Carat A-2510L Instructions For Use Manual Download Page 6

6

NMHX005

16-01-2017

ENGLISH – ORIGINAL INSTRUCTIONS

Due to continuous product development and technical 
improvements, technical information may be changed wit-
hout prior notice.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  Only switch gears when the motor is in a complete stand-

still

•  Plug in the machine only when it is switched off 
•  Prevent water with electricity through leaking, or dripping 

from the hose

•  A  water  collecting  device  must  be  used  when  drilling 

overhead.

•  Remove water safely using a water pump
•  Always use the machine under supervision. Keep hands 

away from rotating parts

•  Double-check that the diamond drill is correctly assem-

bled and parallel with the drill rig.

•  Before use, check that all screws of the drill motor and 

drill  rig  are  fi rmly  in  place.  Because  of  vibrations  cau-
sed  during  drilling,  screws  can  work  loose  and  cause 
damage or injury

•  After use, do not touch metal parts of the drill machine 

and the diamond drill; this could be hot and cause burns.

•  Ensure that the drill machine does not start rotating by 

accident;  always  disengage  the  switch  when  discon-
necting from the power source, or if there is an interrup-
tion to the power supply.

MAIN PARTS

1.  ON/OFF Switch
2.  Overload indication
3.  Carbon brush holders
4.  Motor mounting plate
5.  Gear switch
6.  Water connection
7.  Drill connection
8.  Spanner insert
9.  Residual-current device (PRCD)

INTENDED USE

This  is  an  insulated  diamond  core  drilling  machine 
for WET use in combination with diamond core dril-

ling for drilling holes in stony materials and concrete. The 
drilling  machine  can  only  be  used  in  combination  with  a 
drill platform.

POWER SUPPLY

The  drill  machine  may  only  be  connected  to  the  voltage 
which is stated on the type illustration and only works with 
1-phase. The machine is insulated according to European 
Guidelines and consequently may only be used via a trip 
switch (PRCD) with an under voltage safety level of < 10 
mA on an earthed electrical mains.

PRCD SWITCH

The  machine  electrical  cable  is  equipped  with  a  PRCD 
switch  which  protects  the  operator  against  electrocution. 
As soon as the drilling machine is plugged in, the PRCD 
should be started up by pressing on the (green) -RESET- 
button. If the PRCD is switched off  , the -RESET- button 
must be pressed again.

Note:
•  The PRCD and the electrical cable should never come in 

contact with water.

•  Check the PRCD by pressing the -TEST button before 

use.

•  Never  use  the  diamond  drilling  machine  without  a  pro-

perly functioning PRCD.

•  Never  replace  the  standard  plug  with  another  type  of 

plug.

WORKING PROCES

The drilling machine is equipped with a water tap, which 
includes a ‘Gardena’ connection. Make sure that the core 
drill  is  suffi  ciently  cooled  and  that  the  slurry  is  properly 
discharged. The maximum permitted water pressure is 3 
bars. Always  use  clean  water  to  enlarge  the  life  span  of 
the  internal  water  seals.  In  case  of  leakage,  the  drilling 
machine has to be checked IMMEDIATELY by a certifi ed  
mechanical expert. 

Tips
•  Diamond drills which are not precisely circular cause ex-

tra burden to the bearings and the cogs.

•  Switch on the machine only if the diamond drill can turn 

freely.

•  When  changing  the  diamond  drill,  always  use  2  span-

ners. Never use a hammer as this may damage the cogs.

Overload protection

To protect the motor, operator and diamond drill, the ma-
chine is provided with a mechanical, electronic and ther-
mal overload safety system. Whenever the engine is swit-
ched off  due to overload, it must be switched on again as 
soon as possible to cool the engine. Then let the drill turn 
for a minimum of 1 minute.

1 - Electronic / Thermal
The LED indicates the load on the motor:
Continuously green 

Normal load

Blinking red 

Overload

Continuously red 

Overload; the motor will switch o

 

  automatically

2 - Mechanical
If the drill bit suddenly gets stuck, the slip coupling is acti-
vated to disconnect the main axis from the engine. Make 
sure you switch off  the engine immediately and remove the 
drill from the hole. When the slip coupling is activated for 
a longer periods, the mechanical slip must be re-tuned by 
a recognised expert.

Summary of Contents for A-2510L

Page 1: ...Instructions for use 6 FRAN AIS Manuel d instruction 8 DEUTSCH Bedienungsanleitung 10 ESPA OL Instrucciones de uso 12 ITALIANO Istruzioni 14 DANSK Brugsanvisning 16 SVENSKA Anv ndningsinstruktioner 18...

Page 2: ...510L AC 240 240V 50 60Hz Amperage 12A Class 200 min 1 rpm 250 mm Max 400 min 1 rpm 125 mm Max 590 min 1 rpm 85 mm Max 105 A 5 4 UNC B G 1 2 C 11 5 KG PRCD 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 115 41 4...

Page 3: ...A 3310 AC 240 240V 50 60Hz Amperage 15A Class 230 min 1 rpm 350 mm Max 510 min 1 rpm 250 mm Max 730 min 1 rpm 150 mm Max 155 A 5 4 UNC B C 12 KG PRCD 1 2 9 3 4 6 8 5 7 1 3 2 1 3 2 1 3 2 79 10 5 0 41...

Page 4: ...CARAT dealer In verband met continue produktontwikkelingen en techni sche verbeteringen kunnen technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Schakel a...

Page 5: ...hinecodering is aangetast of verwijderd Brand vocht en of transportschade EMISSIE Het A gewogen geluidsniveau van het gereed schap bedraagt kenmerkend geluidsdrukni veau 94 dB A geluidsvermogenniveau...

Page 6: ...ins PRCD SWITCH The machine electrical cable is equipped with a PRCD switch which protects the operator against electrocution As soon as the drilling machine is plugged in the PRCD should be started u...

Page 7: ...used for purposes for which it is uns uitable The machine is repaired using unoriginal parts If the machine encryption is damaged or deleted If defects are caused by re damp and or transport EMISSION...

Page 8: ...mbrayage m canique de s curit est activ pour une longue p riode il doit tre nouveau r gl Afin de respecter le d veloppement des produits et les innovations techniques les informations techniques de ce...

Page 9: ...de la machine dans des cas inadapt s Utilisation de la machine par des personnes non habi lit es R paration de la machine avec des pi ces d tach es non originales Le code de la machine est endommag o...

Page 10: ...mit einem in Netzkabel montierten PRCD Schutzschalter 10 mA ausger stet PRCD SCHALTER Der maschine hat im Elektrokabel einen PRCD Schalter Sicherheitsschalter zum Personenschutz welcher den Anwender v...

Page 11: ...e Anschlu oder Einsatz Schlechte oder unzureichende Wartung Typenschild nicht mehr auf Maschine ist Verbrennungs Feucht oder Transportschaden L RMEMISSION Der A bewertete Schalldruckpegel des Ger ts b...

Page 12: ...in terruptor de desconexi n PRCD con una protecci n de voltaje m nima de 10 mA en un enchufe el ctrico de toma de tierra INTERRUPTOR PRCD El cable el ctrico de la m quina est equipado con un in terrup...

Page 13: ...ersonas no cuali cadas Si la m quina es usada para prop sitos para los que no es adecuada La m quina ha sido reparada con piezas no originales Si la placa de serie est da ada o borrada Si los defectos...

Page 14: ...dal motore Accertatevi di spegnere immediata mente il motore e rimuovete la perforatrice dal foro Quan do l innesto di sicurezza rimane attivato per un periodo pi lungo deve essere nuovamente tarato d...

Page 15: ...china per operazioni a cui non adatta Riparazione della macchina con pezzi non originali Danneggiamento o cancellazione della targa con i dati identi cativi Eventuali difetti causati da incendi umidit...

Page 16: ...et i henhold til europ iske retningslinier og m derfor kun anvendes med en afbryder PRCD med et sp ndingsniveau p 10 mA p en stikkontakt med jord PRCD KONTAKT El kabel er forsynet med en PRCD kontakt...

Page 17: ...skinen er blevet betjent af uautoriserede perso ner Hvis maskinen er blevet repareret med uoriginale re servedele Hvis maskinkoden er blevet ndret eller fjernet Skader opst et pga brand fugt og eller...

Page 18: ...0 mA p den jordade kontakten JORDFELSBRYTARE Maskinen r f rsedd med jordfelsbrytare vilket skyddar an v ndaren fr n elektriska st tar S snart maskinen har an slutits skall jordfelsbrytaren startas gen...

Page 19: ...askinen anv nts f r ndam l den inte r avsedd f r Maskinen har reparerats med icke originaldelar Om maskinens kryptering har skadats eller tagits bort Om skadorna orsakats av eld fukt och eller transpo...

Page 20: ...tsniv for unders penning p 10 mA p en jordet nettilkobling RCD BRYTER Maskinens elektriske kabel er utstyrt med en RCD bryter som beskytter brukeren mot elektriske st t S snart dril len er plugget inn...

Page 21: ...rukt av ukvali serte personer Hvis maskinen er brukt til form l den ikke er egnet til Hvis maskinen er reparert ved bruk av uoriginale deler Hvis maskinens kryptering er delagt eller slettet Hvis feil...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...NMHX005 16 01 2017 CARAT Nederland B V Nikkelstraat 18 4823 AB Breda The Netherlands www carat tools com www carat tools nl www carat tools dk...

Reviews: