45
44
4) DOOR LOCKED INDICATOR
The “Door Locked” indicator
light is illuminated when the
door is fully closed and the
machine is ON.
When START is pressed on the
machine with the door
closed the indicator will flash
momentarily and then
illuminate.
If the door is not closed the
indicator will continue to
flash.
A special safety device
prevents the door from being
opened immediately after
the end of the cycle.
2 minutes after the end of the
wash the light goes off to
show that the door can now
be opened.
5) DELAY START LIGHT
This flashes when delay start
has been set.
6) CYCLE DURATION
When a programme is
selected the display
automatically shows the
cycle duration, which can
vary, depending on the
options selected.
Once the programme has
started you will be kept
informed constantly of the
time remaining to the end of
the wash.
The appliance calculates the
time to the end of the
selected programme based
upon a standard loading,
during the cycle, the
appliance corrects the time
to that applicable to the
size and composition of the
load.
7) WASH TIME
When a programme is
selected the relevant
indicator will light up to show
the minimum possible wash
time.
Selecting a greater time
using the special button will
cause the corresponding
indicator to light up.
EN
4)
KONTROLKA ZAMâENÁ
DVͤKA
Kontrolka svítí, pokud jsou
dvífika správnû zavfiená a
praãka je zapnutá.
Po stisknutí tlaãítka
START/PAUSA nejdfiíve
kontrolka bliká, po chvíli se
rozsvítí trvale a svítí aÏ do
konce praní.
V pfiípadû, Ïe dvífika nebyla
zavfiená správnû, kontrolka
bude nadále blikat.
Speciální bezpeãnostní
zafiízení zabraÀuje, aby se
dvífika mohla otevfiít okamÏitû
po konãení pracího cyklu. Po
uplynutí dvou minut od
ukonãení praní kontrolka
zhasne a praãku mÛÏete
otevfiít.
5) KONTROLKA „ODLOÎEN¯
START“
Tato kontrolka svítí tehdy,
kdyÏ je nastavené posunutí
spu‰tûní pracího programu.
6) DÉΩKA CYKLU
Pfii volbû programu se
automaticky urãí maximální
délka cyklu pfii plném
naplnûní, které se mÛÏe
mûnit podle zvolen˘ch
moÏností.
Na základû standardní
náplnû spotfiebiã propoãítá
délku prání, která se v
prÛbûhu pracího cyklu upraví
podle objemu a sloÏení
náplnû.
7) DOBA PRANÍ
V momentu zvolení
programu se automaticky
zobrazí nejkrat‰í moÏná doba
praní a rozsvítí se pfiíslu‰ná
kontrolka.
Pfii zvolení del‰í doby praní
pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka
se také rozsvítí pfiíslu‰ná
kontrolka.
CZ
4
5
6
7
m
m
h
4) KONTROLKA BLOKADA
DRZWICZEK
Kontrolka pali si´ gdy
drzwiczki sà poprawnie
zamkni´te i pralka jest
w∏àczona.
Po w∏àczeniu przycisku
AVVIO/PAUZA na poczàtku
kontrolka miga, a potem
Êwieci Êwiat∏em sta∏ym, a˝ do
koƒca cyklu prania.
Je˝eli drzwiczki nie sà
poprawnie zamkni´te
kontrolka stale miga.
Specjalny czujnik
bezpieczeƒstwa zapobiega
natychmiastowemu otwarciu
drzwiczek po zakoƒczeniu
cyklu prania.
Po 2 minutach od
zakoƒczenia cyklu kontrolka
gaÊnie i w tedy mo˝na
otworzyç drzwiczki
5) KONTROLKA
OPÓèNIONEGO STARTU
Kontrolka miga kiedy jest
ustawiony opóêniony start.
6) D¸UGOÂå CYKLU
Przy wyborze programu
zostaje automatycznie
wyÊwietlony maksymalny czas
prania z pe∏nym wsadem.
Czas ten mo˝e ulec zmianie w
zale˝noÊci od opcji które
zostanà wybrane.
Po rozpocz´ciu cyklu pralka
informuje na bie˝àco o czasie
pozosta∏ym do koƒca cyklu.
Urzàdzenie podaje czas
pozosta∏y do koƒca
programu dla za∏adunku
wzorcowego; podczas prania
urzàdzenie przelicza ten czas
w oparciu o rzeczywistà
wielkoÊç i rodzaj za∏adunku.
7) CZAS PRANIA
W momencie wyboru
programu minimalny czas
b´dzie wskazany za pomocà
odpowiedniej kontrolki.
JeÊli wybierzemy wy˝szy czas
za pomocà odpowiedniego
przycisku, zaÊwieci si´
odpowiadajaca temu
kontrolka.
PL
4) àçÑàäÄíéê ÅãéäàêéÇäà
ãûäÄ
à̉Ë͇ÚÓ
·ÎÓÍË
Ó‚ÍË Î
˛
͇
Ò‚ÂÚËÚÒ
fl
, ÍÓ„‰‡ Î
˛
Í ÔÓÎÌÓÒÚ¸
˛
Á‡Í
˚
Ú Ì‡
‡·ÓÚ‡
˛˘
ÂÈ Ï‡¯ËÌÂ.
è
Ë Ì‡Ê‡ÚËË Ì‡ Í·‚Ë¯Û èìëä,
ÍÓ„‰‡ Î
˛
Í Á‡Í
˚
Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ
ÏË„‡ÂÚ, Á‡ÚÂÏ Ì‡˜Ë̇ÂÚ Ò‚ÂÚËÚ¸Ò
fl
ÔÓÒÚÓ
fl
ÌÌÓ.
ÖÒÎË Î
˛
Í Ì Á‡Í
˚
Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ
Ô
Ó‰ÓÎʇÂÚ ÏË„‡Ú¸.
ëÔˆˇθÌÓ ÛÒÚ
ÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ
ÔÓÁ‚ÓÎ
fl
ÂÚ ÓÚÍ
˚
Ú¸ Î
˛
Í Ò
‡ÁÛ ÔÓ
ÓÍÓ̘‡ÌËË ÒÚË
ÍË.
óÂ
ÂÁ 2 ÏËÌÛÚ
˚
ÔÓÒΠÓÍÓ̘‡ÌË
fl
Ë̉Ë͇ÚÓ
ÔÓ„‡ÒÌÂÚ, Ë Î
˛
Í
‡Á·ÎÓÍË
ÛÂÚÒ
fl
.
5) àçÑàäÄíéê éíãéÜÖççéÉé
áÄèìëäÄ
à̉Ë͇ÚÓ
ÏË„‡ÂÚ, ÂÒÎË ‚ÍÎ
˛
˜ÂÌ
ÓÚÎÓÊÂÌÌ
˚
È Á‡ÔÛÒÍ.
6) èêéÑéãÜàíÖãúçéëíú
ëíàêäà
èÓÒÎÂ ‚
˚
·Ó
‡ Ô
Ó„
‡ÏÏ
˚
ÒÚË
ÍË Ì‡
‰ËÒÔΠ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
ÓÚÓ·
‡Ê‡ÂÚÒ
fl
χÍÒËχθ̇
fl
‰ÎËÚÂθÌÓÒÚ¸ ˆËÍ· ÒÚË
ÍË ‰Î
fl
ÔÓÎÌÓÈ Á‡„
ÛÁÍË Ï‡¯ËÌ
˚
, ÍÓÚÓ
‡
fl
ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌ
fl
Ú¸Ò
fl
‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ
‚
˚
·
‡ÌÌÓÈ Ô
Ó„
‡ÏÏ
˚
.
èÓÒΠÁ‡ÔÛÒ͇ Ô
Ó„
‡ÏÏ
˚
χ¯Ë̇
‚‰ÂÚ Ó·
‡ÚÌ
˚
È ÓÚÒ˜ÂÚ ‚
ÂÏÂÌË ‰Ó
ÓÍÓ̘‡ÌË
fl
ÒÚË
ÍË.
ìÒÚ
ÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰Ò˜ËÚ
˚
‚‡ÂÚ ‚
ÂÏ
fl
ÓÍÓ̘‡ÌË
fl
‚
˚
·
‡ÌÌÓÈ Ô
Ó„
‡ÏÏ
˚
,
ÓÒÌÓ‚
˚
‚‡
fl
Ò¸ ̇ Òڇ̉‡
ÚÌÓÈ
Á‡„
ÛÁÍ Á‡ Ó‰ËÌ ˆËÍÎ, ÛÒÚ
ÓÈÒÚ‚Ó
ÍÓ
ÂÍÚË
ÛÂÚ ‚
ÂÏ
fl
,
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û
˛˘
ÂÂ
‡ÁÏÂ
Û Ë ÒÓÒÚ‡‚Û
Á‡„
ÛʇÂÏÓ„Ó ·Âθ
fl
.
7) ÇêÖåü ëíàêäà
Ç ÏÓÏÂÌÚ ‚
˚
·Ó
‡ Ô
Ó„
‡ÏÏ
˚
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Á‡„Ó
‡ÂÚÒ
fl
Ë̉Ë͇ÚÓ
̇ËÏÂ̸¯Â„Ó ‚
ÂÏÂÌË
ÒÚË
ÍË.
ç‡ÊËχ
fl
̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û
˛˘
Û
˛
Í·‚˯Û, ‚
˚
Ò‡ÏÓÒÚÓ
fl
ÚÂθÌÓ ÏÓÊÂÚÂ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ·Óθ¯Â ‚
ÂÏ
fl
ÒÚË
ÍË, -
ÒΉËÚ Á‡ ·ÏÔӘ͇ÏË: ‚
˝
ÚÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â Á‡„Ó
‡ÂÚÒ
fl
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û
˛˘
ËÈ
Ò‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ
.
RU
4) KONTROLKA ZAMKNUTÉ
DVIERKA
Kontrolka svieti, ak sú dvierka
správne zatvorené a práãka je
zapnutá.
Po stlaãení tlaãidla
·TART/PAUZA najskôr
kontrolka bliká, po chvíli sa
rozsvieti trvale a svieti aÏ do
konca prania.
V prípade, Ïe dvierka neboli
zatvorené správne, kontrolka
bude naìalej blikaÈ.
·peciálne bezpeãnostné
zariadenie zabraÀuje, aby sa
dvierka mohla otvoriÈ okamÏite
po skonãení pracieho cyklu.
Po uplynutí dvoch minút od
ukonãenia prania kontrolka
zhasne a práãku je moÏné
otvoriÈ.
5) KONTROLKA “POSUNUT¯
·TART”
Táto kontrolka svieti vtedy, keì
je nastavené posunutie
spustenia pracieho programu.
6) DΩÎKA CYKLU
Pri voºbe programu sa
automaticky urãí maximálna
dæÏka cyklu pri plnom naloÏení,
ktoré sa môÏe meniÈ podºa
zvolen˘ch moÏností.
Na základe ‰tandardnej náplne
spotrebiã prepoãíta dæÏku prania,
ktorá sa v priebehu pracieho
cyklu upraví podºa objemu a
zloÏenia náplne.
7) DOBA PRANIA
V momente zvolenia programu
sa automaticky zobrazí
najkrat‰ia moÏná doba prania a
rozsvieti sa príslu‰ná kontrolka.
Pri zvolení dlh‰ej doby prania
pomocou príslu‰ného tlaãidla sa
taktieÏ rozsvieti príslu‰ná
kontrolka.
SK