36
FRA
Règles d’utilisation sûre
Positionner l'appareil dans la voiture de manière à ce qu'il n'obstrue pas la vue pour le conducteur et ne gêne pas le déploiement des
coussins de sécurité. Ne vous laissez pas distraire par l'affichage du capteur radar pendant la conduite pour éviter un accident. Pour éviter
tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas exposer l'appareil au feu. Ne laissez
pas l'appareil entrer en contact avec des sources de fortes radiations électromagnétiques. N'utilisez que l'adaptateur d'alimentation
d'origine fourni pour charger l'appareil à partir de l'allume-cigare de voiture. Le fabricant n'est pas responsable des conséquences, directes
ou indirectes, résultant de l'utilisation de l'adaptateur d'alimentation de voiture à des fins autres que celles pour lesquelles il est prévu ou
pour l'alimentation ou la recharge de l'appareil non compris dans le kit de livraison. L'appareil ne doit être réparé que par un centre de
service agréé Canyon.
Installation d'une carte mémoire
En respectant l'orientation correcte de la carte microSD (non fournie), insérez-la dans l'emplacement pour carte microSD
(11)
de la caméra
de tableau de bord, l'alimentation externe étant coupée. Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un clic distinctif.
Installer la caméra de tableau de bord
(voir fig.
С
)
1. Choisissez un emplacement de montage pour la caméra de tableau de bord.
2. Insérez le support magnétique à ventouse dans la fente de montage.
3. Retirez le film protecteur de la ventouse sur l'attache.
4. Fixez la ventouse et tournez le fixateur
(3)
de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.
5. Branchez le câble du chargeur de voiture (inclus) sur le connecteur d'alimentation
(8)
de la caméra de bord.
6. Branchez le chargeur sur une source d'alimentation du véhicule (prise allume-cigare de la voiture).
Veillez à ce que le câble n'entre pas dans la zone de visualisation de la caméra.
Utilisation de la caméra de tableau de bord
La caméra de bord démarre automatiquement un cycle d'enregistrement vidéo de 1/3/5 minutes lorsque le moteur de la voiture est démarré
(la durée est définie par l'utilisateur dans les paramètres de l'appareil). Läindicateur d'état de l'appareil clignote alors en bleu. Lorsque le
moteur est éteint, la caméra de tableau de bord sauvegarde le dernier fichier vidéo et s'éteint automatiquement. Appuyez sur le bouton
d'alimentation
(14)
et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil de manière forcée.
Note.
La carte microSD de l'appareil stocke les vidéos de la durée sélectionnée, triées par date. Lorsque la mémoire de la carte est
épuisée, l'appareil supprime automatiquement le fichier vidéo le plus ancien, puis en enregistre un nouveau.
Réglage des modes de la caméra de tableau de bord
Suivez les étapes ci-dessous pour accéder aux paramètres de l'appareil :
Summary of Contents for CND-DVR40
Page 1: ...Car video recorder CND DVR40 QUICK START GUIDE V 1 0 0...
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 3 2 5 7 4 6...
Page 5: ...5 B 8 9 10 11 12 13 14...
Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6...
Page 15: ...15 ARA 1 2 3 4 3 90 5 8 6 1 3 5 14 microSD 1 2 Wi Fi 3 4...
Page 18: ...18 BUL Canyon microSD microSD 11 1 2 3 4 3 90 5 8 6 1 3 5 min 14 2 microSD...
Page 19: ...19 BUL 1 2 Wi Fi 3 4 TS H 265 App Store Google Play QR canyon eu...
Page 29: ...29 ELL Canyon microSD microSD 11 1 2 3 4 3 90 5 8 6 1 3 5 14 2 microSD...
Page 30: ...30 ELL 1 2 Wi Fi 3 4 TS H 265 App Store Google Play QR canyon eu...
Page 40: ...40 KAZ MicroSD microSD 11 C 1 2 3 4 3 90 5 8 6 1 3 5 14 2 microSD 1 2 Wi Fi 3 4...
Page 64: ...64 RUS Canyon microSD microSD 11 1 2 3 4 3 90 5 8 6 1 3 5 14 2 microSD...
Page 65: ...65 RUS 1 2 Wi Fi 3 4 TS 265 App Store Google Play QR canyon eu...
Page 76: ...76 UKR microSD microSD 11 1 2 3 4 3 90 5 8 6 1 3 5 14 2 microSD 1 2 O Wi Fi 3 4...
Page 77: ...77 UKR TS 264 App Store Google Play QR canyon eu microSD microSD microSD SDHC SDXC 10 128 10...
Page 87: ......
Page 88: ...canyon eu...