Canton CD 3200 ACTIVE Manual Download Page 5

Zum Lieferumfang des CD 3200 active Sets gehört eine Infrarot
Fernbedienung. Diese erlaubt es Ihnen, die Lautstärke für den
linken und rechten Kanal gleichmäßig zu regulieren.
Bitte beachten Sie, dass für die Funktion der Fernbedienung die
mit „Volume Link“ gekennzeichneten Buchsen des linken und
rechten Lautsprechers durch das Syncronkabel verbunden sein
müssen. Grundsätzlich sollte, bei einem Steuergerät mit variablem
Ausgang, die Laustärke eher hoch eingestellt und die Lautstärke
der Wiedergabe über die Fernbedienung der Lautsprecher
geregelt werden. Richten Sie die Fernbedienung auf eine der beiden
Lautsprecher. Hier befinden sich die Infrarot-Empfangseinheiten.
Schalten Sie das System ab, so bleibt die zuletzt eingestellte
Lautstärke gespeichert.

Fernbedienung / 

Remote Control

An infrared remote control is included with CD 3200 active sets.
This allows you to regulate the sound levels evenly for the left
and right channels. Please note that when using the remote
control the sockets marked „Volume Link“ on the left and right
speakers must be connected by the synchronisation cable. As a
basic principle for control units with variable output, the sound
levels should preferably be set high and the reproduction sound
levels should be regulated via the loudspeaker remote control.
Point the remote control at one of the loudspeakers as this is
where the infrared receiver units are located. When the system
is switched off, the most recent sound level settings are retained.

Mit dem Operation Mode Schalter  (Abb. 8) kann an den beiden
Lautsprechern die Einschaltcharakteristik bestimmt werden. Bei
der Schalterstellung „On“ bleiben die Endstufen der Lautsprecher
zwangseingeschaltet. Ab Werk ist die Schalterstellung „Auto“
gewählt. Hier schaltet sich bei anliegendem Musiksignal das
System ein. Bleibt das Musiksignal aus, geht die Endstufe der
Lautsprecher nach ca. 3 Minuten in den Standby Modus.

The Operation Mode switch (fig.8) can be used to set the start-up
properties on both loudspeakers. In the „On“ position, the
loudspeaker power outputs automatically stay switched on. The
default factory setting is „Auto“ which means that the system
switches itself on when a music signal is received. When no music
signal is detected, the speaker power output goes into Standby
mode after approx. 3 minutes.

Einschaltautomatik / 

Automatic start up

Die mit „Low Level Out“ gekennzeichnete Cinch Buchse (Abb. 4)
auf dem Anschlussfeld der Lautsprecher dient dem Anschluss einer
zusätzlichen aktiven Schallquelle z.B. eines Aktivsubwoofers . Bitte
beachten Sie, dass die Lautstärke dieses Ausgangs zwar über Ihr
Steuergerät parallel zur Lautstärke der signalgebenden
CD 3200 active, aber nicht mit der mitgelieferten Fernbedienung
geregelt werden kann.

Anschluss eines Subwoofers / 

Connecting a Subwoofer

The Cinch socket marked „Low Level Out“ (fig.4) on the
connection panel of the loudspeaker may be used to connect an
additional active sound source, e.g. an active subwoofer. Please
note that the sound level from this output can be adjusted in
parallel to the sound level of the signal emitting CD 3200 active
by the control unit, but not by the enclosed remote control.

5

An ideal way to set up your loudspeakers is in the so-called Ste-
reo Triangle alignment. This means that both speakers form an
isosceles triangle with your usual listening position. In reality
though, this ideal alignment is not always possible. Therefore to
achieve the best possible spatial sound reproduction, the volume
of the speaker which is closer to the listening position must be
lowered. If your control unit does not have a balance control you
can reduce the level of the left/right speaker with the control
marked „Balance“ (fig.7) on the connection terminal of your
CD 3200 active by 1dB at a time by a maximum of 9 dB.

Eine ideale Aufstellung Ihrer Lautsprecher ist die Anordnung im so
genannten Stereo Dreieck. Die beiden Lautsprecher bilden dann
mit Ihrem gewohnten Hörplatz ein gleichschenkliges Dreieck. Nicht
immer ist diese ideale Anordnung in der Praxis möglich.  Um
dennoch eine räumlich optimale Wiedergabe zu erzielen  muss die
Lautstärke des sich näher am Hörplatz befindlichen Lautsprechers
abgesenkt werden. Sollte Ihr verwendetes Steuergerät nicht über
einen Balance-Regler verfügen können Sie den Pegel des linken
bzw. rechten Lautsprechers mit dem durch „Balance“
gekennzeichnete Regler (Abb. 7) auf dem Anschlussterminal Ihrer
CD 3200 active  in 1 dB Schritten um maximal 9 dB absenken.

Anpassen des Lautstärkepegels / 

Adjusting the Volume

7

8

Summary of Contents for CD 3200 ACTIVE

Page 1: ...Bedienungsanleitung Owners manual CD 3200 active ...

Page 2: ...nn Canton Elektronik GmbH Co KG Neugasse 21 23 D 61276 Weilrod Deutschland Germany Tel 49 0 60 83 28 70 Fax 49 0 60 83 28 113 e mail info canton de Canton Electronics Corp 504 Malcolm Avenue SE Suite 400 Minneapolis MN 55414 USA Phone 1 612 706 9250 Fax 1 612 706 9255 e mail info cantonusa com Die Adressen der internationalen Canton Vertriebspartner finden Sie unter The addresses of Canton s inter...

Page 3: ...asing this loudspeaker You have opted for a high quality loudspeaker system which will meet your high expectations in terms of both sound quality and craftsmanship The CD 3200 active is a loudspeaker which is unique in its class Every detail has been meticulously planned and every component is acoustically and technically first rate This guarantees maximum musical enjoyment over many years All the...

Page 4: ... flat screen TV with fixed Out it can still be connected to the CD 3200 active In such cases the volume is controlled by the remote control which is included with the loudspeakers Important Please switch off the amplifier before connecting it to the loudspeakers Do not connect your CD 3200 active to the mains power until all the necessary audio and video components have been connected On the conne...

Page 5: ...elf on when a music signal is received When no music signal is detected the speaker power output goes into Standby mode after approx 3 minutes Einschaltautomatik Automatic start up Die mit Low Level Out gekennzeichnete Cinch Buchse Abb 4 auf dem Anschlussfeld der Lautsprecher dient dem Anschluss einer zusätzlichen aktiven Schallquelle z B eines Aktivsubwoofers Bitte beachten Sie dass die Lautstärk...

Page 6: ...they reach the levels determined during the development of the speakers i e the drivers become more versatile and have a positive effect on the sound reproduction To get maximum enjoyment from your Canton system please note the following Do not expose the casing of the loudspeakers and transceivers to direct sunlight Avoid extreme variations in temperature and protect the components from damp Do n...

Page 7: ... Serial number 1 Name des Käufers Buyer s name Adresse des Käufers Buyer s address Händlerstempel Dealer s Stamp GARANTIE Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passiv Lautsprecher eine Garantie von 5 Jahren Für die Aktivsubwoofer und teilaktiven Boxen werden 2 Jahre Garantie gewährt Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf und gilt nur für den Erstkäufer ...

Page 8: ...D 61276 Weilrod Phone 49 0 60 83 28 70 Fax 49 0 60 83 28 113 e mail info canton de www canton de USA Canton Electronics Corp 504 Malcolm Avenue SE Suite 400 Minneapolis MN 55414 Phone 1 612 706 9250 Fax 1 612 706 9255 e mail info cantonusa com Mitglied der Member of Art Nr 12292 ...

Reviews: