Canton CD 3200 ACTIVE Manual Download Page 2

Sicherheitshinweise / 

Safety Instructions

Zur Erzielung eines optimalen Klangerlebnisses lesen Sie bitte diese

Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Anleitung danach

an einem sicheren Ort für spätere Nachschlagezwecke sorgfältig

auf.

Positionieren Sie Ihre CD 3200 active an einem trockenen und sau-

beren Ort – entfernt von Wärmequellen, Vibrationen, Staub, Feuch-

tigkeit und extremer Kälte. Um Feuer und Stromschlaggefahr zu

vermeiden, setzen Sie diesen Lautsprecher niemals Regen oder

starker Feuchtigkeit aus.

Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Im Schadensfall wenden Sie sich

bitte an einen autorisierten Canton Fachhändler oder direkt an

den Canton Kundendienst.

Vermeiden Sie übermäßige Kräfte an den Schaltern, Reglern und

Anschlussklemmen. Wenn Sie Ihren Lautsprecher transportieren,

trennen Sie unbedingt zuerst den Netzstecker und die anderen an

die CD 3200 active eventuell angeschlossenen Kabel. Ziehen Sie

dabei immer an den Steckern und niemals direkt an den Leitungen.

Die örtliche Netzspannung muss der am Typenschild der

CD 3200 active angegebenen Netzspannung entsprechen. Canton

kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die auf

den Betrieb mit einer anderen als der vorgeschriebenen

Spannung zurückzuführen sind.

Versuchen Sie niemals Ihre CD 3200 active mit einem Lösungsmittel

zu reinigen, das Oberflächenfinish kann dadurch beschädigt wer-

den. Verwenden Sie bitte ein sauberes, trockenes Tuch.

Sollten Sie Ihre CD 3200 active für längere Zeit nicht benutzen (z.B.

Urlaub), ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzdose, oder

schalten Sie den Lautsprecher am Hauptschalter aus.

Ihre CD 3200 active kann durch den Netzschalter komplett vom

Stromnetz getrennt werden, denn der Netzschalter schaltet

2-polig. Ihre CD 3200 active verbraucht so keinen Strom.

Um Schäden durch Blitzschlag zu vermeiden, sollte zusätzlich der

Netzstecker gezogen werden, wenn ein Gewitter erwartet wird.

Beim direkten Anschluss der Lautsprecher über den High- bzw.

Low-Level Eingang muss der Pegel der Wiedergabe unbedingt

über das Steuergerät geregelt werden. Der direkte Anschluss ei-

nes Steuergerätes mit fixem Ausgang führt zur Vollaussteuerung

der eingebauten Endstufen und zu extremer Lautstärke die zu

gesundheitlichen Schäden führen kann.

Canton Elektronik GmbH + Co KG
Neugasse 21-23
D-61276 Weilrod
Deutschland / Germany

Tel.:

+49(0) 60 83 28 70

Fax:

+49(0) 60 83 28 113

e-mail: [email protected]

Canton Electronics Corp.
504 Malcolm Avenue SE, Suite 400
Minneapolis, MN 55414
USA

Phone: +1-612-706-9250
Fax:

+1-612-706-9255

e-mail: [email protected]

Die Adressen der internationalen Canton-Vertriebspartner finden Sie unter:
The addresses of Canton’s international distributors can be found at:

www.canton.de

Weltweiter Vertrieb / 

Worldwide distribution

Please read these instructions carefully in order to achieve opti-

mal sound performance. Keep these instructions in a safe place

for future reference.

Install your CD 3200 active in a dry and clean place – away from

heat sources, vibrations, dusty or damp areas and extremely low

temperatures. To avoid fire and the danger of electric shocks,

never expose this loudspeaker to rain or water.

Never open the casing. If the product becomes damaged, please

contact an authorised Canton dealer or contact the Canton

customer service directly.

Avoid applying excessive force to the switches, modulators and

terminals. Before moving the loudspeaker, always detach the

mains plug and any other cables which may be attached to the

CD 3200 active. When doing so, always pull on the plug and not

directly on the cables themselves.

The local mains voltage must correspond to the voltage stated on

the label on the CD 3200 active. Canton cannot be held

responsible for any damage caused as a result of operating the

system at any voltage other than the one prescribed.

Never attempt to clean your CD 3200 active with a solvent as

this may damage the surface finish. Please use a clean dry cloth.

If you will not be using your CD 3200 active for a long time

(e.g. holidays), remove the mains plug from the socket or turn

the loudspeaker off at the mains switch.

Your CD 3200 active can be completely isolated from the mains

electricity by the mains switch because it uses a double-pole

configuration. In this mode, your CD 3200 active does not use

any electricity.

To avoid damage from lightening strikes, the mains plug should

also be unplugged when thunderstorms are expected.

When connecting the loudspeaker via the High or Low-Level

input, the volume level must be adjusted using the audio source.

Directly connecting a source with fixed output can lead to full

conduction of the in-built power amplifiers and creates extreme

sound levels which may damage your health.

Summary of Contents for CD 3200 ACTIVE

Page 1: ...Bedienungsanleitung Owners manual CD 3200 active ...

Page 2: ...nn Canton Elektronik GmbH Co KG Neugasse 21 23 D 61276 Weilrod Deutschland Germany Tel 49 0 60 83 28 70 Fax 49 0 60 83 28 113 e mail info canton de Canton Electronics Corp 504 Malcolm Avenue SE Suite 400 Minneapolis MN 55414 USA Phone 1 612 706 9250 Fax 1 612 706 9255 e mail info cantonusa com Die Adressen der internationalen Canton Vertriebspartner finden Sie unter The addresses of Canton s inter...

Page 3: ...asing this loudspeaker You have opted for a high quality loudspeaker system which will meet your high expectations in terms of both sound quality and craftsmanship The CD 3200 active is a loudspeaker which is unique in its class Every detail has been meticulously planned and every component is acoustically and technically first rate This guarantees maximum musical enjoyment over many years All the...

Page 4: ... flat screen TV with fixed Out it can still be connected to the CD 3200 active In such cases the volume is controlled by the remote control which is included with the loudspeakers Important Please switch off the amplifier before connecting it to the loudspeakers Do not connect your CD 3200 active to the mains power until all the necessary audio and video components have been connected On the conne...

Page 5: ...elf on when a music signal is received When no music signal is detected the speaker power output goes into Standby mode after approx 3 minutes Einschaltautomatik Automatic start up Die mit Low Level Out gekennzeichnete Cinch Buchse Abb 4 auf dem Anschlussfeld der Lautsprecher dient dem Anschluss einer zusätzlichen aktiven Schallquelle z B eines Aktivsubwoofers Bitte beachten Sie dass die Lautstärk...

Page 6: ...they reach the levels determined during the development of the speakers i e the drivers become more versatile and have a positive effect on the sound reproduction To get maximum enjoyment from your Canton system please note the following Do not expose the casing of the loudspeakers and transceivers to direct sunlight Avoid extreme variations in temperature and protect the components from damp Do n...

Page 7: ... Serial number 1 Name des Käufers Buyer s name Adresse des Käufers Buyer s address Händlerstempel Dealer s Stamp GARANTIE Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passiv Lautsprecher eine Garantie von 5 Jahren Für die Aktivsubwoofer und teilaktiven Boxen werden 2 Jahre Garantie gewährt Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf und gilt nur für den Erstkäufer ...

Page 8: ...D 61276 Weilrod Phone 49 0 60 83 28 70 Fax 49 0 60 83 28 113 e mail info canton de www canton de USA Canton Electronics Corp 504 Malcolm Avenue SE Suite 400 Minneapolis MN 55414 Phone 1 612 706 9250 Fax 1 612 706 9255 e mail info cantonusa com Mitglied der Member of Art Nr 12292 ...

Reviews: