1
同梱品一覧
............................................................................1
ロールユニットを取り付ける
...............................................2
Contenido de la caja
.............................................................1
Conexión de la
unidad de rollo .............................................2
Contenuto della confezione ..................................................1
Fissaggio dell'
unità rotolo .....................................................2
Package Contents
................................................................1
Attach the Roll Unit ...............................................................2
Conteúdos da embalagem
...................................................1
Fixação da
unidade em rolo .................................................2
Inhoud van de verpakking
....................................................1
De
roleenheid
bevestigen
.....................................................2
Contenu du colis ...................................................................1
Montage de l'
unité de rouleau ..............................................2
Paketinhalt ............................................................................1
Befestigung der
Rolleneinheit...............................................2
Zawartość zestawu
...............................................................1
Dołączanie modułu rolki
.......................................................2
A.
ロールユニット本体
Roll unit
Unité de rouleau
Unidad de rollo
Unidade em rolo
Rolleneinheit
Unità rotolo
Roleenheid
Moduł rolki
E. M4
六角ビス(×
2
)
M4
hex screw (x 2)
Vis hexagonale
M4
(x 2)
Tornillo hexagonal
M4
(x 2)
Parafuso sextavado
M4
(x 2)
M4
-Sechskantschraube (x 2)
Vite esagonale
M4
(x 2)
M4 zeskantschroef
(x 2)
Śruba sześciokątna
M4
(x 2)
I. 3
インチ紙管アタッチメント(×
2
)
3-inch paper core attachment
(x 2)
Fixation du tube à papier de 3 pouces (x 2)
Sujeción de tubo de papel de tres pulgadas (x 2)
Anexo de núcleo de papel de 3 polegadas (x 2)
3-Zoll-Papierspulenaufhängung (x 2)
Attacco per rotolo da 3"
(x 2)
Bevestiging voor 3-inch binnenrol (x 2)
3-calowa nasadka na wkład papieru (x 2)
J.
ホルダーストッパー
Holder stopper
Butoir du rouleau
Tope del soporte
Fixador do suporte
Halteranschlag
Blocco supporto
Houderstop
Stoper uchwytu
•
この他にも、各種ご案内が同梱されている場合があります。
•
Other documentation may also be included in the package.
• L'autre documentation pourra aussi être incluse dans le paquet.
•
El paquete puede también contener otras guías.
•
Pode estar incluída no pacote outra documentação.
•
Es sind ggf. weitere Dokumentationen in der Packung enthalten.
•
È possibile che la confezione includa altre guide.
•
De verpakking kan ook nog andere documentatie bevatten.
•
W zestawie może znajdować się również inna dokumentacja.
B.
レールユニット
L
Support rail L
Rail de support L
Raíl del soporte L
Trilho de suporte L
Stützschiene-L
Guida del supporto L
Steunrail L
Podpórka L
F. M8
六角ビス(×
2
)
M8
hex screw (x 2)
Vis hexagonale
M8
(x 2)
Tornillo hexagonal
M8
(x 2)
Parafuso sextavado
M8
(x 2)
M8
-Sechskantschraube (x 2)
Vite esagonale
M8
(x 2)
M8 zeskantschroef
(x 2)
Śruba sześciokątna
M8
(x 2)
C.
レールユニット
R
Support rail R
Rail de support R
Raíl del soporte R
Trilho de suporte R
Stützschiene-R
Guida del supporto R
Steunrail R
Podpórka R
G. M4
六角レンチ
M4 Allen wrench
Clé Allen M4
Llave Allen M4
Chave allen M4
M4
-Inbus-Schlüssel
Chiave a brugola
M4
M4
-inbussleutel
Klucz imbusowy
M4
D.
ロールユニット接続ケーブル
Roll unit
cable
Câble de l'
unité de rouleau
Cable de la
unidad de rollo
Cabo da
unidade em rolo
Rolleneinheit
kabel
Cavo dell'unità rotolo
Roleenheid
kabel
Przewód modułu rolki
H. M8
六角レンチ
M8 Allen wrench
Clé Allen M8
Llave Allen M8
Chave allen M8
M8
-Inbus-Schlüssel
Chiave a brugola
M8
M8
-inbussleutel
Klucz imbusowy
M8
目次
Índice
Sommario
Contents
Conteúdo
Inhoud
Sommaire
Inhalt
Spis treści
同梱品一覧
Contenido de la caja
Contenuto della confezione
Package Contents
Conteúdos da embalagem
Inhoud van de verpakking
Contenu du colis
Paketinhalt
Zawartość zestawu
A
F
B
G
E
C
H
I
J
D