
6
1
In
st
al
P
er
an
gk
at
L
un
ak
Untuk menggunakan pencetak dengan menghubungkannya ke komputer,
perangkat lunak termasuk pengandarnya perlu disalin (diinstal) ke diska
keras komputer. Proses instalasi memerlukan sekitar 20 menit. (Waktu
instalasi bervariasi tergantung pada lingkungan komputer atau jumlah aplikasi
perangkat lunak yang diinstal.)
Layar berdasarkan pada Windows Vista Ultimate dan Mac OS X v.10.5.x.
•
•
Jangan sambungkan kabel USB terlebih dahulu.
Keluar dari semua aplikasi yang sedang dijalankan sebelum menginstal.
Log masuk sebagai administrator (atau anggota grup Administrator).
Jangan pindah pengguna selama proses instalasi.
Koneksi Internet mungkin dibutuhkan selama instalasi. Biaya koneksi
mungkin dikenakan. Hubungi penyedia layanan internet.
Anda mungkin perlu menghidupkan ulang komputer selama proses
instalasi. Ikuti petunjuk pemakaian elektronik dan jangan mengeluarkan
Setup CD-ROM
ketika sedang menghidupkan ulang. Instalasi dilanjutkan
sekali komputer Anda telah dihidupkan ulang.
Lingkungan Mac OS 9, Mac OS X Classic, atau Mac OS X v.10.4.10 atau
yang lebih lama tidak didukung.
•
•
•
•
•
•
เพื่อใช้ เครื่องพิมพ์ ด้วยการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ จะต้องคัดลอก (ติดตั้ง) ซอฟต์แวร์ รวมทั้ง
ไดร์เวอร์ ไปยังฮาร์ดดิสก์ของคอมพิวเตอร์ ขั้นตอนการติดตั้งใช้เวลาประมาณ 20 นาที (เวลาการ
ติดตั้งจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับภาวะแวดล้อมของคอมพิวเตอร์หรือจำนวนแอพพลิเคชั่น
ซอฟต์แวร์ที่ถูกติดตั้ง)
หน้าจอที่แสดงเป็นระบบปฏิบัติการ Windows Vista Ultimate และ Mac OS X v.10.5.x
•
•
อย่าเชื่อมต่อสายเคเบิล USB
ออกจากแอพพลิเคชั่นทั้งหมดที่เปิดใช้งานอยู่ก่อนทำการติดตั้ง
ล็อกอินในฐานะผู้ดูแลระบบ (หรือสมาชิกในกลุ่มผู้ดูแลระบบ)
ห้ามสลับผู้ใช้งานระหว่างการติดตั้ง
อาจต้องการการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตระหว่างการติดตั้ง อาจเสียค่าบริการเชื่อมต่อ ปรึกษาผู้ให้
บริการอินเทอร์เน็ต
อาจจำเป็นต้องรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ในระหว่างขั้นตอนการติดตั้ง ปฏิบัติตามคำแนะนำบน
หน้าจอ และอย่านำ
SetupCD-ROM
ออกในระหว่างการรีสตาร์ท การติดตั้งจะดำเนินการต่อ
เมื่อคอมพิวเตอร์ทำการรีสตาร์ทแล้ว
ไม่รองรับ Mac OS 9, Mac OS X Classic หรือ Mac OS X v.10.4.10 หรือระบบปฏิบัติการ
รุ่นก่อนหน้านี้
•
•
•
•
•
•
ติด
ตั้ง
ซอ
ฟต์
แว
ร์
安裝軟體
要透過連接至電腦使用印表機,需要將包括驅動程式在內的軟體複製
(
安裝
)
至電腦
的硬碟。安裝過程大約需要
20
分鐘。
(
根據電腦環境或要安裝的軟體應用程式數量的
不同,安裝時間也會有所不同。
)
螢幕基於
Windows Vista Ultimate
和
Mac OS X 10.5.x
。
•
•
請勿連接
USB
電纜線。
安裝之前退出所有正在運行的應用程式。
請以管理員
(
或管理員組成員
)
身分登入。
請勿在安裝過程中切換使用者。
在安裝過程中可能需要連接網際網路。可能會發生連接費用。請諮詢網際
網路服務提供商。
在安裝過程中,可能需要重新啟動電腦。按照螢幕上的說明進行操作,並
且請勿在重新啟動過程中取出
安裝光碟
。一旦電腦重新啟動,安裝會繼續
進行。
不支援
Mac OS 9
、
Mac OS X Classic
環境,或者
Mac OS X 10.4.10
或更
早版本。
•
•
•
•
•
•
In
st
al
l t
he
S
of
tw
ar
e
To use the printer by connecting it to a computer, software including the
drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The
installation process takes about 20 minutes. (The installation time varies
depending on the computer environment or the number of application
software to be installed.)
Screens are based on Windows Vista Ultimate and Mac OS X v.10.5.x.
•
•
Do not connect the USB cable yet.
Quit all running applications before installation.
Log on as the administrator (or a member of the Administrators group).
Do not switch users during the installation process.
Internet connection may be required during the installation. Connection
fees may apply. Consult the internet service provider.
It may be necessary to restart your computer during the installation
process. Follow the on-screen instructions and do not remove the
Setup
CD-ROM
during restarting. The installation resumes once your computer
has restarted.
Mac OS 9, Mac OS X Classic environments, or Mac OS X v.10.4.10 or
earlier are not supported.
•
•
•
•
•
•