
16
To print on roll paper, load roll paper on the roll holder.
There are two types of roll paper cores: 2 inch and 3 inch. To use roll paper with a 3-inch paper core, attach the 3-inch paper core
attachment to the roll holder and holder stopper.
要使用捲紙列印,請將捲紙裝入捲紙支架中。
捲紙軸分兩種:
2
吋和
3
吋。要使用
3in
紙軸的捲紙,請將
3in
紙軸安裝件固定於捲紙支架和支架止動器。
ในก่าริ่พิ่มืพิ์บันก่ริ่ะดาษมื้ว้น ให้ใสำ่ก่ริ่ะดาษมื้ว้นบันตัว้ย่ดก่ริ่ะดาษมื้ว้น
แก่นก่ริ่ะดาษมื้ว้นมื้สำอ่งปริ่ะเภท: 2 น่�ว้และ 3 น่�ว้ สำำาหริ่ับัก่าริ่ใช้้ก่ริ่ะดาษมื้ว้นท้�มื้แก่นก่ริ่ะดาษขนาด 3 น่�ว้ ให้ปริ่ะก่อ่บัตัว้จับัแก่นก่ริ่ะดาษ 3 in เข้าก่ับัตัว้ย่ดก่ริ่ะดาษ
มื้ว้นและตัว้หยุดตัว้ย่ด
Untuk mencetak pada kertas gulungan, muat kertas gulungan pada penahan gulungan.
Terdapat dua jenis kertas gulungan: 2 inci dan 3 inci. Untuk menggunakan kertas gulungan dengan gulungan kertas 3 inci, pasang
komponen gulungan kertas 3 inci ke penahan gulungan dan penghenti penahan.
롤
용지에
인쇄하려면
롤
홀더에
롤
용지를
로드합니다
.
롤
용지의
종이관에는
2
인치와
3
인치의
두
가지
유형이
있습니다
. 3
인치
종이관이
있는
롤
용지를
사용하려면
롤
홀더와
홀더
스토퍼에
3in
용지
장착
보조구를
장착합니다
.
For details on "Loading Roll Paper on the Roll Holder", refer to the Online Manual.
關於「將捲紙裝入捲紙支架中」的詳細資訊,請參閱線上手冊。
สำำาหริ่ับัริ่ายละเอ่้ยดขอ่ง "ก่าริ่บัริ่ริ่จุก่ริ่ะดาษมื้ว้นบันตัว้ย่ดก่ริ่ะดาษมื้ว้น" โปริ่ดด่ท้�คู่่่มืือ่อ่อ่นไลน์
Untuk informasi rinci tentang "Memuat Kertas Gulungan pada Penahan Gulungan", lihat Petunjuk Daring.
"
롤
홀더에
롤
용지
로드하기
"
에
대한
상세한
내용은
온라인
설명서를
참조하십시오
.
Loading Roll Paper on the Printer
將捲紙裝入印表機
การบรรจุ่กระดาษม้วนในเครื่องพิมพ ์
Memuat Kertas Gulungan pada Pencetak
프린터에
롤
용지
로드하기
Loading Roll Paper on the Roll Holder
Memuat Kertas Gulungan pada Penahan Gulungan
將捲紙裝入捲紙支架中
การบรรจุ่กระดาษม้วนบนตัวยึดกระดาษม้วน
롤
홀더에
롤
용지
로드하기
1
Turn the holder stopper lever (A) in the
direction to
unlock it, and remove the holder stopper from the roll holder
while holding position (B) as shown in the diagram.
依
方向轉動支架止動器桿
(A)
以解鎖,然後在保持位置
(B)
的
同時將支架止動器從捲紙支架中取出,如圖所示。
หม่นี้ก ้านี้ต์ัว็หย่ดต์ัว็ยึด (A) ต์ามที่ิศที่าง เพิื�อปลืดลื็อก แลื้ว็
ถึอดต์ัว็หย่ดต์ัว็ยึดออกจากต์ัว็ยึดกระดาษม้ว็นี้ ข้ณะที่ี�คงต์�าแหนี้่ง
(B) ต์ามที่ี�แสดงในี้ภาพิ
Putar tuas penghenti penahan (A) ke arah
untuk
membukanya, lalu lepaskan penghenti penahan dari
penahan gulungan sambil menahan posisi (B) seperti yang
ditunjukkan dalam diagram.
홀더
스토퍼
레버
(A)
를
방향으로
돌려
잠금을
풀고
,
그림에
표시된
위치
(B)
를
잡은
채로
롤
홀더에서
홀더
스토퍼를
분리합니다
.
B
A