background image

1. ALLGEMEINE HINWEISE

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Damit Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeitet, 
raten wir Ihnen folgendes:
• Lesen Sie dieses Heft aufmerksam durch: es enthält wichtige Hinweise zur korrekten Benutzung Ihres Gerätes
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Benutzung sorgfältig auf.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauchentwicklung und beißendem Geruch kommen. Hierbei handelt es sich um einen ganz 
normalen Vorgang, der auf die erste Erwärmung des Isolierplattenklebers zurückzuführen ist, welcher zur Verkleidung des Backofens 
verwendet wurde. Warten Sie mi t dem Einschieben der Speisen, bis kein Rauch mehr vorhanden ist. Die Backofentür wird während des 
Betriebes naturgemäß heiß.

1.2 SICHERHEITSHINWEISE

•Dieses Gerät darf ausschließlich für den Zweck eingesetzt werden, für 
den es hergestellt wurde, nämlich die Zubereitung von Speisen.
Jede  andere Anwendung  (beispielsweise  das  Heizen  von  Räumen)  ist 
deshalb als zweckentfremdet zu betrachten und demzufolge gefährlich. 
Der Hersteller kann für eventuelle Schäden, die auf einen ungeeigneten, 
fehlerhaften  und  unvernünftigen  Einsatz  zurückzuführen  sind,  nicht 
verantwortlich gemacht werden.
Die  Verwendung  jedes  elektrischen  Gerätes  erfordert  die  Beachtung 
einiger grundsätzlichen Regeln. Das sind insbesondere:
- das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen berühren.
- das Gerät nicht barfuß bedienen.
- bei Ausfällen und/oder Funktionsstörungen ist das Gerät abzuschalten. 
Versuchen Sie nicht, den Fehler auf eigene Faust zu beheben.
-  Bei  Beschädigung  des  Zuleitungskabels  ist  dieses  so  schnell  wie 
möglich  auszutauschen.  Dies  ist  ausschließlich  durch  qualifiziertes 
Fachpersonal  durchzuführen,  unter  Beachtung  folgender  Hinweise: 
Blechschutzdeckel  abnehmen,  Kabel  abschrauben  und  durch  ein 
anderes (Typ H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F) ersetzen. Das Kabel muß 
der  Leistung  des  Gerätes  entsprechen.  Der  Erdleiter  (gelb-grün)  muß 
vorschriftsgemäß  10  mm  länger  sein  als  die  Hauptleiter.  Bei  einer 
erforderlichen  Reparatur  wenden  Sie  sich  bitte  an  Ihren  zuständigen 
Werkskundendienst  und  verlangen  Sie  die  Verwendung  von  Original-
Ersatzteilen.
Die  Mißachtung  der  vorgenannten  Hinweise  kann  die  Sicherheit  des 
Gerätes beeinträchtigen.

•Linieren sie die ofen wande mit aluminiumfolie. Aluminiumfolie oder 
jeder  andere  schutz,  im  direkten  kontakt  mit  dem  heisen  email, 
vermeidet,  dass  das  email  im  inneren(innenseiten)  des  ofens 
beschadigt wird.

1.3 INSTALLATION

Der Einbau erfolgt auf Kosten des Endverbrauchers. Der Hersteller ist von 
diesem Dienst entbunden.  Eventuell  an den Hersteller  herangetragene 
Ansprüche, die auf einen falschen Einbau zurückgehen, sind von jeder 
Garantieleistung  ausgeschlossen.  Der  Einbaumuß  entsprechend  der 
Anleitung  und  durch  qualifiziertes  Fachpersonal  erfolgen.  Durch  einen 
falschen  Einbau  können  Schäden  an  Personen,  Tieren  oder  Sachen 
verursacht  werden,  für  die  der  Hersteller  nicht  verantwortlich  gemacht 
werden kann.

1.4 EINBAU IN DEN SCHRANK

Das  Gerät  in  den  Schrank  an  den  vorgesehenen  Platz  einsetzen 
(unterhalb  der  Kochfläche  bzw.  einzeln  in  separater  Nische).  Die 
Befestigung  erfolgt  durch  4  Schrauben,  die  in  die  entsprechenden 
Bohrungen  des  Rahmens  eingesetzt  werden,  welche  beim  Öffnen  der 
Backofentür sichtbar werden.(Abbildung aufder Letzten Seite). Damit eine 
gute Belüftung gewährleistet ist, muß der Backofen unter Einhaltung der 
auf letzten Seite angegebenen Abstände installiert werden.

Hinweis:  Bei  Backöfen,  die  in  Kombination  mit  Kochmulden  oder 
C e r a n f e l d e r n   e i n g e b a u t   w e r d e n ,   s i n d   u n b e d i n g t   d i e  
Montageanweisungen  zu  beachten,  die  mit  den  Kochfeldern 
mitgeliefert sind.

1.1 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:

Mit der Anbringung des                       -Zeichens am Gerät zeigen wir an, 
dass  wir  sämtliche  für  dieses  Produkt  geltenden  und  notwendigen 
europäischen  Sicherheits-,  Gesundheits-  und  Umweltstandards 
einhalten und hierfür haftbar sind.

Damit  eine  einwandfreie  Funktion  des  Einbaugerätes  gewährleistet  ist, 
muß  der  Umbauschrank  unbedingt  über  entsprechende  Eigenschaften 
verfügen. Die Wände der am Backofen angrenzenden Schränke müssen 
aus  hitzebeständigem  Material  sein.  Insbesondere  bei  Schränken  aus 
Furnierholz  müssen  die  verwendeten  Klebstoffe  Temperaturen  bis  zu 
120°C widerstehen können: halten die Kunststoffe oder die Kleber solche 
Temperaturen nicht stand, so sind Verformungen und Entleimungen die 
Folge. Gemäß der Sicherheitsnormen dürfen nach dem Einbau eventuelle 
Berührungen  mit  elektrischen  Teilen  nicht  möglich  sein.  Sämtliche  der 
Sicherheit  dienende Teile  müssen  so  befestigt  sein,  daß  sie  sich  ohne 
Werkzeuge nicht entfernen lassen. 

Zur Gewährleistung einer guten Belüftung ist die hintere Wand der 
Einbaunische zu entfernen. Außerdem muß die Auflagefläche über 
einen hinteren Freiraum von mindestens 45 mm verfügen.

1.5 WICHTIG:

In  der  Bundesrepublik  Deutschland  ist  der  Backofen  direkt  an  die 
Herdaschlussdose  anzuschließen.  Der  elektrische  Anschluß  darf 
ausschließlich  durch  qualifiziertes  Fachpersonal  (Elektroinstallateur) 
erfolgen.
Beim direkten Anschluß ans Netz ist darauf zu achten, daß zwischen 
dem  Gerät  und  dem  Versorgungsnetz  ein  der  Last  entsprechender, 
genormter  Mehrfachschalter  eingebaut  wird.  Der  Netzanschluß  muß 
bei dem eingebauten Gerät jederzeit leicht zugänglich sein.

Wichtig:

  Bei  der  Installation  ist  darauf  zu  achten,  daß  das 

Versorgungskabel  an  keiner  Stelle  einer  Temperatur  von  über  50°C 
ausgesetzt wird.
Das  Gerät  entspricht  den  Sicherheitsvorschriften  derNormanstalten. 
Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes ist nur dann gewährleistet, 
wenn  es  vorschriftsgemäß  an  einen  einwandfrei  funktionierenden 
Erdleiter  angeschlossen  ist,  in  Übereinstimmung  mit  den  für  die 
elektrische Sicherheit geltenden Normen.
Diese für die Sicherheit grundsätzliche Voraussetzung muß überprüft 
werden,  und  im  Zweifelsfall  ist  eine  sorgfältige  Kontrolle  der Anlage 
durch  geschultes  Fachpersonal  vorzunehmen.  Es  ist  die  elektrische 
Belastung der Anlage und Steckdose zu überprüfen, um festzustellen, 
ob  diese  für  die  auf  dem  Leistungsschild  angegebene  maximale 
Leistung geeignet sind. Im Zweifelsfall einen Elektroinstallateur zu Rate 
ziehen.

Wichtig: Der Hersteller kann für eventuelle Schäden, die auf eine 
fehlende oder fehlerhafte Erdung zurückzuführen sind, nicht zur 
Verantwortung gezogen werden.
ACHTUNG:
Die  Spannung  und  die  Versorgungsfrequenz  sind  auf  dem 
Matrikelschild angegeben (Abbildung auf der letzten Seite).

1.6 ELEKTRISCHER ANSCHLUß

Vor  der  ersten  Benutzung  des  Zubehörs,  reinigen  Sie  jedes  Teil  mit 
einem feuchten Schwamm und trocknen Sie es dann mit einem Tuch.

1.7 OFENAUSSTATTUNG (Je nach Modell)

Der einfache Rost dient als Unterlage 
für Bleche und Backformen.
Der Grillrost

 ist vorrangig zum Ablegen 

von  Grillstücken  vorgesehen.  Er  wird 
zusammen  mit  dem  Soßenfänger 
verwendet. 

Dank ihres speziellen Profils 

bleiben  die  Roste  immer  waagerecht, 
auch  wenn  sie  bis  zumAnschlag 
herausgezogen  werden.  DieGerichte  können  nicht  herunterrutschen 
oder überlaufen

Der  Soßenfänger

  ist  zum  Auffangen  des  Saftes  der  Grillstücke 

bestimmt.
Er  kann  auf  den  Rost  gestellt,  unter  ihn 
geschoben  oder  auf  die  Bodenplatte 
gestellt  werden.  Den  Soßenfänger 
niemals  als  Unterlage  zum  Braten 
verwenden.
Dies  würde  Rauchentwicklung  und  Fettspritzer  und  damit  eine 
schnelle Verschmutzung des Ofens verursachen.

DE 32

Summary of Contents for FCP615WXL/E1

Page 1: ...OTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION FR OVEN GEBRUIKSAANWIJZING NL FORNOS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT ФУРНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ BG 09 02 16 PIEKARNIKI DO ZABUDOWY INSTRUKJA OBSŁUGI PL 50 TROUBY NÁVOD K OBSLUZE CZ 57 NAVODILO ZA UPORABO VEČNAMENSKE VGRADNE PEČICE SL 63 30 37 23 43 69 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy ...

Page 2: ... 1 7 Dotazione Del Forno secondo Modello 2 1 Griglie Forno Sistema Di Arresto 2 2 La Cottura Al Grıll 2 3 Secondo Modello Led Vision 2 4 Tempı Di Cottura 2 5 La Funzione AQUACTIVA 2 6 Pulızıa E Manutenzıone 2 7 Garanzie Consigli Utili 5 3 1 Uso Del Contaminuti 3 2 Uso Del Temporizzatore 3 3 Regolazione Ora 3 4 Timer Elettronico A Sfioramento Contaminuti 7 Istruzioni Per L uso 8 IT 02 ...

Page 3: ...tta e dotata del contatto di terra La presa deve essere dimensionata per la potenza indicata sulla targhetta e deve avere il contatto di terra collegato e funzionante Il conduttore di terra è giallo verde Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato In caso di incompatibilità tra presa e spina dell elettrodomestico richiedere ad un tecnico specializzato di sos...

Page 4: ... In particolare non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente non toccare l apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi non usare l apparecchio a piedi nudi in generale è sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e prolunghe In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo In caso di danneggiamento del cavo pr...

Page 5: ...tre il forno sta cucinando 2 3 Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema Riduce il tempo di preriscaldamento dei forni sono sufficienti solo 8 minuti per raggiungere i 200 C La nuova porta WIDE DOOR ha un ampia superficie in vetro che assicura una più facile pulizia e un miglior isolamento termico Offre la possibilità di personalizzare il livello e l intensità gr di grigliatura fino al 50 ...

Page 6: ...ta 2 6 PULIZIA E MANUTENZIONE Per la pulizia dei vetri della porta del forno non utilizzare materiali abrasivi raschietti o oggetti che possono graffiare la superficie del vetro Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone oppure con appositi prodotti in commercio evitando assolutamente l uso di polveri abrasive che danneggerebbero le superfici e le parti estetiche La ...

Page 7: ...i per regolare la durata Lasciare i tasti Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatore Al termine della durata impostata il forno si spegne da solo se deve essere fermato prima si deve portare la manopola commutatore in posizione O oppure portare a 0 00 la durata della cottura tasti SELECT e Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserito nel forno Per visualizzar...

Page 8: ...mento del forno ad es 8 minuti per raggiungere 200 C la temperatura desiderata può essere impostata tramite l apposita manopola Il termine della fase di preriscaldamento è indicato tramite la spia del termostato C che si spegne Una volta conclusa questa fase è possibile selezionare la funzione di cottura desiderata ed inserire le pietanze da cucinare Prestare attenzione a non inserire alimenti nel...

Page 9: ...7 Oven Equipment according To The Model 2 1 Shelf Safety System 2 2 Grilling 2 3 The U Cook Models 2 4 U See 2 5 Self cleaning Oven With Catalytic 2 6 AQUACTIVA Function 2 7 Cleaning And Maintenance 2 8 Service Centre Useful Tips 12 3 1 Using The Minute Timer 3 2 Using The End Of Cooking Timer 3 3 Setting The Correct Time 3 4 Use Of The Electronic Programmer Timer 13 Operating Instructions 15 ...

Page 10: ...parts and after cleaning reassemble them according the instructions Only use the meat probe recommended for this oven Do not use a steam cleaner for cleaning operations Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage current and load indicated on the tag and having the earth contact The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must be having the earth conta...

Page 11: ...round the oven The hob must have a rear gap of at least 45 mm 1 4 FITTING THE OVEN INTO THE KITCHEN UNIT Fit the oven into the space provided in the kitchen unit it may be fitted underneath a work top or into an upright cupboard Fix the oven in position by screwing into place using the four fixing holes in the frame Fig on last page To locate the fixing holes open the oven door and look inside To ...

Page 12: ... except for very lean game and meat rolls Meat and fish that are going to be grilled should first be lightly doused with oil 2 3 The MODELS It reduces the time of preheating of ovens only 8 minutes to reach 200 degrees Celsius Some ovens are equipped with the new doorj WIDE DOOR which has a bigger window area this allows better maintenance and a improved thermal insulation It gives the possibility...

Page 13: ...emove and dispose properly all pollutants and recover and recycle all materials Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue it is essential to follow some basic rules WEEE shall not be treated as household waste WEEE shall be handed over to the relevant collection points managed by the municipality or by registered companies In many countries...

Page 14: ...lease all the buttons When the set time as elapsed an audible alarm is activated this alarm will stop on its own however it can be stopped immediately by pressing the button SELECT Sounds an alarm at the end of the set time During the process the display shows the remaining time Allows to use the oven as alarm clock could be activated either with operating the oven or with out operating the oven P...

Page 15: ...ooking time without compromising on taste It is particularly suitable for cooking meat roasted vegetables and omelettes The cycle of pulsed air keeps the humidity inside the oven and the moisture content of the food preserving the nutritional values and ensuring a rapid uniform cooking process Try all your recipes and reduce the amount of dressing you usually use and experience the lightness of th...

Page 16: ...a 1 7 Equipamiento Del Horno Según El Modelo 2 1 Rejillas Horno Sistema De Sujeción 2 2 La Coccıón Al Grill 2 3 Los Modelos U cook 2 4 Segùn Modelos U see 2 5 Función Aquactiva 2 6 Limpieza Y Mantenimiento 2 7 Asistencıa Técnica Consejos Útiles 19 3 1 Uso Del Mınutero 3 2 Uso Del Temporizador 3 3 Ajuste De La Hora 3 4 Temporizador Táctil Mınutero 20 Instrucciones De Uso 22 ES 16 ...

Page 17: ...ente y potencia se muestra en la placa y equipado con el contacto de tierra La toma debe estar dimensionado para la potencia indicada en la etiqueta y debe haber está conectado el contacto de tierra y de trabajo El cable de tierra es de color amarillo verde Esta operación sólo debe ser realizada por un técnico debidamente capacitado En caso de incompatibilidad entre el enchufe y el enchufe del apa...

Page 18: ... y medio ambiente establecidos en la legislación de este producto 1 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Para garantizar un correcto funcionamiento del aparato encastrable es necesario que el mueble tenga las características adecuadas Los paneles de los muebles adyacentes al horno deberán ser de un material resistente al calor En el caso de los muebles de madera chapada el encolado deberá resistir una tem...

Page 19: ...ornos tienen la función Esta función permite la distribución de la humedad y de la temperatura Reduce la perdida de humedad en un 50 lo que garantiza un alimento más sabroso y tierno Esta función es recomendada para cocinar pasteles y pan 2 3 Los modelos La función Sprinter reduce el tiempo de calentamiento del horno en sólo 8 minutos alcanza 200 Algunos hornos vienen equipados con la nueva contra...

Page 20: ...ustancias contaminantes que pueden generar consecuencias negativas para el medio ambiente como componentes básicos que pueden reutilizarse Es importante someter los RAEE a tratamientos específicos con el fin de retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y reciclar todos los materiales Los usuarios pueden desempeñar una función importante para garantizar que los RAEE no representen un...

Page 21: ...ste a 0 00 el tiempo de la cocción teclas SELECT Permite seleccionar el tiempo de cocción del alimento introducido en el horno Para visualizar el tiempo restante pulse la tecla SELECT Para modificar el tiempo restante pulse la tecla SELECT Para detener la señal pulse cualquier tecla Pulse el botón central para volver a la función de reloj Pulse el botón central 3 veces Pulse las teclas para ajusta...

Page 22: ... que esté cociendo Grill asador rotativo Resistencia grill y motor asador Sirve para realizar asados Pizza El calor envolvente en esta modalidad genera un ambiente similar al de los hornos de leña de las pizzerías Mando selector Temperaturas predeterminadas y reglaje para el programador electrónico Type A Mando termostato FUNCIÓN Nivel 4 Nivel 4 Nivel 4 Sprinter Esta posición permite un precalenta...

Page 23: ...lijk Van Het Model 2 1 Veiligheidssysteem Voor De Roosters 2 2 Grilleren 2 3 De U cook Modellen 2 4 Afhankelijk Van Model u see 2 5 Aquactivafunctie 2 6 Schoonmaken En Onderhoud 2 7 Servıce Dienst Nuttige Tips 26 3 1 Gebruik Van De Kookwekker 3 2 Gebruik Van De Tımer Met Uitschakelfunctie 3 3 De Juiste Tijd Instellen 3 4 Elektronische Programma s Gebruiken Kookwekker 27 Instructies Voor Het Gebrui...

Page 24: ...ft Het stopcontact moet geschikt zijn voor de belasting die op het etiket staat aangegeven en moet een goed werkende aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd vakman In het geval van incompatibiliteit tussen het stopcontact en de stekker van het apparaat moet u een gekwalificeerd elektricien vragen om het stopcontact te vervangen door een ...

Page 25: ...ilatie te garanderen dient de achterwand van de inbouwope ning verwijderd te worden Het voetstuk dient een opening van minstens 45 mm te hebben 1 4 INBOUW VAN DE OVEN Plaats de oven in de daarvoor bestemde opening onder het aanrecht of in kolomopstelling De oven wordt vast gezet door de vier schroeven in de gaten in de rand vast te draaien U kunt de schroeven zien wanneer u de deur opent Voor een ...

Page 26: ...erfect verlichten van de oven is de levernsduur langer makkelijk te onderhouden en bespaard het ook nog eens energie Perfect zicht Langere levensduur Erg laag energieverbruik 95 vergeleken met de traditionele Verlichting Apparaten met witte LED verlichting van 1M Klasse volgens IEC 60825 1 1993 A1 1997 A2 2001 gelijkwaarig aan EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 maximale afgifte licht sterkte 459nm 15...

Page 27: ... grote WEEE een ophaaldienst Als u een nieuw apparaat koopt kan het oude bij de leverancier worden ingeleverd welke het gratis bij u moet afhalen op een één op één basis zolang het apparaat van soortgelijk type is en dezelfde functies heeft als de geleverde apparatuur ENERGIE BESPAREN MET RESPECT VOOR HET MILIEU Indien mogelijk vermijd het voorverwarmen van de oven en vermijd om de oven zonder inh...

Page 28: ...DERSLOT Druk op Set gedurende een vijftal seconden de display geeft STOP aan en stelt vooraf ingestelde tijd in als alternatief Alle functies zijn nu vergrendeld Druk opnieuw op Set gedurende een vijftal seconden Alle functies zijn nu opnieuw beschikbaar Hiermee kunt u de oven als alarmklok gebruiken zelfs indien u de oven niet gebruikt Druk 2 keer op de centrale knop Druk op de knoppen om de vere...

Page 29: ...dsel behouden blijven kan het oppervlak gegrild worden binnen een kortere bereidingstijd zonder aan smaak in te boeten Het is bijzonder geschikt voor het bereiden van vlees geroosterde groenten en omeletten De cyclus van pulserende lucht behoudt de vochtigheid in de oven en het vochtgehalte van de levensmiddellen met behoud van de voedingswaarde en met zorg voor een snel en gelijkmatig kookproces ...

Page 30: ... Den Schrank 1 5 Wichtig 1 6 Elektrischer Anschluß 1 7 Ofenausstattung je Nach Modell 2 1 Kippgesicherte Gitterroste 2 2 Grillen 2 3 The U_cook Models 2 4 Beleuchtungssystem U see Je Nach Modell 2 5 Aquactiva Funktion 2 6 Reinigung Und Wartung 2 7 Technischer Kundendienst 3 1 Minutenzähler 3 2 Benutzung Des Timers Für Backzeitende 3 3 Einstellung Der Richtigen Uhrzeit 3 4 Touch Timer DE 30 ...

Page 31: ...g Stromstärke und Last ausgelegt ist und über einen Schutzkontakt verfügt Die Steckdose muss für die auf dem Typenschild aufgeführte Last ausgelegt und der Schutzkontakt angeschlossen und in Betrieb sein Der Schutzleiter ist gelb grün gefärbt Dieser Vorgang darf nur von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Im Falle einer Inkompatibilität zwischen Steckdose und Gerätestecker...

Page 32: ...gebaut werden sind unbedingt die Montageanweisungen zu beachten die mit den Kochfeldern mitgeliefert sind 1 1 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Mit der Anbringung des Zeichens am Gerät zeigen wir an dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits Gesundheits und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind Damit eine einwandfreie Funktion des Einbaugerätes gewähr...

Page 33: ...e n Ve n t i l a t o r i m Multifunktionsbetrieb um die Umwälzung der Umluft und somit die Temperatur im Garraum zu optimieren 2 3 The MODELS Dank dieser Funktion wird die Dauer des Vorheizens r eduziert der Backofen erreicht in nur 8 Minuten 200 C Multifunktionsbacköfen erreicht werden kann Einige Backöfen sind mit der neuen Tür WIDE DOOR ausgestattet welche ein größeres Sichtfenster besitzt und ...

Page 34: ...htig dass elektrische und elektronische Altgeräte spezifischer Handhabung unterliegen damit alle Schadstoffe angemessen entfernt und entsorgt und alle Materialien wiederverwertet und recycelt werden Verbraucher spielen eine wichtige Rolle bei der Gewährleistung dass elektrische und elektronische Altgeräte nicht zu Umweltproblemen werden es ist wichtig einige grundlegende Regeln zu befolgen Elektri...

Page 35: ...tion O oder stellen Sie die programmierte Zeit auf 0 00 Knöpfe SELECT und Drücken Sie einen Knopf um das Signal zu beenden Drücken Sie den mittleren Knopf um zur Uhr Funktion zu gelangen BACKZEITENDE Drücken Sie den mittleren Knopf dreimal Die Knöpfe drücken um den Zeitpunkt zu wählen wenn Sie möchten dass der Ofen sich abschaltet Knöpfe loslassen Wählen Sie die Backfunktion mit dem entsprechenden...

Page 36: ...ie Oberfläche gebraten bzw gegrillt und so eine kürzere Kochzeit ohneAuswirkungen auf den Geschmack erzielt Dies ist besonders zum Garen von Fleisch Braten von Gemüse und Omeletts geeignet Der pulsierende Luftkreislauf hält die Feuchtigkeit im Inneren des Ofens und den Feuchtigkeitsgehalt der Lebensmittel erhält die Nährwerte und erzielt einen gleichmäßigen raschen Garvorgang Probieren Sie alle Ih...

Page 37: ...tion Electrique 1 7 Important 1 8 Equipement Du Four Equipement Different Selon Le Type De Four 2 1 Grilles Du Four Nouveau Système D arrêt 2 2 La Cuısson Au Gril 2 3 Selon Modèle Le Pack U cook 2 4 Selon Modèle U see 2 5 Fonction Aquactiva 2 6 Conseils De Nettoyage Et D entretien 2 7 Assistance Technique 3 1 Utilisation Du Minuteur Sonore 3 2 Utilisation Du Mınuteur Coupe circuit 3 3 Reglage De L...

Page 38: ...l de remplacer la prise d alimentation par un dispositif compatible La fiche du câble d alimentation et la prise d alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d installation Il est possible de brancher l appareil à la prise d alimentation en installant un disjoncteur multipolaire qui supporte la charge électrique maximale conformément aux lois en vigueur entre l appareil...

Page 39: ...te à l appareil à associer Brancher la fiche dans une prise de courant équipée d un troisième contact correspondant à la prise de terre Montez sur le fil une prise normaliséé capable de supporter la charge indiquée sur la plaquette Le fil conducteur de masse à la terre est identifié par les couleurs jaune et verte Veiller à ce que votre installation soit capable de supporter toute la puissance abs...

Page 40: ...ction naturelle ou sole seule 3 Mettre la température sur Aquactiva 4 Laisser agir 30 minutes 5 Une fois les 30 minutes écoulées éteindre le programme et attendre que le four refroidisse 6 Une fois que le four est refroidi passer un linge propre pour éliminer les résidus Attention Ne pas toucher les parois tant qu elles n ont pas refroidies risque de brûlures N utiliser que de l eau potable ou dis...

Page 41: ...gler la dureé Relâcher les touches Pour arrêter le signal appuyer sur l une des touches au choix Appuyer sur la touche centrale pour retourner à la fonction horloge SECURITE ENFANT Vous activez la sécurité enfants en pressant la touche pendant au moins 5 secondes l écran affiche alternativement STOP et le temps programmé A partir de cet instant toutes les fonctions sont bloquées Vousdésactivezlasé...

Page 42: ...server la teneur en humidité des aliments en cuisant plus rapidement sans perte de saveurs Le brassage de l air d air maintient l humidité à l intérieur du four et conserve les valeurs nutritionnelles des aliments en assurant un processus de cuisson rapide et uniforme Cette fonction est particulièrement adaptée pour la cuisson des viandes et des légumes grillés Essayer COOK LIGHT sur toutes vos re...

Page 43: ...Rede De Alimentação De Energia 1 7 Equipamento Do Forno de Acordo Com Modelo 2 1 Sistema De Segurança Das Prateleiras 2 2 Grelhar 2 3 Os Models u cook 2 4 De Acordo Com O Modelo U see 2 5 Função de limpeza fácil AQUACTIVA 2 6 Limpeza E Manutenção 2 7 Assistêncıa Técnica 2 8 Condições De Garantia 3 1 Utilização Do Conta Mınutos 3 2 Utilização Do Programador De Fim De Cozedura 3 3 Acertar O Relógıo ...

Page 44: ...es durante a operação do forno Mantenha as crianças pequenas afastadas Nunca utilize produtos abrasivos nem esfregões de metal para limpar o vidro da porta do forno se o fizer o vidro pode ficar riscado e acabar por se partir Desligue o forno antes de remover a protecção concluída a limpeza nunca se esqueça de voltar a montar a protecção de acordo com as instruções Use exclusivamente a sonda térmi...

Page 45: ...aredes do forno com papel de alumínio ou com o material descartável de protecção como o que se encontra à venda no mercado O papel de alumínio bem como qualquer outro tipo de protecção quando colocado em contacto directo com o esmalte quente corre o risco de se derreter e de deteriorar o esmalte do interior do forno 1 3 INSTALAÇÃO Compete ao cliente proceder à instalação do forno O fabricante não ...

Page 46: ...fornos possuem a função Esta permite a gestão e a distribuição da mistura e da temperatura Reduz a perda de humidade em 50 garante que os alimentos não perdem a suavidade e saibem melhor Este modo delicado de cozedura é recomendado para cozer pão e pastas Os fornos possuem um controlo electrónico da velocidade da ventilação chamada VARIOFAN Durante a cozedura o sistema muda automaticamente a veloc...

Page 47: ...novo aparelho o antigo pode ser devolvido ao comerciante que terá a obrigação de o transportar gratuitamente numa base de um para um desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o equipamento fornecido RESPEITAOAMBIENTE E POUPAENERGIA Sempre que possível evite pré aquecer o forno e tente sempre rentabilizá lo enchendo o ao máximo Abra a porta do forno o menos poss...

Page 48: ...e programar o tempo de cozedura desejado Para verificar quanto tempo falta pressione o botão SELECT 2 vezes Para mudar a programação efectuada pressione SELECT e as teclas e Pressione qualquer botão para parar o sinal Pressione o botão central para voltar para a função relógio Pressione o botão central 3 vezes Pressione as teclas ou para definer a hora a que pretende que o forno se desligue Deixe ...

Page 49: ...de no interior sem comprometerer o sabor dos alimentos e utilizando um tempo de cozedura mais curto Este método é particularmente adequado para cozinhar carne legumes e omeletes ou tortilhas tostadas O ciclo de ar pulsado mantém a humidade no interior do forno e o teor de humidade dos alimentos preservando os valores nutricionais e garantindo um processo de confecção rápido e uniforme Experimente ...

Page 50: ...a 2 1 Ruszty piekarnika system blokady 2 2 Pieczenie Z Grillem 2 3 Modele U COOK 2 4 Zaleznie Od Modelu U SEE 2 5 Funkcja Aquactiva 2 6 Czyszczenie I Konserwacja 2 7 Serwis Techniczny Użteczne Wskazówki 53 3 1 Korzystanie Z Minutnika 3 2 Korzystanie Z Wyłącznika Końca Pieczenia 3 3 Ustawianie Zegara 3 4 Zegar Dotykowy Regulator Czasowy 55 Instrukcje Użytkowania 56 PL 50 ...

Page 51: ...ący Gniazdko musi być odpowiednie do obciążenia wskazanego na tabliczce i musi posiadać podłączony oraz działający styk uziemiający Przewód uziemiający jest koloru żółto zielonego Czynność tę powinien przeprowadzić odpowiednio wykwalifikowany specjalista W razie niekompatybilności pomiędzy gniazdkiem a wtyczką urządzenia należy poprosić wykwalifikowanego elektryka o wymianę gniazdka na inne odpowi...

Page 52: ...nięciu z gorącą emalią mogą spowodować nadtopienie się i pogorszenie jakości emaliowanych ścianek wnętrza piekarnika 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 Poprzez umieszczenie oznaczenia na tym produkcie poświadczamy na własną odpowiedzialność przestrzeganie wszystkich wymogów europejskich dotyczących bezpieczeństwa ochrony zdrowia i środowiska określonych w przepisach dla tego produktu PL 52 ...

Page 53: ...cając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Zdjąć drabinki pociągając w kierunku do siebie 3 Umyć drabinki w zmywarce lub ręcznie wilgotną gąbką Po umyciu wysuszyć 4 Po umyciu i wysuszeniu zamontować drabinki odwrotnie do sposobu montażu 5 Przykręcić nakrętki A PL 53 ...

Page 54: ... w zapobieganiu szkodliwemu oddziaływaniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego na środowisko ważne aby przestrzegać kilku podstawowych zasad Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być traktowany jako odpad komunalny Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny przekazuje się do właściwych punktów zbiórki prowadzonych przez gminy lub koncesjonowane firmy W wielu krajach gdzie j...

Page 55: ...ru funkcji na pozycję 0 lub ustawić czas pieczenia na 0 00 przyciskami SELECT Pozwala ustawić czas trwania pieczenia Aby pokazać czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk SELECT 2 Razy Aby zmienić czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk SELECET Aby wyłączyć sygnał alarm wcisnąć jakikolwiek przycisk Aby przywrócić działanie zegara wcisnąc przycisk śrdkowy centralny...

Page 56: ...pozwalając zarazem skrócić czas przygotowania potrawy bez szkody dla smaku Funkcja ta jest szczególnie przydatna do przygotowania mięs warzyw pieczonych i omletów Pulsacyjny przepływ powietrza utrzymuje stały poziom wilgoci w piekarniku a także wewnątrz potraw które zachowują dzięki temu wartości odżywcze w trakcie procesu szybkiego gotowania Wypróbuj wszystkie nasze przepisy używając mniej sosu d...

Page 57: ...bavení Trouby Podle Modelu 2 1 Bezpečnostní Systém Roštu 2 2 Grilování 2 3 U cook Modely 2 4 Podle Modelu Led Vision 2 5 Funkce Aquactiva 2 6 Čištění A Údržba 2 7 Servisní Středisko Užitečné Tipy 60 3 1 Použití Minutky 3 2 Použití Časovače Ukončení Vaření 3 3 Nastavení Správného Času 3 4 Využití Času Dotykové Ovládání Programmer Programování Časoměřič 61 Pokyny K Použití 62 CZ 57 ...

Page 58: ...stmi nebo bez dostatečných zkušeností pokud jsou pod dohledem a byly poučeny o použití spotřebiče a možném riziku Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu Během použití se spotřebič zahřívá Nedotýkejte se ohřevných prvků uvnitř trouby UPOZORNĚNÍ Přístupné části mohou být během provozu horké Udržujte děti mimo dosah spotřebiče Nepoužívejte drsné čistič...

Page 59: ...da není žádným způsobem poškozená Pokud máte nějaké pochybnosti nepoužívejte ji Kontaktujte kvalifikovaného servisního technika Uložte obalové materiály jako jsou plastové sáčky a polystyrén mimo dosah dětí neboť představují možné riziko Výrobce neodpovídá za nedodržení pokynů v návodu k použití Poznámka Právo na změnu funkcí vlastností a příslušenství trouby se může měnit v závislosti od modelu U...

Page 60: ...ouhá životnost Velmi nízká spotřeba energie 95 ve srovnání s klasickými žárovkami 2 3 2 5 FUNKCE AQUACTIVA AQUACTIVAvytváří páru pro snadné odstraňování tuku a zbytků jídla z trouby 1 Nalijte 300 ml vody do zásobníkuAQUACTIVAna dně trouby 2 Nastavte funkci trouby na Statický nebo Spodní ohřev 3 Nastavte teplotu na ikonuAQUACTIVA 4 Nechte program běžet přibližně 30 minut 5 Po 30 minutách vypněte pr...

Page 61: ...trouby volič v době stanovené trouba vypne Chcete li přepnout off ručně troubu voličem funkcí na Pozici O Umožňuje nastavení konec pečení Chcete li zkontrolovat nastavený čas stiskněte centrální tlačítko 3 krát Chcete li změnit nastavení Tlačítka času stiskněte SELECT Tato funkce se obvykle používá s čas vaření funkce Například pokud jídlo musí být vařené po dobu 45 minut a musí být připravena do ...

Page 62: ...lu doba grilování je delší ale maso bude chutnější Červené maso a rybí filety postavte na rošt a pod rošt vložte odkapávací mísu Gril s ventilátorem a turbo gril používejte se zavřenými dvířky V provozu je horní topné těleso s ventilátorem Předhřev trouby je nutný pro červené maso nikoli pro bílé maso Ideální pro pečení silných pokrmů celých kusů vepřové pečínky drůbeže apod Pokrm postavte doprost...

Page 63: ... Omrežje 1 7 Oprema Pečice odvisno Od Modela 2 1 Nekaj Korıstnıh Nasvetov 2 2 Žar 2 3 Modelı U cook 2 4 Odvisno Od Modela U see 2 5 Funkcija Aquactiva 2 6 Čiščenje In Vzdrževanje Pečice 2 7 Servisiranje Korıstnı Nasvetı 66 3 1 Uporaba Števca Mınut kuhınjske Ure 3 2 Nastavljanje Trajanja Pečenja 3 3 Nastavljanje Točnega Časa 3 4 Uporaba Programske Ure Nastavljanje 67 Funkcije 68 Vsebina SI 63 ...

Page 64: ...i ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami ter znanjem lahko uporabljajo aparat le pod nadzorom oseb ki so odgovorne za njihovo varnost in ki so jih seznanili z varno uporabo aparata ter le v primeru da razumejo tveganje ki je s tem povezano Otroci se ne smejo igrati z aparatom Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih POZOR Dostopni deli se ...

Page 65: ... Ta rešetka je zelo primerna za pripravljanje jedi na žaru Pod njo podstavite pekač za lovljenje maščobe Posebna oblika rešetko zagotavlja da ostanejo v vodoravnem položaju tudi če so delno izvlečene iz pečice tako ni nevarnosti da bi pekač zdrsnil z rešetke Globji pekač je namenjen lovljenju maščobe ki med peko na žaru ali ražnju odvisno od modela kaplja iz mesa Ne uporabljajte ga za peko pečenk ...

Page 66: ...enih vrat razbitje stekla ki bi nastale pri čiščenju zaradi neupoštevanja zgoraj navedenega navodila niso zajete v garancijo Če želite zamenjati žarnico v pečici morate pečico najprej ločiti od električnega omrežja Odvijte zaščitni pokrovček in zamenjate pregorelo žarnico z žarnico enake vrste Žarnica mora biti odporna na visoke temperature Skrajša čas predhodnega segrevanja pečice ta se samo v 8 ...

Page 67: ...tiskom na srednjo tipko prikličete nazaj funkcijo ure 3 krat pritisnite na srednjo tipko S pomočjo tipk nastavite čas ko želite da se pečica izklopi Sprostite pritisk na vse tipke Izberite funkcjio pečenja s pomočjo stikala za izbiranje funkcij pečice Ob nastavljenem času se pečica izklopi Če želite predčasno prekiniti pečenje ali obrnite stikalo za izbiranje funkcij na 0 Omogoča vam da določite č...

Page 68: ...RAKA a pri zaprtih vratih pečice Grelec segreva zrak ki s pomočjo ventilatorja kroži okoli živila Za rdeče meso je potrebno predhodno ogrevanje pečice Ta funkcija je primerna za peko debelejših kosov mesa a pazite da živilo ni preblizu grelca Ta način je primeren za tudi za peko večje količine perutnine klobas rdečega mesa Postavite živilo na sredino rešetke v srednji višini ter podstavite pekač z...

Page 69: ... от модела 2 1 Система за безопасност на рафтовете 2 2 Грил 2 3 U Cook Модели 2 4 U See 2 5 Самопочистваща се ФУРНА с катализатор 2 6 AQUACTIVA функция 2 7 Почистване и поддръжка 2 8 Сервизен център Полезни съвети 72 3 1 Използване на таймера 3 2 Използване на таймера за край на готвенето 3 3 Използване на електронния програматор 3 4 Настройка на точното време Таймер 73 Инструкции за работа 74 Съд...

Page 70: ...ементи разположени във вътрешността на фурната ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Битовият електроуред и неговите открити части по време на работа могат да се нагреята до висока температура Не разрешавайте до него да се докосват малки деца Не използвайтез а почистване на стъклената повърхност на вратата абразивни почистващи препарати и гъби с метални частици или стъргалки Те могат да надраскат повърхността което да д...

Page 71: ...фурна в кухнята Поставете фурната в пространството в кухнята то може да бъде монтирано под един работен плот или в един шкаф Фиксирайте фурната на мястото й като се използват четирите фиксиращи отвора в рамката фиг на последната страница За да намерите отворите за закрепване отворете вратата на фурната и погледнете вътре За да се позволи подходяща вентилация измерванията и разстоянията посочени в ...

Page 72: ...ва отлично осветление във фурната живее по дълго в сравнение с традиционните крушка и е по лесно и да се поддържа и най вече пести енергия По добро осветяване Дълъг живот на осветление 5 Много ниска консумация на енергия 95 по ниска от консумация Уреда с бяла светлина LED на 1М Class според IEC 6082 1 1993 A1 1997 A2 2001 еквивалентен на EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 максимално светлината излъчв...

Page 73: ...ни Аларма в края на времето По време на работа се показва ост време Позволява да използвате фурната като алармен часовник при включена и изключена фурна Натиснете централния бутон 2 пъти Натиснете бутони или за да изберете продължителност освободете всички бутони Изберете функция със селектора Натиснете някой бутон за да спрете сигнала Натиснете централния бутон за да се върнете до часовника 00 00...

Page 74: ...огато изберете определена функция Функциите на вентилатора са в ограденото поле на контролния панел Функцията Деликатно готвене ви позволява да готвите по здравословен начин като намалите количеството на необходимата мазнина Благодарение на използването на грил и вентилатор комбинирано с пулсиращо движение на въздуха се запазва съдържанието на влага в храната запича се повърхността намалява се вре...

Page 75: ...ven geen koelventilator heeft 460 mm x 15 mm NL Se o forno não estiver equipado com uma ventoinha de arrefecimento faça uma abertura 460 mm x 15 mm Ако фурната няма вентилатор за охлаждане направете отвор 460 mm x 15 mm PT BG If the mounting of the plinth does not allow air circulation to obtain the maximum performance of the oven it is necessary to create an openingof500x10mmorthesamesurfacein5 0...

Page 76: ...er les produits en cas de nécessité même dans l intérêt de l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils FR O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por gralhas erros tipográficos ou de transcrição tradução contidos neste manual Reservamo nos o direito de Introduzir alterações nos nossos produtos conforme necessário tendo Incl...

Reviews: