background image

16 

 

IMPORTANT! 

The  diagrams  and  figures  in  this  instruction  are  illustrative  and 

indicative only. Follow exactly the instructions and sequence for assembling and 
operating  with  the  product.  Check  the  securing  of  the  fixation  after  each 
operation.  Fixing  a  certain  position  in  most  cases  is  accompanied  by  a  clicking 
sound. 

COMPONENTS - ILLUSTRATION 1: 

А. 

Main body of the walker; 

В. 

Toy board; C. 

Seat; D. Wheels; 

Е. 

Wheels; F. Stoppers; G. Screw.

 

PRODUCT ASSEMBLY  

 

Strictly follow the instructions and sequence for assembling the product as shown 
in the diagrams from 2 to 7.  
2.Unfold the walker. When it is fully extended and locked you will hear a clicking 
sound. 
3. Place the stoppers on the walker

s basis. 

 

4. Attach the seat to the walker, as you insert the clamps in the corresponding 
openings. 

 

5. Attach the toybar into the intended tray space, as you be careful to insert the 
clamps into the holes.  
6. After this, turn the clamps on left or right to lock the toybar. 

 

7. The baby walker is ready now to be used.  
When unfolding the walker always check whether the supporting mechanism is 
correctly secured before placing the baby in the walker.

 

 

 

Regularly check the condition of main parts and fastening elements for damages or 
breakage. Do not repair the product yourself, but contact an authorized service center 
or the sales agent from whom you purchased the product. Otherwise, your warranty 
will be void. Periodically clean the product.  
 The plastic parts must be cleaned with wet soft cloth.

 

The fabric of the walker must 

be cleaned with warm water and soft soap.  After cleaning leave the walker to dry well 
before using it. Do not leave the product to the harmful effects of external factors  - 
direct sunlight, rain, snow or wind. This can damage metal and plastic parts and bleach 
upholstery. Store the product in a dry and ventilated place, not in dusty, damp rooms 
with very low or very high room temperatures. 
 

Manufactured for Cangaroo in PRC 

Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd. 

Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., 

Phone number: 003592/936 07 90;  

Website

www.cangaroo-bg.com 

INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE AND CLEANING

 

Summary of Contents for CODY

Page 1: ...LIEU S R POUR DES CONSULTATIONS ULT RIEUR S SR VA NO PA LJIVO ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU E REFERENCE NL BELANGRIJK ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES HU FONTOS OLVASSA EL FIGYEL...

Page 2: ...ILE P R I COMPONENTE PI CES COMPONENTI DELOVI ONDERDELEN ALKATR SZEK ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE PA II DE ASAMBLARE PASOS DE MONTAJE FASI DI MONTAGGIO TAPES DE MONTAGE AZ SSZESZEREL S L P SEI MONTA...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 BG 5 EN 15 DE 17 EL 19 ES 21 RO 23 RU 25 IT 27 FR 29 SR 31 NL 33 HU 35...

Page 5: ...5 2001 95 EN 1273 2020 12 20 BG...

Page 6: ...6 1 C D F G 2 7 2 3 4 5 6 7 Cangaroo 1 02 936 07 90 www cangaroo bg com...

Page 7: ...7 I 1 1 M 131452175 1298 1 https moni bg 1 2 Email 359 02 936 079 office moni bg 2 2 1 2 1 1 2 2 3 4 5 6 1 24...

Page 8: ...8 6 2 6 3 2 7 24 8 8 1 8 2 9 10 11 11 1 11 2 12 13 9 14 15 16 1 10...

Page 9: ...9 16 2 17 18 1 18 2...

Page 10: ...10 18 3 18 1 18 2 18 4 1 1 2 18 4 2 18 5 18 6 18 7 18 8 18 9 18 10 18 11 1 359 2 936 07 90 sklad moni bg web moni bg 19 14 20 19...

Page 11: ...11 21 1 21 2 22 14 23 24 25 26 27 24 7 30 28 29 30 1 30 2...

Page 12: ...12 30 3 32 4 30 5 30 6 31 1 31 2 31 3 31 4 1 2 31 3 32 1 32 2 https dv parliament bg DVWeb showMaterialDV jsp idMat 156454...

Page 13: ...13 6 47 1 8 52 2 4 131452175 1298 1 _________________________________________________________________________________________ ______ 14...

Page 14: ...14 ____________________________________________________________________...

Page 15: ...ture This product is intended only for a child who can sit up by itself and until it is able to walk by itself or weights more than 12 kg This baby walking frame should be used only for short periods...

Page 16: ...baby walker is ready now to be used When unfolding the walker always check whether the supporting mechanism is correctly secured before placing the baby in the walker Regularly check the condition of...

Page 17: ...beln usw st t Dieses Produkt ist nur f r ein Kind bestimmt das alleine sitzen kann und bis es anf ngt alleine zu gehen oder mehr als 12 kg wiegt Dieser Wanderer sollte nicht f r l ngere Zeit maximal 2...

Page 18: ...hhilfe benutzen berpr fen Sie regelm ig feste und bewegliche Teile auf Lockerheit Besch digung oder Bruch Keine Selbstreparaturarbeiten vornehmen Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service Center od...

Page 19: ...19 2001 95 EN 1273 2020 12 20 EL...

Page 20: ...20 1 A B C D E F G 2 7 2 3 4 5 6 7 Cangaroo Moni Trade Ltd Trebich 1 Dolo Str 003592 936 07 90 www cangaroo bg com...

Page 21: ...un ni o que pueda sentarse solo y hasta que comience a caminar solo o pese m s de 12 kg Este andador s lo debe utilizarse durante per odos breves por ejemplo 20 minutos No utilice el producto si algun...

Page 22: ...tes fijas y m viles para detectar si hay algo aflojado roto o da ado No haga la reparaci n del producto sola solo y p ngase en contacto con un taller autorizado o con el agente comercial de donde haya...

Page 23: ...ga singur sau cantareste mai mult de 12 kg Acest premerg tor trebuie utilizat doar pentru perioade scurte de timp de exemplu 20 de minute Nu utiliza i produsul dac unele componente sunt sparte sau lip...

Page 24: ...labite deteriorate defectate sau rupte Nu efectuati singuri reparatii asupra produsului ci contactati un centru de service autorizat sau agentul de vanzari de la care ati achizitionat produsul In caz...

Page 25: ...25 2001 95 EC EN 1273 2020 12 20 RU...

Page 26: ...26 1 A B C D F G 2 7 2 3 4 5 6 7 Cangaroo 1 003592 936 07 90 www cangaroo bg com...

Page 27: ...ili Questo prodotto destinato solo a un bambino che pu stare seduto da solo e fino a quando non inizia a camminare da solo o pesa pi di 12 kg Questo deambulatore deve essere utilizzato solo per brevi...

Page 28: ...Verificare sempre che il meccanismo di supporto sia correttamente bloccato prima di mettere il bambino nel girello Controllare regolarmente le parti fisse e mobili per allentamenti danni o rotture No...

Page 29: ...tres des portes fen tres meubles Ce produit est destin uniquement un enfant qui peut s asseoir seul et jusqu ce qu il commence marcher seul ou p se plus de 12 kg Ce d ambulateur ne doit tre utilis que...

Page 30: ...pour verrouiller la planche 7 Le trotteur est pr t tre utilis Avant de placer l enfant sur le trotteur v rifiez toujours que le m canisme de support est correctement verrouill V rifiez r guli rement...

Page 31: ...cu treba koristiti samo u kratkom vremenskom periodu npr 20 minuta Nemojte koristiti proizvod ako su neke komponente pokvarene ili nedostaju Nemojte koristiti dodatnu opremu ili rezervne delove osim o...

Page 32: ...delovi labavi o tec eni ili slomljeni Nemojte sami popravljati proizvod vec kontaktirajte ovla c eni servisni centar ili prodajnog agenta od kojeg ste kupili proizvod U suprotnom va a garancija c e b...

Page 33: ...glas in deuren ramen en meubels kan stoten Dit product is alleen bedoeld voor een kind dat alleen kan zitten en totdat het alleen begint te lopen of meer dan 12 kg weegt Deze rollator mag alleen voor...

Page 34: ...ar rechts om het bord te vergrendelen 7 Het loopstoeltje is klaar voor gebruik Controleer altijd of het steunmechanisme goed vastzit voordat u het kind op het loopstoeltje plaatst Controleer regelmati...

Page 35: ...k n ll an tudnak lni s am g nem tud egyed l j rni vagy 12 kg n l nagyobb s ly ak Ezt a b bij r t r vid ideig pl 20 percig kell haszn lni Ne haszn lja a j rd t ha t r tt vagy hi nyz r szei vannak Ne ha...

Page 36: ...gy a t maszt szerkezet megfelel en r gz tve van e miel tt a gyermeket a s t l ra helyezi Rendszeresen ellen rizze a f alkatr szek s a z rszerkezetek haszn lhat s g t Ne jav tsa meg saj t kez leg a ter...

Reviews: