1
D
E
2
C
F
ป้อนกระดาษในแนวตั้งโดยหันด้านที่จะพิมพ์ขึ้น
ตรวจสอบว่าความสูงของปึกกระดาษไม่เกินเส้น (C)
•
•
วิธีการป้อนกระดาษชนิดพิเศษใน เทรย์ด้านหลัง
□
เนื้อหาส่วนนี้อธิบายถึงวิธีการป้อนกระดาษธรรมดาใน กลักกระดาษ สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีการป้อน
กระดาษชนิดพิเศษใน เทรย์ด้านหลัง อ้างถึง ไป ใน '4 การจัดตำแหน่ง หัวพิมพ์' ในหน้า 18
การป้อนกระดาษชนิดพิเศษ
ดึง กลักกระดาษ (F) ออกมา
1. ปิด ส่วนขยายของเทรย์ออก
กระดาษ (D)
2. ปิด เทรย์ออกกระดาษ (E)
인쇄면이
위로
향하게
하여
용지를
세로
방향으로
로드합니다
.
용지
더미의
높이가
선
(C)
을
초과하지
않았는지
확인하십시오
.
•
•
뒷면
트레이에
전문
용지를
로드하는
방법
□
이
장에서는
카세트에
보통
용지를
로드하는
방법을
설명합니다
.
뒷면
트레이에
전문
용지를
로드하는
방법에
대한
자세한
내용은
18
페이지의
"4
프린트
헤드
정렬
"
에서
~
를
참조하십시오
.
전문
용지
로드하기
카세트
(F)
를
당겨
내옵니다
.
1.
연장
출력
트레이
(D)
를
닫습니다
.
2.
용지
출력
트레이
(E)
를
닫습니다
.
將紙張列印面向上縱向載入。
確保紙疊高度未超過標記線
(C)
。
•
•
如何在後端托盤中載入專業紙張
□
本節描述如何在紙匣中載入一般紙張。關於如何在後端托盤中載入專業紙張的詳細資
訊,請參閱第
18
頁的「
4
校準列印頭」中的 至 。
載入專業紙張
拉出紙匣
(F)
。
1.
關閉出紙托盤擴展架
(D)
。
2.
關閉出紙托盤
(E)
。
1. Close the Output Tray
Extension (D).
2. Close the Paper
Output Tray (E).
Load paper in portrait orientation with the printing side facing up.
Make sure that the height of the paper stack does not exceed the line (C).
•
•
How to load specialty paper in the Rear Tray
□
This section describes how to load plain paper in the Cassette. For details on how to
load specialty paper in the Rear Tray, refer to to in “4 Align the Print Head” on
page 18.
Loading specialty paper
Pull out the Cassette (F).