4
Es
pa
ño
l N
ed
er
lan
ds
Po
rtu
gu
ês
Ε
λλ
ην
ικά
Nederlands
Tekst, symbolen en nummers invoeren
Toets
Invoermodus:
<A>
Invoermodus:
<a>
Invoermodus:
<12>
@ . - _ /
1
ABC
abc
2
DEF
def
3
GHI
ghi
4
JKL
jkl
5
MNO
mno
6
PQRS
pqrs
7
TUV
tuv
8
WXYZ
wxyz
9
(niet beschikbaar)
0
- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $
@ % & + \ ( ) [ ] { } <>
(niet beschikbaar)
De invoermodus wijzigen
Invoermodus
Beschikbare tekst
<A>
Hoofdletters en symbolen
<a>
Kleine letters en symbolen
<12>
Cijfers
Ελληνικά
Εισαγωγή κειμένου, συμβόλων και αριθμών
Πλήκτρο
Κατάσταση
εισαγωγής: <A>
Κατάσταση
εισαγωγής: <a>
Κατάσταση
εισαγωγής: <12>
@ . - _ /
1
ABC
abc
2
DEF
def
3
GHI
ghi
4
JKL
jkl
5
MNO
mno
6
PQRS
pqrs
7
TUV
tuv
8
WXYZ
wxyz
9
(Μη διαθέσιμο)
0
- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $
@ % & + \ ( ) [ ] { } <>
(Μη διαθέσιμο)
Αλλαγή της κατάστασης εισαγωγής
Κατάσταση εισαγωγής
Διαθέσιμο κείμενο
<A>
Κεφαλαία γράμματα και σύμβολα
<a>
Πεζά γράμματα και σύμβολα
<12>
Αριθμοί
Português
Introduzir texto, símbolos e números
Tecla
Modo de
introdução: <A>
Modo de
introdução: <a>
Modo de
introdução: <12>
@ . - _ /
1
AÁÀÃBCÇ
aáàãbcç
2
DEÉÈÊF
deéèêf
3
GHIÍÌ
ghiíì
4
JKL
jkl
5
MNOÓÒÕÔ
mnoóòõô
6
PQRS
pqrs
7
TUÚV
tuúv
8
WXYZ
wxyz
9
(não disponível)
0
- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $
@ % & + \ ( ) [ ] { } <>
(não disponível)
Mudar o modo de introdução
Modo de introdução
Texto disponível
<A>
Letras maiúsculas e símbolos
<a>
Letras minúsculas e símbolos
<12>
Números
Español
Introducción de texto, símbolos y números
Tecla
Modo de
entrada: <A>
Modo de
entrada: <a>
Modo de
entrada: <12>
@ . - _ /
1
ABC
abc
2
DEF
def
3
GHI
ghi
4
JKL
jkl
5
MNÑO
mnño
6
PQRS
pqrs
7
TUV
tuv
8
WXYZ
wxyz
9
(No disponible)
áéíóúü
0
- . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $
@ % & + \ ( ) [ ] { } <>
(No disponible)
Cambio del modo de entrada
Modo de entrada
Texto disponible
<A>
Letras en mayúsculas y símbolos
<a>
Letras en minúsculas y símbolos
<12>
Números
Español
No conecte el cable USB. Conecte el cable USB al instalar el software.
Si no se lleva a cabo ninguna operación durante un período de tiempo fijado, la máquina pasará automáticamente al modo de
ahorro de energía (modo de reposo). Para cancelar el modo de reposo, pulse [
] (Ahorro de energía) en el panel de control.
Nederlands
Sluit de USB-kabel niet aan. Sluit de USB-kabel pas aan als u de software installeert.
Als er gedurende langere periode geen bewerkingen worden uitgevoerd, schakelt de machine automatisch over in de
energiebesparingsstand (slaapstand). Als u de slaapstand wilt annuleren, drukt u op [
] (Energiebesparing) op het
configuratiescherm.
Português
Não ligue o cabo USB. Ligue o cabo USB quando instalar o software.
Se não for efectuada qualquer operação durante um período fixo de tempo, a máquina entra automaticamente no estado de
poupança de energia (modo de hibernação). Para cancelar o modo de hibernação, prima [
] (Poupança de Energia) no painel
de controlo.
Ελληνικά
Μη συνδέσετε το καλώδιο USB. Συνδέστε το καλώδιο USB κατά την εγκατάσταση του λογισμικού.
Εάν δεν εκτελούνται λειτουργίες για μια συγκεκριμένη χρονική περίοδο, η συσκευή μεταβαίνει αυτόματα σε κατάσταση
εξοικονόμησης ενέργειας (κατάσταση αναστολής). Για να ακυρώσετε την κατάσταση αναστολής, πατήστε το [
] (Εξοικονόμηση
ενέργειας) στον πίνακα ελέγχου.
3
Conexión del cable de alimentación y encendido
Het netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelen
Ligar o cabo de alimentação e a alimentação
Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος
ON
OFF
1
3 4 5 6 7
2
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Summary of Contents for FAX-L170
Page 3: ...1 2 4 3 5 x 6 x 1 x 1 6 7 8 9 12 10 11 x 1 x 1 Downloaded from ManualsPrinter com Manuals ...
Page 4: ...14 15 16 17 18 19 2 1 x 1 13 x 1 20 Downloaded from ManualsPrinter com Manuals ...
Page 6: ...Downloaded from ManualsPrinter com Manuals ...