background image

44

IX. ALMACENAMIENTO DE LA LECHE MATERNA

1.Solo leche materna

extraída

con la ayuda de un extractor de leche

estéril

puede ser almacenada para alimentar a

su

bebé

.

2.La leche materna se puede almacenar en un termo a 40

°

C, lo que permite que Usted alimente a su

bebé

cada 4

horas.
3.Si almacena leche materna

recién extraída,

debe sellar el recipiente con la leche. Puede almacenar la leche

materna durante 10 horas a una temperatura de ambiente de 19 a 25

°

C.

4. La leche materna

extraída

se puede almacenar en un refrigerador por un

máximo

de 48 horas (no la ponga en la

puerta del refrigerador) o en un congelador por un

máximo

de 3 meses.

5. La leche materna congelada primero debe dejarse en el refrigerador para descongelarse de una manera natural.
Si la necesita urgentemente,

colóquela

en un recipiente llenado con agua tibia y

descongélela

.

Después

de la

descongelación

la leche materna puede almacenarse en un refrigerador por 24 horas.

NUNCA CONGELE DE NUEVO

LA LECHE MATERNA.

6. La leche materna congelada puede calentarse gradualmente usando agua tibia o

poniéndose

en un aparato de

calentamiento de biberones.

7. NUNCA CALIENTE LA LECHE MATERNA EN EL MICROONDAS PORQUE DE ESTA MANERA PUEDE DISTRUIR LOS
NUTRIENTES VITALES Y LOS ANTICUERPOS.

Además,

el calentamiento desigual puede causar que haya

áreas

de

leche materna demasiado calientes, lo que puede causar quemaduras en el tracto digestivo superior de su

bebé

.

8.Nunca coloque un

biberón

con leche congelada en agua hirviente, porque esto puede causar que el

biberón

se

agriete o rompa. Nunca vierta agua hirviente directamente al

biberón

. Debe dejar que el agua se

enfríe

durante

unos 20 minutos antes de llenar el

biberón

.

Importante:

NUNCA LIMPIAR CON AGUA. Puede limpiar solo con un

paño

suave y seco.

Limpie y esterilice su extractor de leche materna

eléctrico

antes de usarlo por primera vez y

después

de cada uso,

siguiendo las instrucciones como sigue:

ESTERILIZACIÓN:

1.Desmontar la bomba. El mecanismo de bombeo (MU) se puede limpiar con un

paño

ligeramente

húmedo

y secar

inmediatamente.
2.Lave todas las piezas restantes con agua jabonosa tibia y

enjuáguelas

. Esterilice SOLO las siguientes piezas protector de

silicona, recipiente de leche,

válvula

de silicona, junta de silicona. La boquilla de masaje no debe calentarse ni esterilizarse

en un horno microondas. La

esterilización

no debe durar

más

de 5 minutos.

3.El protector y la

válvula

son de silicona y no deben esterilizarse durante mucho tiempo a alta temperatura.

RECOMENDACIONES PARA LA LIMPIEZA

1. Utilice un esterilizador de vapor. No se recomienda hervir las partes. La primera

razón

es que el producto se

dañará

fácilmente

en caso de aplicar una

esterilización

inadecuada. En segundo lugar, con este

método

de

esterilización

no puede

obtener un efecto completo.
2. Si elija el

método

de

esterilización

que supone hervirlas, vierta

más

agua en el recipiente para que las partes

estén

completamente cubiertas con agua. No debe dejar el producto desatendido durante el proceso de

esterilización

. No

hierva por mucho tiempo - como

máximo

10 minutos.

3. Para las madres que amamantan cada 2-3 horas, no recomendamos esterilizar y limpiar

después

de cada uso. La

desinfección

y limpieza excesivas pueden causar

fácilmente

el

más

pronto envejecimiento de las partes y acortar la vida

útil

del extractor de leche.

4. Aclare bien las piezas en contacto con la leche materna

después

de cada uso para evitar que la leche materna se seque

en ellas. Se recomienda limpiar con cuidado las manchas y esterilizar una vez al

día

.

5. Guarde las partes en un recipiente limpio hasta el

próximo

uso.

¡PRECAUCIÓN!

Antes del uso debe asegurarse de que todas las partes del extractor

estén

secas.

En caso de usar un esterilizador de vapor para la limpieza de las partes del extractor, debe prestar

atención

para que

ésas

no tengan contacto con el calentador del esterilizador. En caso de hervir las partes para esterilizarlas, preste

atención

para

que las partes no entren en contacto con el fondo del recipiente usado para hervirlas.

En caso de no usar el producto por periodos prolongados, es recomendable cargar el producto una vez al mes.

X. LIMPIEZA Y ESTERILIZACIÓN DEL EXTRACTOR DE LECHE MATERNA ELÉCTRICO

XI. MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Summary of Contents for LIBERA

Page 1: ...O SR ELEKTRI KA PUMPA ZA MAJ INO MLEKO NL ELEKTRISCHE BORSTKOLF FR TIRE LAIT LECTRIQUE HU ELEKTROMOS ANYATEJ SZIVATTY BG EN USER MANUAL GR RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE DE GEBRAUCHSANWEISUNG HU HASZN L...

Page 2: ...1 PARTS COMPONENTE TEILE PARTES COMPONENTI ONDERDELEN PI CES DELOVI R SZEK...

Page 3: ...2 ASSEMBLY ASAMBLARE ZUSAMMENBAU ENSAMBLAJE ASSEMBLAGIGO MONTAGE ASSEMBLAGE SASTAVLJANJE SSZESZEREL S 5...

Page 4: ...3 BG I Cangaroo 1 2 3 Cangaroo 1 5 2 10 3 10 4 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 5: ...4 AC AC 9 10 11 12 13 B HIV 14 15 16 17 18 II PD MU 1 V 2 C 1 B 180ml 6 00 oz 1 MP 1 P 1 A 1 22mm F 22 1 18mm F 18 1...

Page 6: ...5 L 1 P ON OFF M L T S M B L L III 3 7V 1300mAh 5V 1A 5W 120 150 LED PP PCTG IV 1 2 3 7V 1300 mAh 3 4 5 1 6 7 8 9...

Page 7: ...6 V 1 1 1 2 2 2 C 3 3 3 C 4 4 4 5 5 VI 1 5 2 M ON OFF M B S ON OFF M 2 10 L L 5 L L 2 C ON OFF M 2 1 1 2 10 L L...

Page 8: ...7 VII 1 2 D ON OFF M 2 3 L L 3 20 4 L 5 8 120 VIII 1 2 3 4 5 IX 1 2 40 C 4...

Page 9: ...8 3 4 19 26 C 4 48 5 18 C 6 20 C 12 6 2 7 24 8 9 10 20 X 1 MU 2 5 3 1 2 5 3 2 3 4 5...

Page 10: ...9 XI 1 2 1 3 5 4 5 5 2 6 7 8...

Page 11: ...A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2008 EN IEC 55014 1 2021 EN 55014 2 2021 EN 61000 3 2 2014 IEC62321 2 2021 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 I...

Page 12: ...y have been given supervision or instruction by a person responsible for their safety 3 Warning The breast pump is intended for repeated use only by one user 4 Warning Children should not play with th...

Page 13: ...strong detergents alcohol based ones such containing bleach or with abrasive parts 16 Never wash and sterilize the electrical parts of the product the motor of the pump and the AC adaptor in order not...

Page 14: ...he environmental protection and the reduction of the harmful effects of the substances contained in batteries and electronic components on the environment and human health V ASSEMBLY OF THE ELECTRIC B...

Page 15: ...2 minutes of massage the mechanism will automatically switch to suction mode B Suction mode S Short press the button ON OFF MODE to choose the suction mode An icon with the shape of 2 drops will appea...

Page 16: ...NING AND STERILIZATION OF THE PUMP Important NEVER CLEAN WITH WATER You can only clean it with a soft dry cloth Clean and sterilize your electric pump before first use and after each use following the...

Page 17: ...luctuations can cause plastic to crack If this occurs please do not use The pump body and the breast milk containers are dishwasher safe but the food colorings may cause discoloring them Keep the prod...

Page 18: ...1 2 3 4 5 6 I 17 GR Cangaroo 1 2 3 Kangaroo 1 5 2 10 3 10 4 3 5 6...

Page 19: ...7 8 AC AC 9 10 11 12 13 HIV 14 15 16 18...

Page 20: ...8 19 II PD MU 1 V 2 C 1 B 180ml 6 00 oz 1 MP 1 P 1 A 1 22mm F 22 mm 1 18mm F 18 mm 1 L 1 P ON OFF M L T S M B L L III 3 7V 1500mAh 3 7V 1300mAh 5V 1A 5W 120 150 LED PP PCTG IV 1 2 3 7V 1500 mAh 3 4 5...

Page 21: ...20 8 9 V 1 1 1 2 2 2 C 3 3 3 C 4 4 4 5 5 VI 1 5 2 A M ON OFF M 5 L L 2...

Page 22: ...21 B S ON OFF M 2 10 L L ON OFF M 2 1 1 2 10 L L D ON OFF M 2 3 L L 3 20 4 L 5 8 120 ml VII 1 2 VIII 1...

Page 23: ...2 3 4 5 22 IX 1 2 40 C 4 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 X 1 MU 2 5 3 1 2 5 3 2 3...

Page 24: ...4 5 23 XI 1 2 1 3 5 4 5 5 2 6 7...

Page 25: ...i care sunt preferate de mamele dinamice fiind perfecta din mai multe motive 1 Extragerea si pastrarea laptelui matern in timp ce sunteti departe de bebelusul dumneavoastra 2 Usurarea tensiunii in san...

Page 26: ...C nd are loc un asemenea incident scoate i imediat cablul electric dac aparatul a fost conectat la re eaua principal de alimentare cu energie electric Nu utiliza i produsul dac are cablul sau techerul...

Page 27: ...uc L Capac la recipientul pentru lapte 1 buc FIGURA P ON OFF M Buton pornire oprire selectare mod L Nivel descrescator T Mod de restabilire S Mod de extragere M Mod de masaj B Nivel baterie L Indicato...

Page 28: ...entul pentru lapte 4 Pasul 4 Figura 4 Atasati varful pentru masaj cu garnitura de etansare la mecanismul de pompare Asigurati va ca se potrivesc strans unul de celalalt Apoi atasati recipientul pentru...

Page 29: ...extrage i simultan laptele matern de la cel lalt cu ajutorul pompei sau continua i s extrage i laptele matern imediat ce a i terminat de al ptat copilul C Mod Combinat Apasati butonul pornire oprire m...

Page 30: ...ilizarea nu trebuie sa dureze mai mult de 5 minute 3 Protectorul si supapa sunt fabricate din silicon si nu trebuie sterilizate pentru o durata foarte mare la temperaturi ridicate RECOMAND RI DE CUR A...

Page 31: ...peraturii in anumite cazuri poate provoca craparea materialului plastic In cazul in care acest lucru se intampla nu mai utilizati pompa Respectati cu strictete instructiunile pentru curatarea produsul...

Page 32: ...quem mitzuf hren I REGELN UND EMPFEHLUNGEN F R DEN SICHEREN GEBRAUCH LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGF LTIG DURCH BEVOR SIE IHRE MILCHPUMPE VERWENDEN 1 Verwenden Sie dieses Produkt nur f r den vorgesehe...

Page 33: ...g auf 12 Achten Sie darauf das Produkt nicht fallen zu lassen und geben Sie keine anderen Gegenst nde oder Fl ssigkeiten in die ffnungen am Produkt oder in die Babyflasche 13 Sollten Sie mit Hepatitis...

Page 34: ...Ah Akku 3 Ladevorgang Verbinden Sie das Ladekabel mit der Ladebuchse des Pumpenmechanismus Stecken Sie dann den Stecker in das Stromnetz in Ihrem Haushalt Wir empfehlen dass die Pumpenbatterie vor dem...

Page 35: ...Einsatz anbringen Vergewissern Sie sich dass es dicht am Massage Einsatz sitzt VI GEBRAUCHSANWEISUNG Waschen Sie Ihre H nde gr ndlich und stellen Sie sicher dass Ihre Br ste sauber sind Pumpen Sie et...

Page 36: ...Zustand ist Kaufen oder verwenden Sie die Milchmilchpumpe nicht nur um sie als Ger t zum ffnen der Milchkan le zu verwenden VIII HINWEISE Um die Milchpumpe optimal zu nutzen ist bung erforderlich Dahe...

Page 37: ...uchten Tuch abwischen dann sofort abtrocknen 2 Alle anderen Teile mit warmem Seifenwasser abwaschen und absp len Sterilisieren Sie NUR die folgenden Teile Milchbeh lter Silikonh tchen Milchbeh lter Si...

Page 38: ...ne des Abpumpens bedeutet nicht dass der Milchfluss beschleunigt wird Dies h ngt von vielen Faktoren ab von den Eigenschaften der Brust dem Grad der Durchg ngigkeit sogar von der Stimmung Je regelm ig...

Page 39: ...rlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten Richtlinie EU 1935 2004 ber Materialien und Gegenst nde die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Ber hrung zu kommen Richtlinie EU 10 2011 und ihre n...

Page 40: ...motor silencioso que le proporcionar discreci n 6 Es ligero y su traslado es c modo LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL EXTRACTOR DE LECHE EL CTRICO 1 Use este producto solo para los pr...

Page 41: ...s objetos o l quidos en las aberturas o el biber n 13 Si est infectada con Hepatitis A Hepatitis B o si es VIH positiva el Virus de la inmunodeficiencia humana Usted no reduce y no elimina el riesgo d...

Page 42: ...terna No use cargadores de otros productos 5 Aseg rese de que la bater a est cargada a tiempo Debe recargar la bater a si la indicaci n de carga es un rasgo o ha empezado a destellar 6 Al recargar la...

Page 43: ...rel jese en una silla c moda inclinando su cuerpo un poco hacia adelante use una almohada blanda y c moda como respaldo 1 Colocar el extractor Colocar el extractor en el seno El protector de silicona...

Page 44: ...de leche materna o cerrar el recipiente con la tapa parte L Bemerkung Die Anzeige schaltet sich 20 Sekunden nach dem Versetzen der Pumpe in den gew nschten Modus automatisch aus Dies dient der Energie...

Page 45: ...te h medo y secar inmediatamente 2 Lave todas las piezas restantes con agua jabonosa tibia y enju guelas Esterilice SOLO las siguientes piezas protector de silicona recipiente de leche v lvula de sili...

Page 46: ...or de leche lo m s r pido y f cil ser el flujo de la leche Antes de empezar de usarlo aplique una toalla calentada a los senos y use el modo de masaje por unos 5 minutos antes de cambiar al modo de ex...

Page 47: ...PER RIFERIMENTI FUTURI QUESTO MANUALE D USO CONTIENE INFORMAZIONI ISTRUZIONI E INDICAZIONI IMPORTANTI PER IL PRODOTTO E PER IL SUO UTILIZZO SICURO Congratulazioni per aver acquistato il tiralatte elet...

Page 48: ...osizionare o conservare questo prodotto in un luogo in cui potrebbe cadere o essere spinto in un lavandino o in una vasca Non posizionare o far cadere in acqua o altri liquidi Non raccogliere un appar...

Page 49: ...massaggiante 1 pz P Guarnizione in silicone 1 pz A Regolatore per reggiseno 1 set sinistro e destro 22mm F 22 Protezione in silicone 1 pz 18mm F 18 Protezione in silicone 1 pz L Coperchietto per il co...

Page 50: ...o nella direzione corretta in quanto l apertura della valvola deve combaciare con il punto di appoggio del tappo del contenitore Avvertenza Se la valvola allentata o non inserita correttamente non sar...

Page 51: ...in un altro momento della giornata In media devi pompare per 8 minuti per drenare 120 ml di latte Tieni presente che la quantit di latte varia da donna a donna Non riempire eccessivamente il biberon p...

Page 52: ...n biberon congelato in acqua bollente poich potrebbe incrinarsi rompersi Non versare mai acqua bollente direttamente in un biberon Lascia raffreddare l acqua per circa 20 minuti prima di riempire il b...

Page 53: ...il seno con un panno caldo per circa 5 minuti prima di usare il tiralatte 4 Il flusso di latte troppo lento La velocit del flusso di latte materno diversa per ogni donna Un grado e un livello di spre...

Page 54: ...prodotti alimentari Regolamento UE 10 2011 e relativi allegati UE 2018 213 e UE 2020 1245 sui materiali e gli oggetti di plastica i materiali destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari I...

Page 55: ...54 I 1 2 3 4 5 6 7 8 2 10 3 10 4 3 5 6...

Page 56: ...55 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 II PD MU 1 V 2 C 1 B 180 6 00 1 MP 1 P 1 A 1 22 F 22 1 18 F 18 1 L 1 P ON OFF M L T S M B L L III 3 7 1300 5 1 A 5 120 150...

Page 57: ...56 PCTG IV 1 2 3 7V 1500 mAh 3 4 5 1 6 7 8 9 V 1 1 1 2 2 2 C 3 3 3 C 4 4 4 5 5...

Page 58: ...57 VI 1 5 2 A M ON OFF M 5 L L 2 B S ON OFF M 10 L L C ON OFF M 2 1 1 2 10 L L D ON OFF M 2 3 L L 3 20 4 L 5 10 15 180...

Page 59: ...58 VII 1 2 VIII 1 2 3 4 5 IX 1 2 40 C 4 3 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 X...

Page 60: ...59 1 MU 2 5 3 1 2 10 3 2 3 4 5 XI 1 2 1 3...

Page 61: ...1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2008 EN IEC 55014 1 2021 EN 55014 2 2021 EN 61000 3 2 2014 IEC62321 2 2021 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5...

Page 62: ...VEILIG GEBRUIK LEES AANDACHTIG DE INSTRUCTIES DOOR VOORDAT U UW ELEKTRISCHE BORSTKOLF GEBRUIKT 1 Gebruik dit product alleen voor het beoogde doel zoals beschreven in deze handleiding Dit product is ni...

Page 63: ...iet verkleinen of wegnemen door de melk af te kolven 14 Probeer de borstkolf niet van uw borst te verwijderen wanneer er vacu m wordt gecre erd en de borstkolf aan het werken is Schakel het product ee...

Page 64: ...het product beschadigd is en niet kan worden gerepareerd lever het dan in bij een inzamelpunt en volg de regels van uw land voor gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en op...

Page 65: ...rdeel L A Massagemodus M Houd de aan uit moduskeuzeknop ON OFF M ingedrukt totdat de borstkolf wordt ingeschakeld Druk nogmaals kort op de knop om de gewenste modus te selecteren De massagemodus is st...

Page 66: ...gend melk nodig hebt doe het dan in een kom met warm water en laat ze ontdooien Na ontdooien is de melk tot 24 uur in de koelkast houdbaar 6 DE BORSTMELK NOOIT MEER INVRIEZEN 7 De ingevroren melk kan...

Page 67: ...and op te laten XI GIDS VOOR PROBLEEMOPLOSSING 1 Geen vacu m Controleer of alle onderdelen correct zijn gemonteerd en of de siliconenklep correct is bevestigd Zorg ervoor dat de siliconenkop correct i...

Page 68: ...gebeurt moet u onmiddellijk de batterij opladen Als de borstkolf ook na het opladen niet werkt probeer deze dan niet zelf te repareren Neem contact op met het verkooppunt waar u het toestel heeft geko...

Page 69: ...s que celles d origine fournies par le fabricant ou l importateur Si vous en faites usage votre garantie devient caduque FR IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT LA NOTICE D UTILISATION ET CONSERVEZ LA POUR R...

Page 70: ...u ne stockez pas le produit dans une pi ce avec des temp ratures ambiantes trop lev es ou en plein soleil 12 Veillez ne pas laisser tomber le produit ou placer d autres objets dans les ouvertures ou d...

Page 71: ...isez uniquement le chargeur fourni avec le tire lait N utilisez pas de chargeurs d autres produits 5 Chargez la batterie temps Chargez lorsque l indicateur de charge affiche 1 barre ou commence cligno...

Page 72: ...un oreiller doux et confortable comme dossier 1 Placer le tire lait Placez le tire lait sur votre sein Le protecteur en silicone doit tre bien ajust e contre le sein et le mamelon doit tre centr vers...

Page 73: ...de d bouchage des conduits de lait VIII CONSEILS La pratique est n cessaire pour utiliser mieux le tire lait Vous aurez donc besoin d au moins quelques tentatives pour r ussir utiliser le tire lait le...

Page 74: ...rilisateur vapeur Il n est pas recommand de faire bouillir les pi ces La premi re raison est que le produit sera facilement endommag si une st rilisation inappropri e est appliqu e Deuxi mement cette...

Page 75: ...ce Asseyez vous sur une chaise confortable et essayez de vous pencher l g rement vers l avant 6 Desserrage ou d coloration assombrissement des pi ces du tire lait vitez tout contact avec des agents an...

Page 76: ...ne no izmuzavanje mleka i posebni dizajn Stavite pumpu direktno na svojoj dojci i stavite preko nje grudnjak Tako je ve spremna za upotrebu i nije potrebno da je pridr avate rukom Pumpa za maj ino mle...

Page 77: ...stavljajte i ne koristite ovog proizvoda na mesto sa kojeg bi mogao da padne ili da bude gurnut u lavabo ili u kadu Ne postavljajte i pazite da ne ispustite u vodu ili u drugu teku inu Ne pose ite za...

Page 78: ...rugih majki 18 Boca za mleko iz ovog kompleta je neodvojivi deo pumpe za maj ini mleko Koristite jedino ovu bocu i to samo za maj ino mleko koje je izmuzeno pomo u ove pumpe III SPECIFIKACIJE Vrsta Pa...

Page 79: ...neru za mleko 4 Korak 4 Slika 4 Pri vrstite masiraju u mlaznicu sa zaptiva em na mehanizam za ispumpavanje Uverite se da vrsto prianjaju Zatim pri vrstite kontejner za mleko na dno mehanizma za ispump...

Page 80: ...sa druge dojke pomo u pumpe ili produ ite sa ispumpavanjem odamah nakon dojenja Va eg deteta C Kombinovani re im Pritisnite taster za uklju ivanje isklju ivanje re im ON OFF M nakratko da biste odabra...

Page 81: ...krotalasnoj pe nici Sterilizacija ne bi trebalo da traje du e od 5 minuta 3 Protektor i ventil su napravljeni od silikona i ne bi trebalo da se sterili u dugo na visokoj temperaturi PREPORUKE ZA I ENJ...

Page 82: ...ajevima mogu dovesti do pucanja plastike Ako se to desi ne koristite vi e pumpu Pratite ta no instrukcije za i enje proizvoda uvajte proizvod od uticaja direktne sun eve svetlosti jer produ eno izlag...

Page 83: ...ASZN LATA EL TT FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ UTAS T ST 1 Ezt a term ket csak a jelen k zik nyvben le rt rendeltet s nek megfelel en haszn lja 2 Ezt a term ket nem haszn lhatj k cs kkent fizikai rz kszerv...

Page 84: ...al hepatitis B vel fert z tt vagy HIV pozit v hum n immundeficiencia v rus az anyatej pump l s val nem cs kkenti vagy sz nteti meg annak kock zat t hogy a v rust az anyatejen kereszt l tov bbadja gyer...

Page 85: ...yszer t ltse fel az akkumul tort hogy meghosszabb tsa az lettartam t 8 Ha az akkumul tor megs r lt vagy m r nem t lthet ne pr b lja meg saj t maga kinyitni a term ket Forduljon tan cs rt s jav t s rt...

Page 86: ...reflexet kiv laszt st Ez az zemm d 5 szintb l ll A L s L gombok seg ts g vel ll thatja be a massz zs szintj t A massz zs zemm dban t lt tt 2 perc ut n a szivatty mechanizmus k zvetlen l tv lt squeeze...

Page 87: ...megszomjazhat az anyatej pump l sa k zben 5 Az anyatej lefejt s nek megkezd se el tt tegyen egy meleg t r lk z t a melleire n h ny percre ez megk nny ti a folyamatot s csillap tja a fesz lts get a me...

Page 88: ...ty minden r sze sz raz Ha g zsteriliz tort haszn l a szivatty alkatr szeinek tiszt t s hoz gyeljen arra hogy azok ne rintkezzenek a steriliz l f t berendez s vel Ha pedig a forral st steriliz l si m d...

Page 89: ...v s rolta Ne haszn ljon olyan term ket amelyet a term k gy rt ja nem hagyott j v vagy biztos tott Ne k s relje meg saj t maga megjav tani vagy m dos tani a term ket mert ez vesz lyezteti saj t s gyer...

Reviews: