec des intervalles de 15 secondes entre le d clenchement et l arr t Cette fr quence ultra haute est...

Page 13: ...viter de graves dommages Dans tous les cas v rifiez si l appareil est adap t au lieu d installation choisi Ce dispositif ne convient pas pour une utilisati on par des personnes y compris les enfants...

Page 14: ...dans le compartiment moteur avec des vis t le ou des serre c bles Le c ble de raccordement la batterie de la voiture est placer de telle sorte qu il n entre pas en contact avec les pi ces mobiles ou c...

Page 15: ...se pour ne donner la martre aucun motif de d fendre son territoire 7 Donn es techniques Fr quence 12 kHz 10 Niveau de pression acoustique env 85 dB C ble de raccordement env 50 cm Micro fusible 0 2 A...

Page 16: ...de funcionamiento El dispositivo Sin martas produce una se al ac stica con una frecuencia de 12 kHz en intervalos de interrupci n de 15 segundos La elevada frecuencia molesta y desagrada a las martas...

Page 17: ...riginales para evitar da os graves En cualquier caso hay que comprobar si el apa rato es adecuado para el lugar de aplicaci n en cuesti n Este dispositivo no se destina al uso por per sonas incluidos...

Page 18: ...nillos o mediante otros sistemas a la carroceria Hay que desplazar el cable que va conectado a la bater a del coche para que no pueda tener contacto con piezas que se muevan o que est n calientes p ej...

Page 19: ...2 kHz 10 Presi n sonora aprox 85 dB Cable de conexi n aprox 50 cm Fusible fino 0 2 A externo Consumo de corriente aprox 7 mA Consumo de potencial aprox 0 1 W Voltaje en funcionamiento 12 V DC ngulo de...

Page 20: ...di funzionamento L apparecchio Anti martora produce un segnale acustico con una frequenza di 12 kHz a intervalli di attivazione e disattivazione di 15 secondi Questa frequenza ultra elevata viene per...

Page 21: ...la pos sibilit di danni seri Bisogna in ogni caso determinare se il disposi tivo adatto al particolare sito di applicazione Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi bambin...

Page 22: ...one 3 Fornitura Gardigo Anti Martora Auto 2 x fascette per cavi 2 x viti di fissaggio 3 x capocorda Istruzioni per l uso 4 Montaggio L apparecchio Anti martora viene fissato alla carrozzeria con viti...

Page 23: ...erritorio Questi odori devono essere assolutamente eliminati prima del montaggio dell apparecchio Anti martora poich altre martore potrebbero penetrare persino in vani motori protetti da attacchi Nell...

Page 24: ...li oppure altre forme di recycling delle apparecchiature usate apporterete un valido contributo alla protezione del nostro ambiente Siete pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunal...

Page 25: ...tick sign l s frekvenc 12 kHz v intervalech 15 sekund zapnut a vypnut Tato ultravysok frekvence vn maj marteny jako ru iv a nep jemn a vyh baj se odpov daj c mu vozidlu Jin pou it ne uveden nen dovo l...

Page 26: ...tn d t do 8 let se sn en mi fyzick mi du evn mi a smyslov mi schopnostmi nebo ne dostatkem zku enost nebo schopnost pokud nejsou monitorov ny b hem pou v n za zen ododpov dn osoby D timus b tpoddohled...

Page 27: ...se napoj p mo na baterii auta ern kabel se p ipoj na PLUS hn d ka bel se p ipoj na MINUS ed kabel mus b t p ipojen na baterii svorkou slo 15 start r r dio Tento p poj zajist automatick zapnut syst mu...

Page 28: ...anit i tyto stopy prost edkem na myt n dob a kart em T mto z sahem zajist te e kuna nebude m t dn pod et k ochran sv ho rev ru 7 Technick daje Frekvence 12 kHz 10 Hladina akustick ho tlaku 85 dB D lka...

Page 29: ...t een geluidssignaal met een frequentie van 12 kHz in intervallen van telkens 15 seconden in en uitschakeltijd Deze ultrahoge fre quentie ondervinden bunzingen als storend en onaangenaam zodat ze het...

Page 30: ...he of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring of kennis als ze onder toe zicht staan van een gekwalificeerd persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid of door hen voor een veilige omgang m...

Page 31: ...uimte geplaatst te worden dat het geluid zich gelijkmatig verdelen kan en niet door isolatiematten be lemmerd of afgezwakt wordt Opgelet De montage dient door geauto riseerd geschoold personeel uitgev...

Page 32: ...e manier om geuren te verwijderen is de motor grondig te was sen Bovendien laten de dieren hun geurmarkeringen vaak onder de auto achter bijv op de parkeerplaats Daarom is het raadzaam deze sporen met...

Reviews: