background image

16

SWE

 Innehåll

Säkerhetsanvisningar .....................Sida 17
Placering i rummet  ........................Sida 19
Montering och uppställning ...........Sida 20
Canton subwoofermoduler ............Sida 21
Anslutning .....................................Sida 23
Betjäning .......................................Sida 26
inkörning .......................................Sida 29
Felsökning .....................................Sida 30
garanti  .........................................Sida 43

NED

 Inhoud

veiligheidsaanwijzingen .............Pagina 17
Positionering in de ruimte ..........Pagina 19
Montage en opstelling ...............Pagina 20
Canton subwoofermodules  .......Pagina 21
Aansluiting ................................Pagina 23
Bediening ..................................Pagina 26
inspelen  ....................................Pagina 29
Foutopsporing ...........................Pagina 30
garantie ....................................Pagina 43

POL

 Spis treści

Wskazówki dotyczące  
bezpieczeństwa  ...........................strona 17
Ustawienie w pomieszczeniu ........strona 19
Montaż i ustawienie  .....................strona 20
Moduły subwoofera firmy Canton  strona 21
Podłączenie ..................................strona 23
Obsługa ........................................strona 26
Wygrzewanie  ................................strona 29
Rozwiązywanie problemów ..........strona 30
Gwarancja  ....................................strona 43

SWE

 

Välkommen till  

pure music-världen

vi glädjer oss åt att du har bestämt dig 
för högtalare från tillverkaren Canton. De 
förenar högvärdiga komponenter med vår 
mångåriga utvecklingserfarenhet och nog-
grann produktion. Det är endast ett par 
saker som du måste beakta för att de ska 
ge dig fulländad klangglädje. Dessa anvis-
ningar hittar du i denna bruksanvisning.

vi önskar mycket nöje vid lyssnandet.

NED

 

Welkom in de wereld  

van pure music

Wij verheugen ons dat u de voorkeur 
gegeven heeft aan luidsprekers van de 
firma Canton. zij verenigen hoogwaardige 
componenten met onze langjarige ontwik-
kelingservaring en zorgvuldige productie.  
u moet slechts op enkele punten letten 
om de klank onbezorgd te kunnen 
genieten. Deze punten vindt u in deze 
gebruiksaanwijzing.

Wij wensen u veel klankgenot.

POL

 

Witamy w świecie  

pure music

Ogromnie cieszy nas fakt, że zdecydowali 
się Państwo na głośniki firmy Canton. 
Łączą one w sobie elementy konstrukcji 
najwyższej jakości z naszym długoletnim 
doświadczeniem w rozwoju oraz staranną 
produkcją. Aby mogli się Państwo cieszyć 
czystą przyjemnością dźwięku, należy prze-
strzegać kilku reguł. Znajdziecie je Państwo 
w instrukcji obsługi.

Życzymy przyjemności słuchania

Användaren ansvarar för att högtalaren 
ställs upp och ansluts korrekt. Canton 
övertar inget ansvar för skador eller olyck-
or som orsakas av osakkunnig uppställning 
eller anslutning.

De gebruiker is verantwoordelijk voor de 
deskundige opstelling en aansluiting van 
de luidspreker. Canton is niet verant-
woordelijk voor schade of ongevallen die 
veroorzaakt worden door een ondeskun-
dige opstelling of aansluiting. 

Za odpowiednie ustawienie i podłączenie 
głośnika odpowiedzialny jest użytkownik. 
Canton nie przejmuje odpowiedzialności 
za szkody lub wypadki powstałe wskutek 
niewłaściwego ustawienia lub podłączenia 
głośników.

Summary of Contents for AKTIVSUBWOOFER

Page 1: ...v s u b w o o f e r B e d i e n u n g san l e i t u n g O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S N ot i c e d u t i l i sat i on Instr u cc i on e s d e u so Istr u z i on i d u so B r u ksan v i sn...

Page 2: ...ntschieden haben Sie vereinen hochwertige Bauteile mit unserer langj hrigen Entwicklungserfahrung und der sorgf ltigen Produktion Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bieten haben Sie nur w...

Page 3: ...ung vermeiden Abstand zu W rmequellen Vor extremer K lte sch tzen Zur Reinigung keine aggressiven alkoholhaltigen oder scheuernden Mittel einsetzen Geh use nicht ffnen Nicht in den Subwoofer greifen S...

Page 4: ...n beiden Frontlautsprechern Optimaler Abstand Subwoofer Wand Montage und Aufstellung Anbringung Absorber Spikes Wenn Sie Ihren Subwoofer auf hartem Untergrund aufstellen montieren Sie bitte zur Entkop...

Page 5: ...anton Subwoofer Module Canton Subwoofer sind mit unterschiedlichen Verst rkermodulen ausgestattet Bitte berpr fen Sie anhand der Abbildungen welches Modul in Ihren Subwoofer eingebaut ist Modul S Modu...

Page 6: ...chkeiten den Canton Aktivsubwoofer anzusteuern Deutsch 1 Verst rker oder AV Receiver mit Pre Out oder speziellem Stereo Subwoofer Ausgang LFE Verbindung ber Low Level Input Kabel handels bliches Cinch...

Page 7: ...nterhalb 80 Hz weggefiltert 4a Canton Subwoofer mit zus tzlichem High Level Output Buchsen z B f r den Anschluss eines zweiten Subwoofers Kabel handels bliches Lautsprecherkabel 4b Canton Subwoofer mi...

Page 8: ...8 Bedienung Deutsch Modul S Modul L Modul M...

Page 9: ...11 High Level Eingang 12 High Level Ausgang gilt f r Modul M und L 13 Sicherung gilt f r Modul S und M Amplifier Mode zur Wahl zwischen zwei Betriebsarten Subwoofer Modul S M und L Amplifier Mode auf...

Page 10: ...oder AUTO bzw AUTO HIGH Schalterstellung berpr fen 4 Subwoofer nicht mit dem Verst rker Receiver ber dessen Lautsprecherausgang Hochpegel oder Sub wooferausgang Cinch verbunden Verbindung herstellen 5...

Page 11: ...el am Verst rker f r den Subwoofer ausgang Cinchausgang zu niedrig eingestellt Ausgangspegel am Verst rker erh hen Kann der Pegel des Subwooferausgangs nicht mehr erh ht werden Pegel der brigen Ausg n...

Page 12: ...n ten Steckdosen angeschlossen sind Alle mit dem Verst rker verbundenen Ger te mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste Vielfachsteckdose anschlie en 4 Ein nicht entst rter Verbraucher z B K...

Page 13: ...A k t i v s u b w o o f e r Nederlands English Fran ais Espa ol Italiano Svenska Polski...

Page 14: ...n loudspeaker Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods In order to get the best out of your loudspeaker you need to obse...

Page 15: ...elegir altavoces de la marca Canton un producto que combina com ponentes de primera calidad con nuestra larga experiencia en desarrollo y una cuidada producci n Para poder disfrutar de una buena cali...

Page 16: ...wereld van pure music Wij verheugen ons dat u de voorkeur gegeven heeft aan luidsprekers van de firma Canton Zij verenigen hoogwaardige componenten met onze langjarige ontwik kelingservaring en zorgv...

Page 17: ...aprire il l alloggiamento RUS SWE ppna inte h ljet NED Huis niet openen POL Nie nale y otwiera obudowy ENG Avoid direct sunlight FRA Eviter toute exposition directe au soleil ESP Evite la luz solar di...

Page 18: ...No toque el cable de alimentaci n con las manos mojadas ITA Non toccare il cavo con le mani bagnate RUS SWE Ta inte i n tkabeln med v ta h nder NED Netkabel niet met natte handen vastnemen POL Kabla z...

Page 19: ...sizione ideale tuttavia quella tra i due diffusori frontali NED Positionering in de ruimte Canton subwoofers kunnen op willekeu rige wijze in de ruimte gepositioneerd worden Ideaal is echter een plaat...

Page 20: ...installazione Montaggio absorber punte Se si intende installare il subwoofer su una super ficie dura montare gli absorber auto adesivi o le punte forniti in dotazione per il disaccoppiamento solo per...

Page 21: ...p av bilderna vilken modul som r inbyggd i din subwoofer NED Canton subwoofermodules Canton subwoofers zijn uitgerust met verschil lende versterkermodules Controleer a u b aan de hand van de afbeeldin...

Page 22: ...rity red positive black negative Connection options for sub woofer modules M and L 4a Canton subwoofer with additional High Level Output Input jacks e g for connecting a second subwoofer ill 4 a Cable...

Page 23: ...er connexion aux sorties haut parleurs de l amplificateur sur high level input entr e niveau logique haut ill 3 C ble c ble de haut parleur courant Important pri re de v rifier la polarit rouge p le p...

Page 24: ...Attenzione Assicurarsi che tutti i componenti elettrici siano spenti prima della connessione A seconda del tipo e della dotazione dell amplificatore o del ricevitore a propria disposizione sono previ...

Page 25: ...nput ilu 2 kabel dost pny w sprzeda y kabel cinch 3 Wzmacniacz lub amplituner bez specjalnych wyj na subwoofer po czenie z wyj ciami g o nikowymi wzmacniacza poprzez high level input ilu 3 kabel dost...

Page 26: ...L Obs uga ENG Module S FRA Module S ESP M dulo S ITA Modulo S RUS S SWE Modul S NED Module S POL Modu S ENG Module M FRA Module M ESP M dulo M ITA Modulo M RUS M SWE Modul M NED Module M POL Modu M EN...

Page 27: ...azione fasi solo per i moduli M e L RUS 7 M L SWE 7 Fasanpassning g ller f r modulerna M och L NED 7 Faseaanpassing geldt voor modules M en L POL 7 Dopasowanie fazowe dotyczy modu w M i L ENG 8 Low Le...

Page 28: ...m bienti di grandezza normale impostazione su Wide per locali ampi impostazione su Narrow per quelli pi piccoli ESP Manejo Amplifier Mode para elegir entre dos modos de funcionamiento M dulos de subwo...

Page 29: ...umo liwiaj cej najlepsze odtwarzanie d wi ku celem optymalnego dopasowania subwoofera do akustycznych warunk w pomieszczenia Przy tym uwzgl dni nale y podstawow regu Ustawienie normal dla pomieszcze o...

Page 30: ...uales que pueden presentarse En caso de duda dir jase a su comercio especializado Canton contacte con nuestro servicio Service Hotline en el Tel 49 0 6083 287 57 o env enos un correo electr nico a inf...

Page 31: ...Auto or OFF 2 Constant humming at inlet of subwoofer Use a shorter signal line from the amplifier to the subwoofer or remove any possible sources of interference see Subwoofer hums Subwoofer hums 1 S...

Page 32: ...ateur r cep teur par la sortie haut parleurs de celui ci haut niveau ou par la sortie subwoofer Cinch V rifier la connexion 5 Le c ble transmettant le signal Cinch est d fectueux Tester avec un autre...

Page 33: ...blindage du c ble utilis est interrompu d fectueux Remplacer le c ble par un c ble blind 3 Boucle de mise la terre boucle de ronflement g n r e Une boucle de mise la terre peut tre g n r e lorsqu au m...

Page 34: ...de zumbido continua en la entrada del subwoofer Utilice un cable de se al m s corto para conectar el amplificador al subwoofer o elimine las posibles fuentes de distorsi n v ase El subwoofer zumba El...

Page 35: ...4 Il subwoofer non collegato all amplificatore ricevitore attraverso l uscita diffusori dell amplificatore High Level o l uscita subwoofer cinch Ripristinare la connessione 5 La linea di trasmissione...

Page 36: ...o sono collegati a prese di corrente localmente separate Connettere tutti gli apparecchi collegati all amplificatore e provvisti di spina schuko a una ciabatta presa multipla 4 Un apparecchio che prod...

Page 37: ...37 1 2 ON 3 ON AUTO AUTO HIGH 4 RCA 5 RCA RCA 6 Volume 7 Dolby Digital Small ActiveSub On 8 RCA 9 1 ON Auto OFF 2 1 Volume 2 High Level 3 RCA RUS...

Page 38: ...UTO HIGH Kontrollera inst llt l ge 4 Subwoofern inte ansluten till f rst rkaren mottagaren via dess h gtalarutg ng line level eller subwooferutg ng cinch Anslut 5 Signalledning cinch defekt Testa med...

Page 39: ...inte avsk rmad eller av sk rmningen p den anv nda ledningen avbruten defekt Byt ut ledningen mot en sk rmad ledning 3 Jordslinga brumslinga har uppst tt En jordslinga kan uppst n r minst tv apparater...

Page 40: ...van de subwoofer Een kortere signaalleiding van de versterker naar de subwoofer gebruiken of mogelijke storingsbronnen laten ontstoren zie subwoofer bromt Subwoofer bromt 1 Signaalleidingen van de ve...

Page 41: ...nie AUTO HIGH Sprawdzi pozycj prze cznika 4 Subwoofer nie jest po czony ze wzmacniaczem ampli tunerem poprzez wyj cie g o nikowe poziom wysoki lub wyj cie subwoofera cinch Pod czy 5 Uszkodzony przew d...

Page 42: ...a z wtyczkami z zestykiem ochron nym po czone ze wzmacniaczem nale y pod czy do tej samej listwy zasilaj cej gniazda wielokrotnego 4 Urz dzenie odbiorcze niepozbawione zak ce np lod wka pod czone do s...

Page 43: ...del periodo de garant a no prorroga el plazo de validez de la misma Esto es aplicable a todos los altavoces que se hubieran adquirido en un establecimiento Canton autorizado Para reclamar un producto...

Page 44: ...c q u i r e n t e K p a r e n s n a m n o c h a d r e s s N a a m e n a d r e s v a n d e k o p e r N a z w i s k o i a d r e s k u p u j c e g o H n d l e r s t e m p e l D e a l e r S t a m p T a m...

Reviews: