background image

 

 

HR 

 

Izlazna snaga adaptera za punjenje: DC 5V 

 

Mini 5 Pin USB priključak za punjenje 

 

Minimalno vrijeme punjenja: 2 sata 

 

Vrijeme razgovora: do 8 sati 

 

Vrijeme pasivnog rada: do 90 sati 

 

Radna temperatura: -10

 - 45

 

 

Skladištiti na temperaturi: -25

 - 60

 

 

Osnovne operacije 

 

Stavite mobilni uređaj na udaljenost do 1m od slušalica .

 

 

Držite pritisnutu tipku za uključivanje sve dok plavo LED i crveno LED svjetlo ne 

počnu brzo treperiti. To označava da je BTHS02 u modu za uparivanje. 

 

Uključite bluetooth funkciju na mobilnom uređaju ili računalu i potražite 

bluetooth uređaj u dometu (CNA-BTHS02). Ako su uspješno povezani plavo 

svjetlo će zasvjetliti 2 puta svakih 6 sekundi; Ukoliko je neuspješno, ponovite 

postupak. 

 

Kada dobijete poziv, začut ćete signal u slušalici. Pritisnite jednom tipku za 

uključivanje kako biste odgovorili na poziv ili se javite direktno na svom 

mobilnom uređaju. Istom tipkom završavate poziv. 

 

Slušalice pamte posljedni broj koji vas je zvao. Pritisnite tipku za uključivanje i 

držite dvije sekunde. 

 

Za odbijanje poziva: Pritisnite i držite centralnu tipku dvije sekunde, zatim 

pustite. Čut ćete signal koji označava da je postupak uspješno završen. 

 

Dvostruki klik na tipku za uključivanje kako bi aktivirali mogućnost glasovnih 

naredbi.  

 

Uživajte u glazbi: Jednom pritisnite i otpustite tipku za uključivanje kako bi 

uključili/zaustavili glazbu. Pritisnite “Up” i otpustite tipku za uključivanje za 

prethodnu pjesmu ili pritisnite “Down” i otpustite za slijedeću pjesmu. Pritisnite 

istovremeno tipku za uključivanje i “Up” ili “Down” brzo kako bi podesili zvuk. 

 

Za mobilne telefone: Ukoliko imate dolazni poziv glazba će se zaustaviti i 

automatski nastaviti kada završite poziv. 

 

Ukoliko je slušalica neaktivna kraće vrijeme automatski će se prebaciti u mod 

mirovanja. 

 

Ukoliko slušalica izgubi vezu sa računalom ili mobilnim uređajem,pritisnite  

tipku uključivanje za povezivanje u roku od 10 minuta kako ne biste morali 

ponovno uparivati uređaje. Ukoliko je veza prekinuta duže od 10 minuta, 

slušalica će se automatski isključiti, tako da ćete ih morati ponovno uključivati. 

Summary of Contents for CNA-BTHS02x

Page 1: ...GHZ 2 4G ISM band Frequency Response 20 Hz 16 000 Hz Very high Signal to Noise Ratio SNR 90 dB Working distance 10 15 M Total Harmonic Distortion THD 0 08 LED Indicator Status Blue Red Rechargeable 360mAh Li Polymer Battery 3 7V 360mA 1 LED LIGHT 2 Power button ON OFF press the button down for long time Volume up down Up switch the button mean volume the headset will make a beep if the volume are ...

Page 2: ...last calling recall Simply press the power button and hold for 2 seconds To decline an incoming call Press and hold the centre button for 2 seconds then release There will be a beep when you let go indicating the operation was successful Double click the power button to activate the voice command feature Enjoy music Press and release the power button to Play Pause the music Press Up and release th...

Page 3: ...теристики Bluetooth v3 0 EDR ръководство RF честота 2 402 2 480GHZ 2 4G ISM band Честота на отговор 20 Hz 16 000 Hz Висок Noise Ratio сигнал SNR 90 dB Дистанция на работа 10 15 M THD 0 08 Статус на LED индикатора Син Червен Презареждаща се батерия 360mAh Li Polymer 3 7V 360mA 1 LED светлина 2 ON OFF бутон натиснете продължително Звук ще чуете сигнал когато звукът е на максимална и минимална степен...

Page 4: ...те и веднъж за да приключите разговора Слушалката поддържа функцията избор на последно повикване Задръжте power бутона в продължение на 2 секунди За да откажете входящо повикване натиснете и задръжте средния бутон за 2 секунди Ще чуете звуков сигнал индикиращ че действието е успешно Двойно натискане на power бутона активира гласовите команди Слушайте музика Натиснете бутина Play Pause Натиснете и ...

Page 5: ...zgang 20 Hz 16 000 Hz Signal Rauschabstand 90 dB Betriebsdistanz 10 15 m Klirrfaktor 0 08 LED Indikatorfarben Blau Rot Wiederaufladbarer Lithium Polymer Akku 360 mAh 3 7V 360mA Ladegerät Ausgang 5 V Gleichspannung 1 LED Licht 2 Ein Austaste Taste lange Zeit gedrückt halten Lautstärke erhöhen verringern Schalter zum Erhöhen der Laustärke nach oben drücken das Headset gibt bei Erreichen der Maximall...

Page 6: ... das Headset können Sie die zuletzt gewählte Rufnummer erneut anwählen Wahlwiederholung Dazu halten Sie die Ein Austaste einfach 2 Sekunden lang gedrückt Ankommenden Anruf abweisen Halten Sie die Mitteltaste 2 Sekunden lang gedrückt Gleichzeitig hören Sie einen Signalton Drücken Sie die Ein Austaste zum Aktivieren der Sprachbefehlfunktion zweimal Musik genießen Zum Starten und Anhalten der Audiowi...

Page 7: ...402 2 480GHZ 2 4G ISM band Sagedus 20 Hz 16 000 Hz Müratase SNR 90 dB Töökaugus 10 15 m Moonutus THD 0 08 LED tule olek Sinine Punane 1 LED tuli 2 Toitenupp ON OFF hoia all pikemat aega Helitugevus üles alla üles nupp tähendab helitugevuse valjenemist peakomplektist kostub helisignaal kui helitugevus on saavutanud maksimumi alla nupp tähendab helitugevuse vähenemist peakomplektist kostub helisigna...

Page 8: ...selülitamise nuppu ja hoia seda all 2 sekundit Sissetulevast kõnest loobumiseks vajuta ja hoia 2 sekundit all keskmist nuppu seejärel lase nupust lahti Juhul kui operatsioon oli edukas siis kuuled peale nupu lahtilaskmist helisignaali Topelt vajutus sisselülitusnupul aktiveerib häälkäskluse funktsiooni Naudi muusikat Vajuta ja lase lahti sisselülitamisnupp et Esitada Peatada muusika Vajuta Üles nu...

Page 9: ...lación señal ruido SNR por sus siglas en inglés sumamente alta 90 dB Distancia de funcionamiento 10 15 metros Distorsión armónica total THD por sus siglas en inglés 0 08 LED indicador de estado azul rojo Batería recargable de polímeros de litio de 360 mAh 3 7V 360 mA Salida del adaptador del cargador CC de 5 V 1 Indicador LED 2 Botón de encendido apagado presione el botón durante algunos instantes...

Page 10: ... el botón de encendido apagado durante 2 segundos Para rechazar una llamada entrante mantenga presionado el botón central durante 2 segundos y luego suéltelo Se escuchará un pitido para indicarle que la operación fue exitosa Presione dos veces el botón de encendido apagado para activar la función de comando de voz Disfrute de la música presione y suelte el botón de encendido apagado para reproduci...

Page 11: ...20 Hz 16 000 Hz Rapport de signal bruit SMR très élevé 90 dB Distance de travail 10 15 M Distorsion harmonique totale THD 0 08 Voyant LED d état Bleu Rouge Batterie rechargeable polymère Li 360mAh 3 7V 360mA Sortie de l adaptateur secteur 5V CC 1 VOYANT LED 2 Bouton d alimentation MARCHE ARRÊT appuyez sur le bouton pendant assez longtemps Volume haut bas la commutation du bouton vers le haut signi...

Page 12: ...ondes sur le bouton d alimentation Pour refuser un appel entrant Appuyez et maintenez enfoncé le bouton central pendant deux secondes puis relâchez Il y a un bip lorsque vous arrêtez d appuyer pour indiquer que l opération a réussi Double cliquez sur le bouton d alimentation pour activer la fonction de commande vocale Ecoutez de la musique Appuyez et relâchez le bouton d alimentation pour faire un...

Page 13: ...G ISM band Frekvencijski raspon 20 Hz 16 000 Hz Odnos signala i šuma SNR 90 dB Domet uređaja 10 15 M Distorzija THD 0 08 LED Indikator statusa plavo crveno Punjiva 360mAh Li Polymer baterija 3 7V 360mA 1 LED svjetlo 2 Prekidač ON OFF pritisnite tipku na duže vrijeme Pojačavanje stišavanje zvuka Up tipka za pojačavanje zvuka slušalice će bip signalom označiti ako je zvuk na maksimumu Down tipka za ...

Page 14: ...ji vas je zvao Pritisnite tipku za uključivanje i držite dvije sekunde Za odbijanje poziva Pritisnite i držite centralnu tipku dvije sekunde zatim pustite Čut ćete signal koji označava da je postupak uspješno završen Dvostruki klik na tipku za uključivanje kako bi aktivirali mogućnost glasovnih naredbi Uživajte u glazbi Jednom pritisnite i otpustite tipku za uključivanje kako bi uključili zaustavi...

Page 15: ...etooth v3 0 EDR Rádiófrekvenciás tartomány 2 402 2 480GHZ 2 4G ISM sáv Hangfrekvenciás átvitel 20 Hz 16 000 Hz Jel zaj arány SNR 90 dB Működési távolság 10 15m Teljes harmonikus torzítás THD 0 08 LED jelzőfény színek Kék Piros Akkumulátor 360mAh 3 7V Li Polymer akku 1 LED visszajelző 2 Be Kikapcsoló gomb Nyomja le és tartsa lenyomva Hangerő beállítása mozgassa a megfelelő irányba a gombot a hanger...

Page 16: ... a mobiltelefonjával közvetlenül fogadhatja a hívást A hívást a gomb ismételt megnyomásával fejezheti be A Be Kikapcsoló gomb megnyomásával és két másodpercig nyomva tartásával újrahívhatja az utoljára hívott számot Bejövő hívás elutasításához csengetés közben nyomja meg és tartsa kb 2 másodpercig lenyomva a Be Kikapcsoló gombot Csippanó hang jelzi a hívás elutasítását A Be Kikapcsoló gombot egymá...

Page 17: ...Portata frequenza RF 2 402 2 480GHZ banda 2 4G ISM Risposta frequenza 20 Hz 16 000 Hz SNR Signal to Noise Ratio molto alto 90 dB Distanza operativa 10 15 m THD Total Harmonic Distortion 0 08 Stato dell indicatore LED Blu Rosso Batteria ricaricabile ai polimeri di litio 360mAh 3 7V 360mA Uscita caricatore DC 5V 1 Luce LED 2 Tasto d accensione spegnimento premere a lungo verso il basso Volume su giù...

Page 18: ...per 2 secondi Per rifiutare una chiamata in arrivo Tenere premuto il tasto centrale per 2 secondi quindi rilasciare Quando si rilascia il tasto sarà emesso un segnale acustico per indicare che l operazione è riuscita Fare doppio clic sul tasto d alimentazione per attivare la funzione di comando vocale Ascoltare la musica Premere e rilasciare il tasto d alimentazione per riprodurre mettere in pausa...

Page 19: ... RF Frequency Range 2 402 2 480GHZ 2 4G ISM band Frequency Response 20 Hz 16 000 Hz Very high Signal to Noise Ratio SNR 90 dB 작동 범위 10 15 M Total Harmonic Distortion THD 0 08 LED 표시 상태 파란색 빨간색 Rechargeable 360mAh Li Polymer Battery 3 7V 360mA 1 LED 표시등 2 전원 버튼 켜짐 꺼짐 오랫동안 누르십시오 볼륨 업 다운 스위치를 위로 올리면 볼륨 가 됩니다 볼륨이 최대가 되면 헤드셋은 삐 소리를 냅니다 스위치를 아래로 내리면 볼륨 가 됩니다 볼륨이 최소가 되어도 헤드셋은 삐 소리를 냅니다 이전 다음 버튼을 위 아래로 오랫...

Page 20: ...르거나 직접 핸드폰에서 받으십시오 통화를 끝내기 위해서는 반복하여 주십시오 이 헤드셋은 마지막 번호 재 통화 기능을 지원합니다 간단하게 전원 버튼을 2 초간 누르고 계십시오 수신 전화를 무시하기 위해서는 센터 버튼을 2 초간 누른 후 떼어 주십시오 성공적으로 작동했을 경우 삐 소리를 들으실 수 있습니다 음성 지시 기능을 사용하시려면 전원 버튼을 더블 클릭 해 주십시오 음악 감상 음악을 재생 일시 정지 시키기 위해서는 전원 버튼을 눌렀다 떼어 주십시오 이전 곡을 들으시려면 전원 버튼을 눌러서 위로 올려 떼어 주시거나 다음 곡을 들으시려면 전원 버튼을 눌러서 아래로 내려 떼어 주십시오 볼륨을 조절하기 위해서는 전원 버튼을 빠르게 위나 아래로 눌러 주십시오 핸드폰 수신 전화가 들어 오면 음악은 정지하게 되며 통화...

Page 21: ...ažniai 20 Hz 16 000 Hz Signalo triukšmo lygis SNR 90 dB Veikimo nuotolis 10 15 M Bendras harmoninis iškraipymas THD 0 08 LED indikatoriaus būsena mėlynas raudonas Įkraunama 360mAh Ličio polimerų baterija 3 7V 360mA Įkrovimo adapterio išvestis DC 5V 1 LED INDIKATORIUS 2 Maitinimo mygtukas ON OFF spauskite mygtuką ilgai garsinti tylinti sukite mygtuką į viršų norėdami pagarsinti jeigu nustatytas mak...

Page 22: ...skite maitinimo mygtuką ir palaikykite nuspaudę 2 sekundes Norėdami atmesti skambutį paspauskite ir 2 sekundes palaikykite centrinį mygtuką tada atleiskite Pasigirs pyptelėjimas patvirtinantis kad operacija buvo atlikta sėkmingai Norėdami aktyvinti balso komandų funkciją du kartus spustelkite maitinimo mygtuką Mėgaukitės muzika norėdami leisti muziką įjungti pauzę paspauskite ir atleiskite maitini...

Page 23: ...pecifikācija Bluetooth specifikācija atbilst v3 0 EDR Radiofrekvences diapazons 2 402 2 480 GHz 2 4 G ISM josla Frekvenču josla 20 16 000 Hz Ļoti liela signāla trokšņu attiecība STA 90 dB Darbības attālums 10 15 m 1 LED INDIKATORS 2 IESL IZSL poga turiet nospiestu Skaļuma poga spiežot uz augšu skaļums tiek palielināts Ja tiks ieslēgts maksimālais skaļums atskanēs signāls Spiežot uz leju skaļums ti...

Page 24: ...bilā tālruņa Atkārtojiet darbību lai pārtrauktu zvanu Šo austiņu atmiņā saglabājas pēdējais zvans Vienkārši uz divām sekundēm piespiediet ieslēgšanas pogu Lai atteiktu ienākošo zvanu divas sekundes turiet nospiestu centrālo pogu un pēc tam to atlaidiet Uz sekmīgu darbību norāda pīkstiens Divas reizes nospiediet ieslēgšanas pogu lai aktivizētu balss komandas Baudiet mūziku piespiediet un atlaidiet ...

Page 25: ...G ISM band Frequentierespons 20 Hz 16 000 Hz Zeer hoge signaal ruisverhouding SNR 90 dB Werkafstand 10 15 M Totale harmonische vervorming THD 0 08 Status LED indicator Blauw rood 360 mAh oplaadbare Li polymeer batterij 3 7V 360mA Afgifte oplaadadapter DC 5V 1 LED LAMPJE 2 AAN UIT knop knop ingedrukt houden Volume omhoog omlaag knop omhoog betekent volume de headset geeft een signaal als het volume...

Page 26: ...twee seconden ingedrukt Een inkomende oproep afwijzen houd de middenknop twee seconden ingedrukt en laat hem dan los Als u loslaat klinkt een pieptoon om aan te geven dat de handeling geslaagd is Dubbelklik op de aan uit knop om de spraakopdrachtfunctie te activeren Van muziek genieten Druk de aan uit knop in en laat hem los om de muziek af te spelen of te pauzeren Druk op Omhoog en laat de aan ui...

Page 27: ...terystyka częstotliwościowa 20 Hz 16 000 Hz Bardzo wysoka wartość stosunku sygnału do szumu SNR 90 dB Zasięg roboczy 10 15 metrów Suma zniekształceń harmonicznych THD 0 08 Stan wskaźnika diody LED Kolor niebieski kolor czerwony Akumulator litowo polimerowy o pojemności 360 mAh 3 7 V 360 mAh 1 Dioda LED 2 Przycisk zasilania wcisnąć i przytrzymać przycisk 3 Zwiększenie zmniejszenie głośności Położen...

Page 28: ...nownego wywołania połączenia Wystarczy wcisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go przez 2 sekundy Aby odrzucić połączenie przychodzące Wcisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy przycisk środkowy po czym zwolnić przycisk Rozlegnie się sygnał dźwiękowy potwierdzający pomyślne zakończenie operacji Wcisnąć dwukrotnie przycisk zasilania aby aktywować funkcję poleceń głosowych Muzyka Aby odtworzyć przer...

Page 29: ...ие сигнал шум SNR 90 дБ Рабочее расстояние 10 15 M Коэффициент гармонических искажений THD 0 08 Цвета LED индикатора синий красный 1 LED индикатор 2 Кнопка питания ВКЛ ВЫКЛ передвиньте кнопку вниз и удерживайте Громкость вверх вниз Переключение кнопки вверх означает увеличение громкости гарнитура издаст звуковой сигнал если громкость будет на максимуме переключение кнопки вниз означает уменьшение ...

Page 30: ...ы ответить на звонок Повторите действие чтобы закончить разговор Гарнитура поддерживает вызов последнего звонка Просто нажмите кнопку питание и держитесь в течение 2 секунд Чтобы отклонить входящий вызов нажмите и удерживайте центральную кнопку в течение двух секунд а затем отпустите Раздастся звуковой сигнал для подтверждения что операция была успешна Двойное нажатие на кнопку питания активирует ...

Page 31: ...meta 2 402 2 480GHZ 2 4G ISM band Frekvencija odgovora 20 Hz 16 000 Hz Visok Signal SNR 90 dB Domet uredjaja 10 15 M Total Harmonic Distortion THD 0 08 LED Indikator Status Plavo Crveno Punjiva 360mAh Li Polymer Baterija 3 7V 360mA 1 LED Svetlo 2 Taster ON OFF pritisnuti taster na duže vreme Zvuk up down Up taster označava zvuk Čuće se beepsignal kada su slušalice pojačane do kraja Down taster zna...

Page 32: ...lušalice pamte poslednji poziv Pritisnite taster za uključivanje I držite 2 sekunde Da odbijete poziv Pritisnite I držite centralni taster 2 sekunde zatim pustite Čućete beep signal što označava da je operacija bila uspešna Duplim klikom tastera za uključivanje aktivira se glasovna komanda Uživajte u muzici Pritisnite I pustite taster za uključivanje Play Pause Pritisnite Up I pustite taster za uk...

Page 33: ...emnal foarte puternic la Zgomot SNR 90 dB Acoperire semnal 10 15 M Total Distorsiuni Armonice THD O 1 Status Indicator LED Indicator Albastru Rosu Baterie Reincarcabila 280mAh Li Polimer 3 7V 280mA 2mA 1 Indicator LED luminous 2 Buton de pornire oprire ON OFF Tineti apasat butonul in jos Volum Apasati in sus butonul si volumul creste volumul este la maxim cand in casca se aude un beep Apasati in j...

Page 34: ...epetati pentru a incheia apelul Setul cu casca se poate folosi si pentru reapelarea ultimului numar Apasati butonul de pornire si asteptati 2 secunde Pentru a respinge un apel Apasati si tineti apasat pentru 2 secunde butonul central apoi dati i drumul Veti auzi un beep ca sa stiti cand nu trebuie sa mai apasati butonul Bucurati va de muzica Apasati si dati drumul butonului Multi functional pentru...

Page 35: ... ISM band Frekvensrespons 20 Hz 16 000 Hz Mycket högt signal brusförhållande SNR 90 dB Driftsräckvidd 10 15 m Total harmonisk förvrängning THD 0 08 Indikatorlampstatus Blå röd Laddningsbart 360 mAh litiumpolymer batteri 3 7 V 360 mA Laddningsadaptereffekt Likström 5 V 1 INDIKATORLAMPA 2 Strömknapp PÅ AV tryck länge på knappen Volym upp ner down om knappen förs uppåt höjs volymen headsetet avger et...

Page 36: ...pringning av senaste nummer Tryck på strömknappen och håll in den i två sekunder Avböja ett inkommande samtal Tryck och håll in mittknappen i två sekunder och släpp den sedan När du släpper knappen hörs en signal som indikerar att åtgärden lyckades Dubbelklicka på strömknappen för att aktivera röstkommandofunktionen Lyssna på musik Tryck in och släpp upp strömknappen för att spela pausa musiken Tr...

Page 37: ...gnal šum SNR 90 dB Največja razdalja za delovanje z Bluetooth povezavo 10 15 M Harmonično popačenje THD 0 08 LED indikator status modra rdeča Baterija za ponovno polnjenje 360mAh Li Poly baterija 3 7V 360mA 1 LED indikator 2 Napajalni gumb ON OFF vklop izklop pritisnite gumb na spodnji strani za nekaj sekund Gumbi za nastavitev jakosti zvoka stikalo v položaju navzgor pomeni povečanje jakosti zvok...

Page 38: ...vno klicanje zadnje znane telefonske številke Pritisnite gumb za vklop izklop in ga držite 2 sekundi Če želite dohodni klic zavrniti Pritisnite in držite center gumb 2 sekundi in ga spustite Naprava bo zapiskala kar pomeni da je bil postopek uspešen Ob dvojnem kliku na gumb vklop izklop vključite glasovno funkcijo Poslušanje glasbe Pritisnite in držite gumb vklop izklop za predvajanje prekinitev s...

Page 39: ...z pásmo ISM 2 4 GHz Frekvenčný rozsah slúchadla 20 Hz 16 000 Hz Veľmi vysoký odstup signál šum 90 dB Pracovná vzdialenosť 10 15 m Celkové harmonické skreslenie 0 08 LED indikátor stavu Modrý červený Nabíjateľná Li Pol batéria 3 7 V 360 mAh 1 LED indikátor 2 Vypínač Tlačidlo podržte stlačené dlhšie Zvýšenie zníženie hlasitosti Tlačidlo smerom hore hlasitosť zvyšuje Po nastavení maximálnej hlasitost...

Page 40: ...t podporuje funkciu opakovania posledného hovoru Na 2 sekundy podržte vypínač Odmietnutie príchodzieho hovoru Na dve sekundy podržte stredové tlačidlo Následne ho uvoľnite Úspešná operácia bude potvrdená pípnutím Dvojitým stlačením vypínača aktivujete ovládanie hlasom Počúvanie hudby Prehrávanie hudby spustíte pozastavíte stlačením a uvoľnením vypínača Stlačením vypínača nahor a jeho uvoľnením vyb...

Page 41: ...на характеристика 20 Гц 16 000 Гц Дуже високе відношення сигнал шум SNR 90 дБ Робоча відстань 10 15 M Коефіцієнт нелінійних спотворень THD 0 08 Світлодіодний індикатор стану синій червоний 1 СВІТЛО СВІТЛОДІОДА 2 Кнопка живлення ON OFF натисніть і утримуйте протягом тривалого часу кнопку вниз Гучність вгору вниз кнопка Вгору означає гучність ви почуєте сигнал у навушниках коли буде досягнуто найвищ...

Page 42: ...ля завершення виклику Ця гарнітура підтримує функцію передзвонити на останній дзвінок Просто натисніть кнопку живлення і утримуйте протягом 2 секунд Щоб відхилити вхідний виклик натисніть і утримуйте центральну кнопку протягом 2 секунд потім відпустіть Ви почуєте звуковий сигнал якщо операція пройшла успішно Двічі натисніть на кнопку живлення щоб увімкнути функцію голосових команд Насолоджуйтесь м...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...he equipment was purchased Please see http www canyon tech com support warranty for detailed warranty terms PRODUCT MODEL ________________________________ PRODUCT Serial No _____________________________ DEALER NAME ____________________________________ DEALER ADDRESS AND PHONE NUMBER ______________________________________________________ ______________________________________________________ PURCHA...

Page 49: ... معلومات على للحصول ptth www nocnac tcnp nac trhhaut wouuoctn المنتج نوع المسلسل الرقم ________________________________ الموزع اسم _____________________________ الموزع عنوان هاتف ____________________________________ الشراء تاريخ ______________________________________________________ ______________________________________________________ الموزع ختم _____________ Dealer Stamp AR ...

Page 50: ...цца да прадаýца у якога набыта пакупка Больш падрабязна аб умовах гарантыi можна прачытаць тут http www canyon tech com support warranty МАДЭЛЬ ТАВАРА ________________ СЕРЫЙНЫ НУМАР ___________________________ НАЗВА ПРАДАЎЦА _________________________________ ЮРЫДЫЧНЫ АДРАС I ТЭЛЕФОН ПРАДАЎЦА ___________________________________________ _______________________________________________ ДАТА ПАКУПКI __...

Page 51: ...ентрове За повече информация относно гаранционните условия моля посетете http www canyon tech com support warranty Модел ________________________________ Сериен No _____________________________ Продавач ____________________________________ Адрес и телефон на продавача ______________________________________________________ ______________________________________________________ Дата на покупката ___...

Page 52: ...ул 25 ти септември 84 058 60 07 94 Кърджали ул Екзарх Йосиф 3 0361 65 278 Кюстендил ул Добруджа 2А ПК 290 078 55 24 63 Ловеч ул Д р С Съев 56 068 60 17 83 Монтана ул Н Вапцаров 2 096 30 56 20 Пазарджик ул К Величков 20 034 44 32 81 Перник ул Отец Паисий 2 076 60 07 15 Плевен ж к Мара Денчева ПК 38 064 82 804 3 064 82 81 66 Пловдив бул Санкт Петербург 55 032 63 55 20 Разград бул Бели Лом 15 084 66 ...

Page 53: ...ju većeg popravka stvari ili njezine zamjene jamstveni rok počinje teći iznova U slučaju da je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari jamstveni rok počinje teći iznova samo za taj dio Uvjeti za priznavanje jamstva su prodavatelju je uz proizvod dostavljen jamstveni list račun te svi pripadajući kablovi pokretački programi driveri i pribor u originalnoj i neoštećenoj ambalaži uz krata...

Page 54: ...odukt zakoupen Kompletní záruční podmínky najdete na stránce http www canyon tech com support warranty MODEL PRODUKTU ________________________________ Sé riové číslo produktu _____________________________ PRODEJCE ____________________________________ ADRESA A TELEFONNÍ ČÍSLO PRODEJCE ______________________________________________________ ______________________________________________________ DATUM...

Page 55: ...rät gekauft haben erhoben werden Unter http www canyon tech com support warranty finden Sie ausführliche Garantiebestimmungen PRODUKTMODELL ________________________________ PRODUKT Seriennr _____________________________ HÄ NDLERNAME ____________________________________ HÄ NDLERADRESSE UND TELEFONNUMMER ______________________________________________ ______________________________________________ KA...

Page 56: ...øbt Se venligst http www canyon tech com support warranty for yderligere oplysninger vedrørende garantien PRODUKT MODEL ________________________________ PRODUKT SERIENUMMER _____________________________ FORHANDLERNAVN ____________________________________ FORHANDLERADRESSE OG TELEFONNUMMER ______________________________________________________ ______________________________________________________ ...

Page 57: ... garantiitingimused http www canyon tech com support warranty TOOTE MUDEL ________________________________ TOOTE seeria nr _____________________________ EDASIMÜ Ü JA NIMI ____________________________________ EDASIMÜ Ü JA AADRESS NING TELEFONI NUMBER ______________________________________________________ ______________________________________________________ OSTUKUUPÄ EV _____________ Edasimüüja te...

Page 58: ... que se adquirió el equipo Consulte la página Web http www canyon tech com support warranty para obtener información detallada sobre los términos de la garantí a MODELO DEL PRODUCTO _______________________ Nº de serie del PRODUCTO ______________________ NOMBRE DEL PROVEEDOR ______________________ DIRECCIÓ N Y Nº DE TELÉ FONO DEL PROVEEDOR _______________________________________________ ___________...

Page 59: ...ter le site http www canyon tech com support warranty pour connaî tre les conditions détaillées de la garantie MODÈ LE DU PRODUIT _________________________________ N de sé rie du PRODUIT ______________________________________________________ NOM DU FOURNISSEUR ______________________________________________________ ADRESSE DU FOURNISSEUR ET NUMÉ RO DE TÉ LÉ PHONE ___________________________________...

Page 60: ...πος από ηον οποίο αγοπάζηηκε Παπακαλώ επιζκεθηείηε http www canyon tech com support warranty για ηοςρ λεπηομεπείρ όποςρ εγγύηζηρ ΜΟΝΣΕΛΟ ΠΡΟΪΟΝΣΟ ________________________________ Σμηματικός Αριθμός ΠΡΟΪΟΝΣΟ ____________________ ΟΝΟΜΑ ΕΜΠΟΡΟΤ ____________________________________ ΔΙΕΤΘΤΝ Η ΕΜΠΟΡΟΤ ΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟ ΣΗΛΕΦΩΝΟΤ ______________________________________________________ ___________________________...

Page 61: ...vagy vásárlási számlával blokkal érvényesí theti a vásárlás helyén A jótállási igény érvényesí tésének kizáró okai Ha a hiba helytelen telepí tésnek rendeltetésellenes használatnak idegen beavatkozásnak szakszerűtlen kezelésnek iparszerű igénybevételnek elemi kárnak külső tényezőknek mint például szennyeződés folyadékoknak áramingadozásoknak vis majornak tulajdoní tható okokból keletkezett TERMÉ K...

Page 62: ... si è acquistata l apparecchiatura Per i termini dettagliati della garanzia vedere http www canyon tech it support warranty MODELLO PRODOTTO ________________________________ Num Seriale PRODOTTO _____________________________ NOME RIVENDITORE ____________________________________ INDIRIZZO RIVENDITORE E NUMERO DI TELEFONO ______________________________________________________ _______________________...

Page 63: ...сету жайында сатып алынған жерлерге байланысыңыз Кепілдік шарттары жайлы толық ақпаратты мына Интернет желілері бойынша алуға болады http www canyon tech com support warranty ҤЛГІ ________________________________ СЕРИЯЛЫҚ НӨМІРІ _____________________________ ДҤКЕН ____________________________________ ДҤКЕННІҢ телефон нөмірі мен мекен жайы ___________________ Сатып алынған кҥні _____________ Дҥкенн...

Page 64: ...nginio pardavėjui Norėdami sužinoti detalias garantijos sąlygas apsilankykite http www canyon tech com support warranty PREKĖS MODELIS ________________________________ PREKĖS SERIJINIS NR _____________________________ PARDAVĖJAS _____________________________ PARDAVĖJO ADRESAS IR TELEFONO NUMERIS ______________________________________________________ ________________________________________________...

Page 65: ...canyon tech com support warranty lai saņemtu papildinformāciju par garantijas noteikumiem PRODUKTA MODELIS ________________________________ PRODUKTA Sērijas No ______________________________ TIRDZNIECĪBAS UZŅĒMUMA NOSAUKUMS _________________________________________________________ TIRDZNIECĪBAS UZŅĒMUMA ADRESE UN TELEFONA NUMURS ________________________________________________________ ____________...

Page 66: ... product heeft aangeschaft Meer gedetailleerde informatie vindt u op http www canyon tech com support warranty PRODUCT CODE ________________________________ PRODUCT SERIE NR _____________________________ DEALER NAAM ____________________________________ DEALER ADRES EN TELEFOONNUMMER ______________________________________________________ ______________________________________________________ AANKOO...

Page 67: ...u Więcej informacji dotyczących gwarancji znajduje się na stronie http www asbis pl gwarancja_canyon cfm MODEL PRODUKTU ________________________________ NUMER SERYJNY PRODUKTU _____________________ MIEJSCE ZAKUPU __________________________________ ADRES I NR TEL PUNKTU ZAKUPU ______________________________________________________ ______________________________________________________ DATA ZAKUPU _...

Page 68: ... adquirido Por favor consulte http www canyon tech com support warranty para obter detalhes dos termos da garantia MODELO DO PRODUTO ________________________________ Nº de sé rie do PRODUTO _____________________________ NOME DO VENDEDOR __________________________________ ENDEREÇ O E NÚ MERO DE TELEFONE DO VENDEDOR ______________________________________________________ _____________________________...

Page 69: ...st achizitionat Pentru conditiile specifice de garantie vizitati http www canyon tech com support warranty Model produs ________________________________ Serial No _____________________________ Nume magazin ____________________________________ Adresa si numarul magazinului ______________________________________________________ ______________________________________________________ Data achizitiei _...

Page 70: ...i overio garantni list sa računom o kupovini ako kvar nije nastao zbog više sili grom ili neispravnog napona napajanja Ukoliko ovlašćeni servis ne popravi aparat u roku od 10 dana garancija se produžava za vreme do konačne opravke Ukoliko za vreme trajanja garancije aparata ne izvršimo opravku u roku od 45 dana po prijemu u ovlašćei servis ili ako kvar uopšte nismo u mogućnosti da otklonimo kupac ...

Page 71: ...тения Подробная информация об условиях гарантии размещена в сети Интернет по адресу http www canyon tech com support warranty МОДЕЛЬ ________________________________ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР _____________________________ МАГАЗИН ____________________________________ АДРЕС И ТЕЛЕФОН МАГАЗИНА ______________________________________________________ ______________________________________________________ ДАТА ПРИО...

Page 72: ...kúpili Viac informáciío záručných podmienkach je uvedených na internetovej stránke http www canyon tech com support warranty MODEL PRODUKTU ___________________________ SÉRIOVÉ ČÍSLO PRODUKTU ____________________ MENO PREDAJCU _____________________________ ADRESA PREDAJCU A TELEFÓNNE ČÍSLO _____________________________________________ _____________________________________________ DÁ TUM KÚ PY _____...

Reviews: