background image

Generelle advarsler 

• Under tilberedning kan fugt kondensere inde i 
ovnrummet  eller  på  lågens  glas.  Dette  er  helt 
normalt. For at reducere denne effekt skal man 
vente 10 til 15 minutter efter at ovnen er blevet 
tændt med at komme fødevarer i den. Kondensen 
forsvinder  i  alle  tilfælde,  når  ovnen  når 
tilberedningstemperaturen.
•  Tilbered  grøntsager  i  en  beholder  med  låg  i 
stedet for i en åben bakke.
• Undgå at efterlade mad inde i ovnen længere 
end 15/20 minutter efter at den er færdig.
• ADVARSEL: apparatet og dets tilgængelige dele 
bliver varme under brug. Vær forsigtig; undlad at 
røre varme dele.
•  ADVARSEL:  De  tilgængelige  dele  kan  blive 
varme, når grillen er i brug. Børn skal opholde sig 
på sikker afstand.
•  ADVARSEL:  Sørg  for,  at  apparatet  er  slukket, 
inden pæren udskiftes, for at undgå elektrisk stød.
•  ADVARSEL:  For  at  undgå  en  fare  som  følge  af 
utilsigtet nulstilling af afbryderen, må apparatet 
ikke  strømforsynes  via  en  ekstern  skifterenhed, 
såsom  en  timer  eller  tilsluttet  et  kredsløb,  der 
regelmæssigt tændes og slukkes.
• Børn under 8 skal holdes på sikker afstand fra 
apparatet, hvis de ikke er under konstant opsyn.
• Børn må ikke lege med enheden.
• Apparatet må kun bruges af personer på 8 år 
eller ældre, og af personer med begrænset fysisk, 
sensorisk  eller  mental  kapacitet,  uden  erfaring 
eller  kendskab  til  produktet,  hvis  de  overvåges 
eller  instrueres  om  apparatets  funktion  på  en 
sikker  måde  og  gøres  bekendt  med  de  mulige 
risici.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af 
børn uden opsyn.
•  Brug  ikke  ru  eller  slibende  materialer  eller 
skarpe  metalskrabere  til  at  rengøre  ovnlågens 
glas, da de kan ridse overfladen og få glasset til at 
gå i stykker.
• Ovnen skal slukkes, før de aftagelige dele tages 
ud. Efter rengøring skal de samles som beskrevet i 
brugsanvisningen.
• Brug kun kødsonden anbefalet til denne ovn.
• Brug ikke en damprenser til rengøring.

•  Elkablet  med  et  stik,  som  er  egnet  til  den 
spænding, strøm og belastning, der er angivet på 
typeskiltet. Kablet skal være jordet. Stikkontakten 
skal være egnet til den belastning, som er angivet 
på  typeskiltet,  og  jordkontakten  skal  være 
tilsluttet  og  aktiveret.  Jordlederen  er  gul/grøn. 
Denne  handling  skal  udføres  af  en  kvalificeret 
fagperson. Kontakt en kvalificeret elektriker, hvis 
stikkontakten  og  apparatets  stik  ikke  passer 
sammen,  for  at  få  udskiftet  stikkontakten  til  en 
anden  passende  type.  Stikket  og  stikkontakten 
skal  opfylde  de  aktuelle  standarder  i 
installationslandet. Tilslutning til strømkilden kan 
også  ske  ved  at  placere  en  alpolet  afbryder 
mellem  apparatet  og  strømkilden.  Afbryderen 
skal  være  egnet  til  den  maks.  tilsluttede 
belastning  og  opfylde  kravene  i  den  gældende 
lovgivning.  Afbryderen  må  ikke  omfatte  det 
gul/grønne jordkabel. Der skal være nem adgang 
til stikkontakten eller den alpolede afbryder, som 
benyttes  til  forbindelsen,  når  apparatet  er 
installeret.
•  Frakoblingen  kan  ske  ved  at  have  adgang  til 
stikket  eller  ved  at  indbygge  en  afbryder  i  den 
faste  kabelføring  i  overensstemmelse  med 
retningslinjerne for kabelføring.
•  Hvis  strømkablet  er  beskadiget  ,  skal  det 
udskiftes med et kabel eller specialbundt, som fås 
ved  producenten  eller  ved  at  kontakte 
kundeserviceafdelingen. Strømkablet skal være af 
typen H05V2V2-F. Denne handling skal udføres af 
en  kvalificeret  fagperson.  Jordlederen  (gulgrøn) 
skal være ca. 10 mm længere end de andre ledere. 
I forbindelse med reparationer skal du kontakte 
kundeserviceafdelingen og udelukkende anvende 
originale reservedele.
•  Manglende  overholdelse  af  ovennævnte  kan 
forringe  apparatets  sikkerhed  og  medføre 
bortfald af garantien.
• Stort spild skal fjernes inden rengøring.
•  Et  langvarigt  strømforsyningssvigt  under  en 
opstående  kogefase  kan  forårsage  en  fejl  i 
monitoren.  I  dette  tilfælde  skal  du  kontakte 
kundeservice. 
•  Apparatet  må  ikke  installeres  bag  en  låge. 
Herved undgås overophedning.

DK 14

Summary of Contents for FCP602X

Page 1: ...A KORISNIKE RERNE HASZNALATI UTASITASA SUTŐK SRB HU 110 122 PIEKARNIKI DO ZABUDOWY INSTRUKJA OBSŁUGI PL 134 BRUKERINSTRUKSJONER OVNER NO 146 USER INSTRUCTIONS OVENS EN 02 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy BRUGSANVISNING OVNES DK 14 KÄYTTÖOHJEET UUNIT FI 26 ANVÄNDARINSTRUKTIONER UGNAR SV 38 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CUPTOARE RO 50 ...

Page 2: ...e parts After cleaning reassemble themaccordingtheinstructions Only use the meat probe recommended for this oven Do not use a steam cleaner for cleaning operations Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage current and load indicated on the tag and having the earth contact The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must have ground contact connected ...

Page 3: ...y The shelf must be inserted completely into thecavity WARNING Do not line the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores Aluminium foil or any other protection in direct contact with the hot enamel risk melting and deteriorating the enamel of the insides WARNING Neverremovetheovendoorseal CAUTION Do not refill the cavity bottom with waterduringcookingorwhentheov...

Page 4: ...ies 2 3 First use Product Description 6 3 1 Display description 3 2 Cooking modes Use of the Oven 7 4 1 General notes on cleaning 4 2 Aquactiva Function 4 3 Maintenance Instructıon for removal and cleanıng of the sıde racks Removal of the oven window Removal and cleaning of the glass door Changing the bulb Oven Cleaning and Maintenance 11 5 1 F A Q Troubleshooting 13 Summary EN 04 ...

Page 5: ...oven could require maintenance work it is advisable to keep another wall socket available so that the oven can be connected to this if it is removed from the space in which it is installed The power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalentqualifications 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep the oven pe...

Page 6: ... wire grids 3 It located at both sides of the oven cavity It holds metal grills and drip pans 2 3 5 4 6 1 2 3 First Use PRELIMINARYCLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solutionofhotwaterandwashingupliquid Settheemptyoventothemaximumtemperatureandleaveonforabout1hour thiswillre...

Page 7: ...knob the temperature you want to cook with the thermostat knob Pushthecentralbutton1times Pressthebuttons or tosetthe lenghtofcookingrequired Releaseallbuttons NOTE If the oven is switched off or the lamp is functioning the cooking timeschedulefunctionwillnotwork It allows to preset the cooking time requiredfortherecipechosen To check how long is left to run press theMENUbutton1time To alter chang...

Page 8: ...rt If oven is enrolled putting the right knob on Reset position the WiFi module is switched off QuickGuideCandyOVEN EnrollmentonApp ProcedurefordeviceswithBluetooth4 0 orhigher IMPORTANT This quick guide illustrates the steps to follow to enroll your appliance on the App Candy simply Fi using a device with Bluetooth 4 0 or higher technology In this case the procedure is simplified and faster Easy ...

Page 9: ...simply FiAppfromtheStore Open the Candy simply Fi App and create your user profile by taping on Register Accepttheprivacypolicy andfillintherequiredfields NOTES The App is available for Android version 4 4 or higher and iOS version 8 0orhigher devices IfyoualreadyhaveaCandysimply Fiuserprofile youcanloginusingyour credentials STEP3 In the homepage tap on the icon with the three bars on the top lef...

Page 10: ...xed Allowabouttenminutesextrawhencookingfoodsatthesametime DEFROST When the dial is set to this position The fan circulates air at room temperature around the frozen food so that it defrostsinafewminuteswithouttheproteincontentofthefoodbeingchangedoraltered FAN LOWER ELEMENT The bottom heating element is used with the fan circulating the air inside the oven This method is idealforjuicyfruitflans t...

Page 11: ...nd detergent Alternatively you can wash the pan in the dishwasher or use a commercial ovendetergent Neverputadirtypanbackintotheoven EN 11 4 2 Aquactiva Function TheAquactivaprocedureusessteamtohelpremoveremainingfatandfoodparticlesfromtheoven 1 Pour300mlofwaterintotheAquactivacontaineratthebottomoftheoven 2 SettheovenfunctiontoStatic orBottom heater 3 SetthetemperaturetotheAquactiva icon 4 Allowt...

Page 12: ...lass carefullyextractingitfromtheovendoor NB inpyrolyticovens alsoremovethesecondandthirdglass ifpresent 7 Attheendofcleaningorsubstitution reassemblethepartsinreverseorder On all glass the indication Low E must be legible and positioned on the left side of the door close to the left hand lateral hinge In this way the printed labelofthefirstglasswillbeinsidethedoor EN 12 ...

Page 13: ...Q PROBLEMĂ POSSIBLE CAUSE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock A cooking function and temperature has not been set Ensure that the necessary settings are correct The oven does not heat up Steam and condensation on the user interface panel Clean with a microfiber cloth the user interface panel to remove the condensation layer No reaction of the touch user interface ...

Page 14: ...Brugikkeendamprensertilrengøring Elkablet med et stik som er egnet til den spænding strøm og belastning der er angivet på typeskiltet Kablet skal være jordet Stikkontakten skal være egnet til den belastning som er angivet på typeskiltet og jordkontakten skal være tilsluttet og aktiveret Jordlederen er gul grøn Denne handling skal udføres af en kvalificeret fagperson Kontakt en kvalificeret elektri...

Page 15: ...angsbeskyttelse som kan købes i butikker Aluminiumsfolie eller anden beskyttelse som kommer i direkte kontakt med varm emalje risikerer at smelte og ødelægge emaljenindvendigtiovnen ADVARSEL Fjernaldrigovnlågenstætning FORSIGTIG Fyld ikke bunden af ovnrummet med vand under tilberedning eller mens ovnen er varm Ingen yderligere betjening indstilling er nødvendig for at betjene apparatet ved de nomi...

Page 16: ...roduktbeskrivelse 18 3 1 Beskrivelse af display 3 2 Tilberedningsfunktioner Brug af ovnen 19 4 1 Overordnede bemærkninger om rengøring 4 2 Aquactiva funktion 4 3 Vedligeholdelse Anvisninger til afmontering og rengøring af sidestativer Fjernelse af ovnvinduet Fjernelse og rengøring af glasdøren Udskiftning af pæren Rengøring Aog vedligeholdelse af ovnen 23 5 1 Ofte stillede spørgsmål Fejlfinding 25...

Page 17: ...e en anden stikkontakt til rådighed så ovnen kan tilsluttes hvis den fjernes fra det rum hvor den er installeret Strømkabel må kun udskiftes af tekniskservicepersonaleellerafteknikeremedtilsvarendekvalifikationer 1 3 Anbefalinger Efter hver brug af ovnen vil et minimum af rengøring hjælpe med at holde ovnenheltren Beklæd ikke ovnens vægge med aluminiumsfolie eller engangsbeskyttelse som kan købes ...

Page 18: ...ativer i siden 3 Sidder i begge sider af ovnrummet De holder metalriste og bageplader 2 3 5 4 6 1 2 3 Inden første brug INDLEDENDERENGØRING Rengør ovnen før du bruger den for første gang Tør ydre overflader med en fugtig blød klud Vask alt tilbehør og tør ovnens indvendige dele med en opløsning af varmt vand og opvaskemiddel Indstil den tomme ovn til den maksimale temperatur og lad den stå i ca 1 ...

Page 19: ...midtersteknap1gange Tryk på knapperne eller for at indstille længden af den ønskede madlavning Slip alle knapper BEMÆRK Hvis ovnen er slukket eller lampen fungerer fungerer funktionen til tilberedningstidikke Det giver mulighed for at indstille den tilberedningstid der kræves for den valgteopskrift For at kontrollere hvor lang tid der er tilbage trykpåknappenMENU1gang For at skifte ændre den indst...

Page 20: ...iFi modulet Sådan inaktiveres den trådløse netværksport Hvis ovnen er tilmeldt slukkes WiFi modulet ved at sætte den højre knap på nulstillingsposition QuickGuideCandyOVN Tilmeldingtilapp procedureforenhedermed Bluetooth4 0 ellerhøjere VIGTIGT Denne hurtige vejledning illustrerer de trin der skal følges for at tilmelde dit apparat til App Candy simply Fi ved hjælp af en enhed med Bluetooth 4 0 ell...

Page 21: ...der TRIN2 DownloadCandysimply Fi appenfrabutikken Åbn Candy simply Fi App og opret din brugerprofil ved at tape på Register Accepterprivatlivspolitikkenogudfylddepåkrævedefelter BEMÆRKNINGER AppenertilgængeligforAndroid version4 4ellernyere ogiOS version 8 0ellernyere enheder Hvis du allerede har en Candy simply Fi brugerprofil kan du logge ind meddinelegitimationsoplysninger TRIN3 Tryk på ikonet ...

Page 22: ...0minutterekstra nårdulaverflereslagsmadpåsammetid OPTØNING Når knappen er stillet i denne position Blæseren cirkulerer luft ved stuetemperatur omkring den frosne mad så denoptørpåetparminutter udenatnæringsindholdetændres BLÆSER NEDERSTE ELEMENT Det øverste varmeelement bruges sammen med blæseren der cirkulerer luften inde i ovnen Dennemetodeerideeltilsaftigefrugtkager tærter quichesogpâté Den for...

Page 23: ...ativt kan du vaske bakken i opvaskemaskinen eller bruge et kommercielt ovnrensemiddel Sæt aldrig en snavset bakke tilbage iovnen 4 2 Aquactiva funktion Aquactiva funktionenbrugerdamptilatgøredetlettereatfjerneresterendefedtogmadpartiklerfraovnen 1 Hæld300mlvandiAquactiva beholderen ibundenafovnen 1 Pour300mlofwaterintotheAquactivacontaineratthebottomoftheoven 2 Sætovnfunktionentilstatisk ellerbund...

Page 24: ...6 Fjernglasset tagdetomhyggeligtudafovnlågen NB Ipyrolytiskeovneskalduogsåfjernedetandetogtredjeglas hvisdetertilstede 7 Efterrengøringellerudskiftningskaldelenesamlesiomvendtrækkefølge På alle glas skal betegnelsen Pyro være læselig og anbragt på venstre side af lågen tæt på venstre sidehængsel På den måde vil den trykte etiket af det førsteglasværeindeilågen ...

Page 25: ...spørgsmål PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Ovnen opvarmes ikke Uret er ikke indstillet Indstil uret En tilberedningsfunktion og temperatur er ikke blevet indstillet Sørg for at de nødvendige indstillinger er korrekte Ovnen opvarmes ikke Der er damp og kondens på brugergrænsefladepanelet Rengør brugergrænsefladen med en mikrofiberklud for at fjerne kondenslaget Der sker ikke noget når man rører ved den ...

Page 26: ...n kytkettävä pois päältä ennen irrotettavien osien poistamista Puhdistuksen jälkeenasennanetakaisinohjeidenmukaisesti Käytä ainoastaan tätä uuni varten suositeltua lihavarrasta Ä l ä k ä y t ä h ö y r y p e s u r i a puhdistustoimenpiteisiin Kytke pistoke sähköjohtoon joka kestää arvokilvessä ilmoitettua jännitettä virtaa ja kuormitusta sekä jossa on maadoitusjohdin Pistorasian on oltava sopiva ar...

Page 27: ...vakokonaanuunitilansisälle VAROITUS Älä vuoraa uunin seinämiä kaupasta s a a t a v a l l a a l u m i i n i f o l i o l l a t a i kertakäyttösuojuksella Alumiinifolio tai muu suojus joka koskettaa suoraan kuumaan emaliin on vaarassa sulaa ja se voi vahingoittaa sisäpintojenemalia VAROITUS Äläkoskaanpoistaluukuntiivistettä HUOMIO Älä täytä uunitilan pohjaa vedellä kypsennyksenaikanataikunuunionkuuma...

Page 28: ...2 3 Ensimmäinen käyttö Tuotteen kuvaus 30 3 1 Näytön kuvaus 3 2 Kypsennystavat Uunin käyttö 31 4 1 Yleisiä puhdistusta koskevia huomautuksia 4 2 Aquactiva toiminto 4 3 Ylläpitohuolto Ohje sivutelineiden irrotusta ja puhdistusta varten Uunin ikkunan irrotus Lasioven irrotus ja puhdistus Lampun vaihto Uunin puhdistus ja huolto 35 5 1 Usein kysytyt kysymykset Vianmääritys 37 Yhteenveto ...

Page 29: ...tajatkuvuudesta HUOMAA koska uuni vaatii mahdollisesti huoltotöitä suositellaan jättämään toinen seinäpistorasia saataville jotta uuni voidaan liittää tähän jos se poistetaan sen asennustilasta Sähköjohdon saa vaihtaa vain ammattiasentajataivastaavanammattitaidonomaavahenkilö 1 3 Suosituksia Uunin jokaisen käytön jälkeen suoritettava nopea puhdistus säilyttää uunin täydellisenpuhtaana Älä vuoraa u...

Page 30: ...yksenaikanaritilöiltä Sivuritiläverkot 3 Ne sijaitsevat molemmilla puolilla uunitilassa Ne kannattavat metalliritilöitä ja roiskekaukaloita 2 3 5 4 6 1 2 3 Ensikäyttö ALUSTAVAPUHDISTUS Puhdista uuni ennen ensimmäistä käyttöä Pyyhi ulkoiset pinnat kostealla pehmeällä liinalla Pese kaikki lisävarusteet ja pyyhi uunin sisäpuoli kuumalla veden ja pesuaineen muodostamalla liuoksella Aseta tyhjä uuni ma...

Page 31: ...taattinupulla Painakeskuspainiketta1kerta Paina painikkeita tai säätääksesi tarvittavan ruoanlaiton pituuden Vapautakaikkipainikkeet H U O M AU T U S J o s u u n i o n sammutettu tai lamppu toimii kypsennysaikataulutoimintoeitoimi Sen avulla voit esiasettaa valittua re s e p t i ä va r t e n ta r v i ttava n kypsennysajan Tarkista ajoaika painamalla VALIKKOPAINIKETTA1kerran Voit muuttaa muuttaa es...

Page 32: ...ivointi Jos uuni on rekisteröity WiFi moduuli kytketään pois päältä asettamalla oikea nuppi nollausasentoon Pikaoppaan KARKKIUUNI Ilmoittautuminen sovellukseen laitteille joissaonBluetooth4 0 taiuudempi TÄRKEÄÄ Tässäpikaoppaassakuvataan mitenlaiterekisteröidäänAppCandysimply Fi sovellukseen Bluetooth 4 0 tai uudempi teknologialla varustetulla laitteella Tällöin menettely on yksinkertaistettu ja no...

Page 33: ... käyttäjäprofiilisi napauttamalla Rekisteröidy Hyväksy tietosuojakäytäntö ja täytä vaaditut kentät HUOMAUTUKSET Sovellus on saatavilla Android laitteille versio 4 4 tai uudempi ja iOS laitteille versio8 0taiuudempi Jos sinulla on jo Candy simply Fi käyttäjäprofiili voit kirjautua käyttäjätunnuksillasi VAIHE3 Napauta etusivulla kuvaketta jonka vasemmassa yläkulmassa on kolme palkkia syöttääksesi pr...

Page 34: ...takiekko on asetettu tähän asentoon Tuuletus kierrättää huoneenlämmintä ilmaa jäätyneen ruuan ympärilläniin ettäsesulaamuutamassaminuutissamuuttamattataivahingoittamattaruuanproteiinisisältöä TUULETIN ALEMPI ELEMENTTI empaa lämmityselementtiä käytetään tuulettimen kanssa ja tällöin ilma kiertää uunin sisällä Tämämenetelmäonihanteellinenmehukkaillehedelmäkakuille tortuille piirakoillejapasteijoille...

Page 35: ...ä jäljelle rasvatahroja upota vuoka veteen ja pesuaineeseen Vaihtoehtoisesti voit pestä vuoan astianpesukoneessa tai käyttämällä kaupallistauuninpuhdistusainetta Äläkoskaanlaitalikaistavuokaauuniin 4 2 Akvaktiviteetti Aquactiva toimintokäyttäähöyryäpoistamaanjäljellejääneetrasva jaruokajäämätuunista 1 Kaada300mlvettäuuninpohjassaolevaanAquactiva säiliöön 2 AsetauunintoiminnoksiStaattinen tai Pohja...

Page 36: ...vedäsevarovastiuuninluukusta HUOM pyrolyysiuuneissa poistamyöstoinenjakolmaslasi josvarusteena 7 Kun puhdistus tai vaihto on päättynyt kokoa osat takaisin päinvastaisessa järjestyksessä Kaikissa laseissa merkintä Pyro on oltava luettavissa ja asetettunaluukunvasemmallepuolellelähellevasemmanpuoleistasivusaranaa Tällätavallaensimmäiseenlasiinpainettukylttionluukunsisäpuolella ...

Page 37: ...IN KYSYTYT KYSYMYKSET ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Uuni ei lämpiä Kelloa ei ole asetettu Aseta kello Kypsennystoimintoa ja lämpötilaa ei ole asetettu Varmista että tarvittavat asetukset ovat oikein Uuni ei lämpiä Höyryä ja tiivistynyttä vettä käyttöliittymän paneelissa Puhdista mikrokuituliinalla käyttöliittymän paneeli jotta poistetaan tiivistynyt kerros Ei reaktioita kosketettaessa käyttölii...

Page 38: ...nligt instruktionerna Använd endast köttermometern som rekommenderasfördennaugn Användinteångrengörarevidrengöring Anslut en stickkontakt till elkabeln som klarar den spänning ström och belastning som anges på märkplåten och har en jordledare Eluttaget måste vara lämpligt för den belastning som anges på typskylten och ha en ansluten och fungerande jordledare Jordledaren är gul grön Denna åtgärd sk...

Page 39: ...er engångsskydd som finns att köpa i butikerna Aluminiumfolie eller andra skydd riskerar när de kommer i direkt kontakt med den heta emaljen att smälta och försämra insidansemalj VARNING Taaldrigbortugnsluckanstätning FÖRSIKTIGHET Fyll inte botten i ugnsutrymmet med vatten under tillagning eller när ugnen är het Ingen ytterligare drift inställning krävs för att kunna använda apparaten vid de nomin...

Page 40: ...lbehör 2 3 Första användning Produktbeskrivning 42 3 1 Beskrivning av displayen 3 2 Tillagningssätt Använda ugnen 43 4 1 Allmänna rengöringsanvisningar 4 2 Funktionen Aquactiva 4 3 Underhåll Instruktion för borttagning och rengöring av sidoskenorna Ta bort ugnsglas Ta bort och rengöra glasluckan Byta glödlampa Rengöring och underhåll av ugnen 47 5 1 F A Q Felsökning 49 Sammanfattning ...

Page 41: ... att ugnen kan anslutas till det om ugnen tas bort från utrymmet där den är installerad Elkabeln får endast bytas ut av teknisk servicepersonal eller av en tekniker med motsvarande kvalifikationer 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep the oven perfectlyclean Do not line the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores A...

Page 42: ...ler 3 2 3 Första användning PRELIMINÄRRENGÖRING Rengör ugnen innan du använder den för första gången Torka av ytorna på utsidan med en fuktig mjuk trasa Tvätta alla tillbehör och torka av insidan av ugnenmedvarmtvattenochrengöringsmedel Ställindentommaugnenpåmaximaltemperaturochlåtdenvarapåiungefär1timme Påsåvisavlägsnas eventuelladofteravnyttmaterial Metallgaller 2 Stöd för bakplåtar och tallrika...

Page 43: ...ermostatratten Tryckpådenmittknappen1gånger Tryck på knapparna eller för attställainönskadtillagningslängd Släppallaknappar ANMÄRKNING Om ugnen är avstängd eller lampan lyser fungerar inte funktionen för inställning av tillagningstid Det går att förinställa den tillagningstidsomkrävsförvaltrecept För att kontrollera den återstående tiden tryckpåMENY knappen1gång För att ändra den förinställda tide...

Page 44: ...gnen är registrerad ställ den högra ratten i positionen Återställning för att stänga av WiFi modulen Quick Guide Candy UGN Registrering på App procedur för enheter med Bluetooth4 0 ellerhögre VIKTIGT Denna snabbguide illustrerar stegen att följa för att registrera din apparat på App Candy simply Fi med hjälp av en enhet med Bluetooth 4 0 eller högre teknik I detta fall förenklas och påskyndas förf...

Page 45: ...penfrånbutiken Öppna Candy simply Fi appen och skapa din användarprofil genom att tejpa på Registrera Acceptera sekretesspolicyn och fyll i de obligatoriska fälten ANTECKNINGAR Appen är tillgänglig för Android version 4 4 eller senare och iOS version 8 0ellersenare enheter Om du redan har en Candy simply Fi användarprofil kan du logga in med dinainloggningsuppgifter STEG3 På startsidan trycker du ...

Page 46: ...rextranärdulagarmatsamtidigt UPPTINING När ratten är inställd på denna position Fläkten cirkulerar luft vid rumstemperatur kring den frysta maten så att dentinaspånågraminuterutanattproteininnehålletimatenändras FLÄKT NEDRE ELEMENT et nedre värmeelementet används med fläkten som cirkulerar luften inuti ugnen Denna metod är idealiskförsaftigafrukttårtor tårtor pajerochpaté Denförhindrarattmatentork...

Page 47: ... sänk ned brickan i vatten och tvättmedel Alternativt kan du tvätta brickan i diskmaskinen eller använda ett kommersiellt ugnsrengöringsmedel Sätt aldrig tillbaka en smutsig bricka i ugnen 4 2 Aquactiva funktionen Aquactiva procedurenanvänderångaföratttabortkvarvarandefettochmatresterfrånugnen 1 Häll300mlvatteniAquactiva behållarenlängstnediugnen 2 StällinugnsfunktionenpåStatiskvärme ellerBottenvä...

Page 48: ...6 Tabortglasetochdraförsiktigtutdetfrånugnsluckan Obs Vidpyrolytugnarskaduäventabortdetandraochtredjeglaset omsådanafinns 7 Vidslutetavrengöringenellerutbytet sättihopdelarnaiomvändordning På alla glas ska symbolen Pyro finnas läsbar och vara placerad på vänster sida av luckan nära vänster gångjärn På så sätt hamnar det första glasets tryckta symbolinutiluckan ...

Page 49: ...5 1 Vanliga frågor och svar PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Ugnen värms inte upp Klockan är inte ställd Ställ klockan Tillagningsfunktion och temperatur har inte ställts in Kontrollera att nödvändiga inställningar är korrekta Ugnen värms inte upp Ånga och kondens på användargränssnittets panel Rengör användargränssnittets panel med en mikrofiberduk för att ta bort kondensskiktet Ingen reaktion från b...

Page 50: ...gâria suprafațașipotdeterminaspargereasticlei Cuptorul trebuie oprit înainte de a scoate părțile detașabile După curățare reasamblați părțile detașabileconforminstrucțiunilor Utilizați doar sonda de carne recomandată pentruacestcuptor Nu utilizaţi un dispozitiv de curăţare cu abur pentruoperaţiiledecurăţare Conectați un ștecher la cablul de alimentare care să poată suporta tensiunea curentul și sa...

Page 51: ...lzirea Când introduceți grătarul verificați dacă sistemul de oprire este îndreptat în sus și dacă se află în spatele cavității cuptorului Grătarul trebuieintrodusînîntregimeîncavitate AVERTISMENT Nu căptușiți pereții cuptorului cu folie de aluminiu sau cu un sistem de protecție de unică folosință disponibile în magazine Folia de aluminiu sau orice alt sistem de protecție în contact direct cu email...

Page 52: ...ccesorii 2 3 Prima utilizare Descrierea produsului 54 3 1 Descriere afisare 3 2 Moduri de gătit Utilizarea cuptorului 55 4 1 Note generale privind curăţarea 4 2 Funcția Aquactiva 4 3 Întreținere Instrucțiuni pentru îndepărtarea și curățarea suporturilor laterale Îndepărtarea ferestrei cuptorului Îndepărtarea și curățarea ușii de sticlă Schimbarea becului Curăţarea şi întreţinerea cuptorului 59 5 1...

Page 53: ...omandabil să se păstreze o altă priză de perete disponibilă astfel încât cuptorul să poată fi conectat la acesta dacă este scos din spațiul în care este instalat Cablul de curent trebuie înlocuit numai de către personalului departamentului de servicii tehnice sau de către tehnicieni cu o calificare echivalentă 1 3 Recomandări După fiecare utilizare a cuptorului o curăţare minimă va ajuta la păstra...

Page 54: ... 6 1 2 3 Prima utilizare CURĂŢAREPRELIMINARĂ Curăţaţi cuptorul înainte de a îl utiliza pentru prima dată Ştergeţi suprafeţele externe cu o lavetă moale umedă Spălaţi toate accesoriile şi ştergeţi partea interioară a cuptorului cu o soluţie din apă fierbinte şi detergent de vase lichid Reglaţi cuptorul gol la temperatura maximă şi lăsaţi l pornit timp de aproximativ1oră astfelvorfieliminatemirosuri...

Page 55: ...ptor temperatura pe care dorițisăogătițicubutonultermostat Apăsaţi butonul central de 1 dată Apăsaţi butoanele şi pentru a setalungimeadorităapreparării Eliberațitoatebutoanele OBSERVAȚIE Dacă cuptorul este oprit sau lampa funcționează funcția de programare a timpului de gătit nu va funcționa Acesta permite prestabilirea timpului de preparare necesar pentru reţeta aleasă Pentru a verifica cât timp...

Page 56: ...ornit Cum se dezactivează portul de reţea wireless Dacă cuptorul este înscris punând butonul drept în poziția Resetare modulul WiFi este oprit GHID RAPID CUPTOR Candy Înscriere în procedura de aplicație pentru dispozitivecuBluetooth4 0 saumaimare IMPORTANT AcestghidrapidilustreazăpașiideurmatpentruavăînscrieaparatulînApp Candy simply Fi utilizând un dispozitiv cu tehnologie Bluetooth 4 0 sau mai r...

Page 57: ...schideți aplicația Candy simply Fi și creați vă profilul de utilizator atingând Înregistrare Acceptați politica de confidențialitate și completați câmpurilecerute OBSERVAȚII Aplicația este disponibilă pentru dispozitive Android versiunea 4 4 sau superioară șiiOS versiunea8 0sausuperioară Dacă aveți deja un profil de utilizator Candy Simply Fi vă puteți conecta utilizândacreditările PASUL3 Pepagina...

Page 58: ...tilatorul circulă aerul la temperatura camerei în jurul alimentelor congelate astfel încât le dezgheaţă în câteva minute fără să modifice sau să afecteze conţinutul de proteine al alimentelor VENTILATOR ELEMENT INFERIOR Se foloseşte rezistenţa inferioară împreună cu ventilatorul care circulă aerul din interiorul cuptorului Această metodă este ideală pentru pateuri umplute cu fructe zemoase tarte q...

Page 59: ...nt Alternativ puteţi spăla tava în maşina de spălat vase sau puteţi utiliza un detergent din comerţ pentru cuptoare Nu puneţi niciodată o tavă murdară înapoiîncuptor 4 2 Funcţia Aquactiva ProceduraAquactivafoloseşteaburulpentruaajutalaînlăturareagrăsimiişiparticulelordemâncarerămaseîncuptor 1 Turnaţi300mldeapăînrecipientulAquactivadinparteadejosacuptorului 2 SetațifuncțiacuptoruluilaîncălzitorulSt...

Page 60: ...ază sticla extragând o cu atenție din ușa cuptorului NB în cuptoarele pirolitice se îndepărtează și a doua și a treia sticlă dacă este prezentă 7 Lasfârșitulcurățăriisauînlocuirii reasamblațipieseleînordineinversă Pe toată sticla indicația Pyro trebuie să fie lizibilă și poziționată pe partea stângă a ușii aproape de balamaua laterală din stânga În acest mod eticheta tipărităpeprimasticlăvafilaint...

Page 61: ...1 Întrebări frecvente PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUȚIE Cuptorul nu se încălzește Ceasul nu este setat Setați ceasul O funcție de gătire și temperatura nu au fost setate Asigurați vă că setările necesare sunt corecte Cuptorul nu se încălzește Abur și condens pe panoul interfeței cu utilizatorul Curățați cu o cârpă din microfibră panoul interfeței cu utilizatorul pentru a îndepărta stratul de condens...

Page 62: ...ím odnímatelných částí musí být troubavypnutá Po provedení čištění je znovu sestavte podle pokynů Používejte pouze sondu na maso doporučenou protutotroubu Kčištěníspotřebičenepoužívejteparníčistič Připojte zástrčku k napájecímu kabelu který je schopen vydržet napětí proud a zátěž uvedené na štítku a který je opatřen uzemňovacím kontaktem Zásuvka musí být vhodná pro zatížení uvedené na štítku a mus...

Page 63: ...olice musíbýtzcelazasunutadodutiny VAROVÁNÍ Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií ani jakoukoli ochranou na jedno použití zakoupenou v obchodě Hliníková fólie nebo jakákoli jiná ochrana v přímém kontaktu se zahřátým smaltem představuje riziko roztavení a poškozenísmaltuvevnitřnímprostoru VAROVÁNÍ Neodstraňujtetěsněnídvířektrouby POZOR Nedoplňujte na dno dutiny vodu během vařenínebokdyžjetroub...

Page 64: ...ě 2 1 Přehled 2 2 Příslušenství 2 3 První použití Popis výrobku 66 3 1 Popis displeje 3 2 Režimy vaření Použití trouby 67 4 1 Obecné poznámky k čištění 4 2 Funkce Aquactiva 4 3 Údržba Demontáž a čištění bočních držáků Demontáž okna trouby Demontáž a čištění skleněných dvířek Výměna žárovky Čištění a údržba trouby 71 5 1 Často kladené otázky Řešení potíží 73 ...

Page 65: ...dné mít k dispozici další elektrickou zásuvku ke které lze troubu připojit po vyjmutí z prostoru ve kterém je nainstalována Napájecí kabel smí být nahrazen pouzeservisnímtechnikemnebotechnikemsrovnocennoukvalifikací 1 3 Doporučení 1 4 Instalace 1 5 Odpadové hospodářství a ochrana životního prostředí Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonaléčistotě Nevykládejte ...

Page 66: ...promývací kapaliny Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny To odstraní veškeré zápachynovosti CZ 66 1 6 Prohlášení o shodě Umístěním značky na tento výrobek potvrzujeme shodu se všemi příslušnými evropskými požadavky na bezpečnost ochranu zdraví a životního prostředí které jsou stanovené v právních předpisech platných protentovýrobek Společnost ...

Page 67: ...můaovladačem termostatunastavteteplotu Stisknětecentrálnítlačítko1krát Stisknutímtlačítka Nebo nastavit délkavařenípožadované Uvolnětevšechnatlačítka Nastavtefunkcipečenísfunkcetrouby voličem POZNÁMKA Pokudjetroubavypnutá nebo svítí žárovka funkce plánování dobypečenínebudefungovat Umožňuje nastavení vaření čas potřebný pro vybrané receptury Chcete li zkontrolovat jak dlouho zůstane spustit stiskn...

Page 68: ... síti Spotřeba energie produktu v síťovém pohotovostním režimu pokud jsou připojeny všechny porty kabelové sítě a všechny porty bezdrátové sítě jsou aktivovány 2 0W Jakaktivovatportbezdrátovésítě Utrouby kteránenízaregistrována nastavte pravý knoflík do polohy Reset Obnovení ModulWi Fisezapnepo30sekundách Pokud je trouba zaregistrována a Wi Fi je vypnuté nastavením pravého knoflíku do polohyWi Fis...

Page 69: ...ciCandysimply Fi Spusťte aplikaci Candy simply Fi a vytvořte svůj uživatelský profil klepnutím na Register Registrovat Přijměte zásady ochrany osobních údajůavyplňtepožadovanápole POZNÁMKY Aplikace je k dispozici pro zařízení Android verze 4 4 nebo vyšší a iOS verze8 0nebovyšší Pokud již máte uživatelský profil Candy simply Fi můžete se přihlásit pomocísvýchpřihlašovacíchúdajů KROK3 Na úvodní strá...

Page 70: ...kolizměnilobsahproteinůvpokrmu VENTILÁTOR SPODNÍ OHŘEV Spodní topné těleso se používá spolu s ventilátorem dmýchajícím vzduch uvnitř trouby Tato metoda jeideálníprošťavnatéovocnékoláče dortíky quicheapaštiky Zabraňuje vysoušení pokrmu a podporuje kvašení v dortech chlebovém těstu a jiných pokrmech pečených zespodu Umístěte rošt do dolnípolohy 220 KONVENČNÍ Používají se současně horní i dolní topná...

Page 71: ...t skleněné okno savou kuchyňskou utěrkou po každém použití trouby Chcete li odstranit odolnější skvrny můžete použít dobře vyždímanou houbu napuštěnou mycím prostředkem a potom opláchnout vodou TĚSNĚNÍOKNATROUBY Je litěsněníznečištěné můžetejejvyčistitmírněnavlhčenouhoubičkou PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství vyčistěte před oplachováním a sušením mokrou mýdlovou houbičkou vyvarujtesepoužití abrazivníchm...

Page 72: ...rníkovovýkrytvytaženímsměremnahoru 5 6 Vyjměteopatrněsklozedvířektrouby Pozn upyrolytickýchtrubvyjmětetakédruhéatřetísklo jsou liosazena 7 Nakoncičištěnínebovýměnydílyznovusestavteprovedenímkrokůvopačnémpořadí Uvšechskelmusíbýtčitelnýznak Pyro umístěnýnalevéstraně dvířekpoblížlevéhobočníhozávěsu Takbudenatištěnýštítekprvníhosklauvnitřdvířek ...

Page 73: ... Často Kladené Otázky PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Trouba se nezahřívá Hodiny nejsou nastaveny Nastavte hodiny Funkce pečení a teplota nebyly nastaveny Přesvědčte se že potřebná nastavení jsou správná Pára nebo kondenzace na panelu uživatelského rozhraní Vyčistěte panel uživatels kého rozhraní hadříkem z mikrovláken a odstraňte kondenzát Žádná reakce dotykového uživatelského rozhraní Trouba se nez...

Page 74: ...onovno sastaviteuskladusuputama Upotrebljavajte isključivo termometar za meso kojijepreporučenzaovajuređaj Nerabiteparničistačzačišćenje Povežite utikač kabelom za napajanje koji može podnijetinapon strujuiopterećenjenavedenena etiketi te koji ima kontakt za uzemljenje Utičnica mora biti prikladna opterećenju navedenom na oznaci i mora imati kontakt za uzemljenje koji je spojen i radi Vodič za uze...

Page 75: ...pećnice UPOZORENJE Ne prekrivajte stjenke pećnice aluminijskom folijom ili jednokratnom zaštitom koju možete kupiti u trgovini Aluminijska folija ili druga zaštita u kontaktu s vrućim emajlom možedovestidootapanjailipropadanjaemajla UPOZORENJE Nikada nemojte skidati brtvu vratapećnice OPREZ Nemojte dolijevati vodu na dno unutrašnjosti pećnice tijekom kuhanja ili dok je pećnicavruća Nisu potrebne d...

Page 76: ...isno o modelu 2 3 Prvo Korištenja Opis proizvoda 78 3 1 Opis zaslona 3 2 Upute Za Uporabu Uporaba pećnice 79 4 1 Opće napomene o čišćenju 4 2 Funkcija Aquactiva 4 3 Održavanje Uklanjanje i čišćenje bočnih vodilica Uklanjanje prozora pećnice Uklanjanje i čıšćenje staklenih vrata Zamjena žaruljice iz svjetiljke Čišćenje i održavanje pećnice 83 5 1 Česta pitanja Řešení potíží 85 ...

Page 77: ...a za napajanje smije izvršiti isključivo tehnički servis ili tehničari sa sličnim kvalifikacijama 1 3 Preporuke Nakon svakog korištenja pećnice i minimalno čišćenje pomoći će da pećnica uvijekbudesavršenočista Ne prekrivajte stijenke pećnice aluminijskom folijom ili jednokratnom zaštitom koja se može kupiti u trgovinama Aluminijska folija ili druge zaštite mogu se u izravnom dodiru s vrućim emajlo...

Page 78: ...ma u propisima za ovaj proizvod Ovim Candy Hoover Group Srl izjavljuje da je radio oprema u skladu sa Direktivom 2014 53 EU Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećojinternetskojadresi www candy group com 2 3 4 5 6 1 2 3 5 4 6 1 Poprečne rešetke 3 Postavljene su na pliticu za prikupljanje masnoće i metalne rešetke bočnih polica 2 3 Prvo Korištenja PRETHODNOČIŠĆENJE Očistitepećni...

Page 79: ...o isključili okrenite izbornik funkcije pećnice u položajO Omogućuje vam podešavanje kraja vremenakuhanja Za provjeru unaprijed postavljenog vremenagurnitesredišnjigumb2puta Za promjenu prethodno podešenog vremenapritisnitetipkeMENU Ručicom za funkciju pećnice odaberite funkciju kuhanja te ručicom termostata temperaturunakojojželitekuhati Pritisnitesredišnjigumb2puta Pritisnite tipke za podešavanj...

Page 80: ... 0 1 BER 98 dBm Informacije o proizvodu za umreženu opremu Potrošnja struje proizvoda u mirovanju ako su svi žicom spojeni priključci mreže povezani i ako su svi bežični priključci mrežeaktivirani 2 0W Kakoaktiviratibežičnipriključakmreže Počinje se od pećnice koja nije priključena tako što se gumb postavi desno u položaj za ponovno pokretanje Modul za Wi Fi uključujesenakon30sekundi Ako je pećnic...

Page 81: ...jte svoj korisnički profil pritiskom na gumb Register registriraj se Prihvatite politiku zaštite privatnostiipopuniteobveznapolja NAPOMENE Aplikacija je dostupnaza uređaje s operativnim sustavom Android verzija 4 4ilinovija ioperativnimsustavomiOS verzija8 0ilinovija Ako već imate korisnički profil za aplikaciju Candy simply Fi možete se prijavitispomoćusvojihakreditiva KORAK3 Pritisnite ikonu s t...

Page 82: ...etak minuta ako se namirnicekuhajuistovremeno ODLEĐIVANJE kada je gumb za izbor funkcija podešen na ovaj položaj ventilator okreće zrak na sobnoj temperaturi oko zaleđene hrane tako da se odledi za nekoliko minuta bez da sadržaj bjelančevina u hrani bude promijenjen Temperaturajeunaprijedpodešenana40 Cireguliranjenijemoguće VENTILATORIDONJIGRIJAČ Ovafunkcijaidealnajezadelikatnajela nabujci 220 KON...

Page 83: ...erdžent Alternativno možete pliticu oprati u perilici posuđa ili uporabiti komercijalno sredstvo za pećnice Nikada ne stavljajte prljavu pliticunatragupećnicu 4 2 Funkcija Aquactiva Postupakfromkoristiparukakobipomogaouklanjanjumasnoćeiostatakahraneizpećnice 1 Stavite300ml vodeuspremniksustavaAquactivanadnupećnice 2 PostavitefunkcijupećnicenaStatički iliDonji grijač 3 PostavitetemperaturunaikonuAq...

Page 84: ...5 6 Uklonitestaklotakodagapažljivoizvučeteizvratapećnice napomena upirolitičkimpećnicamaukloniteidrugoitrećestaklo akopostoji 7 Pozavršetkučišćenjailizamjenesastavitedijeloveobrnutimredoslijedom Na svim staklima oznaka Pyro mora biti čitljiva i nalaziti se na lijevoj strani vrata pokraj lijeve poprečne šarke Na taj će način otisnuta oznaka na prvom staklubitisunutarnjestranevrata ...

Page 85: ...1 ČESTA PITANJA PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Pećnica se ne zagrijava Sat nije postavljen Postavite sat Nisu postavljeni funkcija kuhanja i temperatura Pobrinite se da su potrebne postavke pravilne Pećnica se ne zagrijava Para i kondenzacija na ploči korisničkog sučelja Ploču korisničkog sučelja očistite krpom od mikrovlakana kako biste uklonili kondenzirani sloj Dodirno korisničko sučelje ne reag...

Page 86: ...mogoče odstraniti jepečicotrebaizklopiti Po končanem čiščenju ponovno sestavite dele popriloženihnavodilih Uporabljajte samo sondo za meso ki je priporočenazatopečico Začiščenjeneuporabljajteparnegačistilnika Vtikač napajalnega kabla priklopite v vtičnico ki izpolnjujezahtevegledenapetosti tokainmoči ki so navedene na oznaki naprave vtičnica pa mora biti tudi ustrezno ozemljena Vtičnica mora zagot...

Page 87: ...i in obrnjen navzgor Policomoratevstavitidokonca OPOZORILO Sten pečice na oblagajte z aluminijasto folijo ali zaščito za enkratno uporabo kijenavoljovtrgovinah Aluminijasta folija ali katera koli druga zaščita ki je v neposrednem stiku z vročim emajlom predstavlja tveganje topljenja in slabšanja kakovostiemajlavnotranjosti OPOZORILO Nikoli ne odstranite tesnil na vratih pečice POZOR Dna odprtine p...

Page 88: ...stallation 1 5 Ravnanje z odpadki in varstvo okolja 1 6 Declaration of compliance 2 1 Pregled 2 2 Dodatna oprema 2 3 Prvo Upotreba 3 1 Opis zaslona 3 2 Načini pečenja 4 1 Splošne opombe o čiščenju 4 2 Funkcija Aquactiva 4 3 Vzdrževanje Odstranjevanje in čiščenje stranskih nosilcev Odstranitev okna pečice Odstranitev in čiščenje steklenih vrat Zamenjava žarnice 5 1 Pogosto zastavljena vprašanja ...

Page 89: ...čico povežete z le to če jo odstranite iz prostora v katerega je nameščena Napajalni kabel lahko zamenja samo osebje tehničnega servisa s kablom z enakovrednimi kvalifikacijami 1 3 Priporočila Priporočamo dapovsakiuporabinahitroočistitepečico Sten pečice ne oblagajte z alu folijo ali v oblogami za enkratno uporabo ki so na voljo v trgovinah saj bi se te snovi lahko stalile ob stiku z vročim emajlo...

Page 90: ...če je priložena 3 Kovinska rešetka 4 Ponev 5 Ventilator za jekleno ploščo 6 Vrata pečice 2 2 Dodatna oprema odvisno od modela Ponev 1 Zbiraostanke kizrešetkekapljajomedkuhanjemživilnarešetki Prečna žična rešetka 3 2 3 5 4 6 1 2 3 Prvo Upotreba Predprvouporabopečicoočistite Obrišitevsezunanjepovršinezvlažnokrpo Operitevsoopremoinobrišitenotranjostpečicezraztopinovodeindetergentazapomivanjeposode Vk...

Page 91: ...unkcijo kuhanja z gumbom funkcij pečice želeno temperaturo pa stermostatom Pushthecentralbutton1times Pressthebuttons or tosetthe lenghtofcookingrequired Releaseallbuttons OPOMBA Če je pečica izklopljena ali sveti lučka funkcija načrtovanega časakuhanjanebodelovala Omogoča nastavitev časa kuhanja ki jepotrebenzaizbranirecept Če želite preveriti koliko časa je še potrebno pritisnitegumbMENU1čas Za ...

Page 92: ...zana in vsa vrata brezžičnegaomrežjaaktivirana 2 0W Kakoaktivirativratabrezžičnegaomrežja Začenši s pečico ki ni vpisana desni gumb obrnite v položaj Reset Ponastavitev ModulWi Fisevklopipo30sekundah ČejepečicavpisanaobvklopljenemWi Fi ju s preklopom desnega gumba na položaj Wi FivklopitemodulWi Fi Kako deaktivirati vrata brezžičnega omrežja Če je pečica vpisana s preklopom desnega gumba na položa...

Page 93: ...Candysimply Fiiztrgovine OdpriteaplikacijoCandysimply Fiinustvaritesvojuporabniškiprofiltako da kliknete Register Registriraj Sprejmite politiko zasebnosti in izpolnitezahtevanapolja OPOMBE Aplikacija je na voljo za naprave Android različica 4 4 ali novejša in iOS različica8 0alinovejša Če že imate uporabniški profil Candy simply Fi se lahko prijavite s svojimi poverilnicami 3 KORAK Na domači stra...

Page 94: ...eživilohitroodtalizohranjanjemvsehlastnostiživila VENTILATOR IN SPODNJI GRELEC a Pečico segreva spodnji grelec vroč zrak pa zahvaljujoč ventilatorju kroži v notranjosti pečice Funkcija je namenjena peki občutljivih jedi pite narastki Jed se ne izsuši in bolje naraste predvsem to velja za kolače kruhindrugejedi kisemorajosegrevatiodspodaj Pekačpotisnitevspodnjovišinovodila 220 KONVEKCIONA Delujetas...

Page 95: ...odo pomijete v pomivalnem stroju ali pa uporabite komercialno čistilo za pečice Umazane posode nikoli ne postavite nazaj v pečico 4 2 Funkcija Aquactiva PostopekAQUACTIVAolajšaodstranjevanjemaščobeinostankovživilizpečicespomočjopare 1 VposodoAQUACTIVAnadnupečicevlijte300mlvode 2 IzberitefunkcijopečiceStatična pečicaaliGretje spodaj 3 Temperaturonastavitenaikono AQUACTIVA 4 Pečicanajdeluje30minut 5...

Page 96: ... 6 Odstranitesteklo pazljivogapovleciteizvratpečice opomba vpirolitičnihpečicahodstranitetudidrugointretjesteklo čejenameščeno 7 Obkoncučiščenjaalizamenjavesestavitedelevobratnemvrstnemredu Na vseh steklih mora biti oznaka Pyro čitljiva in nameščena na levi strani vrat v bližini levega stranskega tečaja Na ta način bo natisnjena etiketa prvega steklabilananotranjistranivrat SL 96 ...

Page 97: ... Pogosto zastavljena vprašanja TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV Pečica se ne segreje Ura ni nastavljena Nastavite uro Funkcija kuhanja in temperature ni določena Preverite ali so nastavitve pravilne Pečica se ne segreje Para in kondenzacija na plošči uporabniškega vmesnika Ploščo uporabniškega vmesnika očistite s krpo iz mikrovlaken da odstranite kondenzacijsko plast Ni odziva uporabniškega vmesnika na ...

Page 98: ...ες σχετικά με την λειτουργία της συσκευής με ένα ασφαλή τρόποκαιμεεπίγνωσητωνπιθανώνκινδύνων Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν θα πρέπει να εκτελείταιαπόπαιδιάχωρίςεπίβλεψη Μην χρησιμοποιείτε άγρια ή λειαντικά υλικά ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε τα τζάμια της πόρτας του φούρνου γιατί μπορεί να γρατζουνίσουν την επιφάνεια και να προκαλέσουν θάμπωματουτζαμιού Ο φούρνος πρέπει να έχε...

Page 99: ...ατά τη διάρκεια της φάσης μαγειρέματος μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης Σε αυτή την περίπτωση επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται πίσω από μια διακοσμητική πόρτα για να αποφευχθεί η υπερθέρμανση Όταν τοποθετείτε το ράφι στο εσωτερικό βεβαιωθείτε ότι το τέρμα είναι στραμμένο προς τα επάνω και στο πίσω μέρος της κοιλότητας Το ράφι πρέπ...

Page 100: ...πορριμάτων και προστασία του περιβάλλοντος 1 6 Декларація відповідності 2 1 Επισκόπηση 2 2 Αξεσουάρ 2 3 Χρήση για πρώτη φορά 3 1 Περιγραφή πίνακα ελέγχου 3 2 Τρόποι λειτουργίας ψησίματος 4 1 Γενικές οδηγίες για τον καθαρισμό 4 2 Λειτουργία Aquactiva 4 3 Συντήρηση Οδηγία για την αφαίρεση και τον καθαρισμό των πλευρικών σχαρών Αφαιρεση του παραθυρου του φουρνου Καθαρισμοσ μονο του εσωτερικου τζαμιου...

Page 101: ... φέρει καμία απολύτως ευθύνη για τυχόν ατυχήματα ή άλλα προβλήματα προκληθούν από την αμέλεια σύνδεσης του φούρνου με τον ακροδέκτη της γείωσης ή από μία σύνδεση με την γείωσηηοποίαέχειελαττωματικήσυνέχεια ΣΗΜΕΙΩΣΗ λόγω του ότι ο φούρνος μπορεί να προϋποθέτει λειτουργία συντήρησης καλό είναι να διατηρείτε διαθέσιμη άλλη μία πρίζα τοίχου έτσι ώστε να μπορεί να συνδεθεί σε αυτήν ο φούρνος εάν αφαιρε...

Page 102: ...μοθεσία 1 6 Декларація відповідності 2 3 4 5 6 1 2 Περιγραφή του προϊόντος 2 1 Επισκόπηση 1 Πίνακας ελέγχου 2 Θέσεις ράφι πλευρικό συρμάτινο καλώδιο εάν περιλαμβάνεται 3 Μεταλλική σχάρα 4 Ρίξτε τη λεκάνη 5 Ανεμιστήρας πίσω από την πλάκα χάλυβα 6 Πόρτα φούρνου 2 2 Αξεσουάρ ανάλογα με το μοντέλο Δοχείο συλλογής 1 Συλλέγει τα υπολείμματα τα οποία στάζουν κατά την διάρκεια τουψησίματοςτωντροφώνεπάνωστ...

Page 103: ...ά ή για να ρ υ θ μ ί σ ε τ ε τ η δ ι ά ρ κε ι α τ η ς μαγειρέματοςπουαπαιτείται Αφήστεόλατακουμπιά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν ο φούρνος είναι απενεργοποιημένος ή η λυχνία λειτουργεί η λειτουργία χρονικού προγραμματισμού μαγειρέματος δεν λειτουργεί Επιτρέπει την προεπιλογή του χρόνου μαγειρέματος που απαιτείται για την επιλεγμένησυνταγή Για να ελέγξετε πόσο χρονικό διάστημααφήνετενατρέξει πατήστετο πλήκτροMENU1 ...

Page 104: ...ναμονή εάν έχουν συνδεθεί όλες οι ενσύρματες θύρες δικτύου και έχουν ενεργοποιηθεί όλες οι θύρες ασύρματουδικτύου 2 0W Πώς να ενεργοποιήσετε την θύρα του ασύρματουδικτύου Ξεκινώντας από ένα φούρνο που δεν είναι εγγεγραμμένος γυρίστε το δεξί κουμπί στη θέση Reset Η μονάδα Wifi ενεργοποιείται μετάαπό30 Εάν ο φούρνος είναι εγγεγραμμένος με το WiFi απενεργοποιημένο γυρίζοντας το δεξί κουμπί στη θέση W...

Page 105: ...EP ναεπικοινωνήστεμετονπάροχουπηρεσιώνδιαδικτύου ΒΗΜΑ2 ΚατεβάστετοAppCandysimply FiαπότοStore Ανοίξτε το App Candy simply Fi και δημιουργήστε το δικό σας προφίλ χρήστη πιέζοντας στο Register Αποδεχτείτε την πολιτική προστασίας προσωπικώνδεδομένωνκαισυμπληρώστετααπαιτούμεναπεδία ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Το App είναι διαθέσιμο για συσκευές Android έκδοση 4 4 ή μεταγενέστερη καιiOS έκδοση8 0ήμεταγενέστερη Εάνέχετε...

Page 106: ...χρονατρόφιμα ΑΠΟΨΥΞΗ Όταν ρυθμίζεται ο επιλογέας σε αυτή την θέση Ο ανεμιστήρας ανακυκλώνει αέρα 40oC γύρω από τα κατεψυγμένα τρόφιμαέτσιώστεναταξεπαγώσεισεμερικάλεπτάχωρίςναχάνονταιήναμεταβάλλονταιοιπρωτεΐνεςπουπεριέχουντατρόφιμα ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΚΑΤΩ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ Χρησιμοποιείται το κάτω θερμαντικό στοιχείο με τον ανεμιστήρα να ανακυκλώνει τον αέραμέσαστονφούρνο Αυτήημέθοδοςείναιιδανικήγιατάρτε...

Page 107: ...ε νερό και καθαριστικό Εναλλακτικά μπορείτε να πλύνετε το δοχείο μέσα σε ένα πλυντήριο πιάτων ή να χρησιμοποιήσετε ένα διαθέσιμο στο εμπόριο καθαριστικό φούρνου Ποτέ μην βάζετε ξανά ένα βρώμικο δοχείο μέσα στον φούρνο 4 2 Λειτουργία Aquactiva ΗδιαδικασίαAquactivaχρησιμοποιείατμόγιαναβοηθήσειστηναπομάκρυνσηυπολειμμάτωνλίπουςκαιτροφίμωναπότοφούρνο 1 Ρίξτε300mlνερούστοδοχείοAquactivaστοκάτωμέροςτουφο...

Page 108: ...ιρέστετοτζάμι βγάζονταςτοπροσεκτικάαπότηνπόρτατουφούρνου ΣΗΜ μηναφαιρείτεοποιοδήποτεάλλοτζάμιήεξάρτημα 7 Στοτέλοςτουκαθαρισμούήτηςαντικατάστασης μοντάρετεξανάταεξαρτήματαμεαντίστροφησειρά Επάνω σε όλα τα τζάμια πρέπει να διαβάζεται η ένδειξη Low E και να βρίσκεται στην αριστερή πλευρά της πόρτας κοντά στον αριστερό πλευρικό μεντεσέ Με αυτότοντρόπο ητυπωμένηετικέτατουπρώτουτζαμιούθαείναιμέσαστηνπόρ...

Page 109: ...ώπιση προβλημάτων 5 1 FAQ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΉ ΑΙΤΊΑ ΛΎΣΗ Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Το ρολόι δεν έχει ρυθμιστεί Set the clock Η λειτουργία μαγειρέματος και η θερμοκρασία δεν έχουν ρυθμιστεί Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις είναι σωστές Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Ατμός και συμπύκνωση στον πίνακα διασύνδεσης χρήστη Καθαρίστε με ένα πανί μικροϊνών το πλαίσιο διεπαφής χρήστη για να αφαιρέσετε το στρώμα συμπύκνω...

Page 110: ... površinu što može dovesti do pucanjastakla Pre uklanjanja odvojivih delova rerna mora biti isključena a nakon čišćenja odvojive delove treba ponovopostavitiprema uputstvima Koristite isključivo sondu za meso preporučenu zaovurernu Nekoristitečistačparomzačišćenje Povežiteutikačsakablomzanapajanjekojimože da podnese napon struju i opterećenje naznačenonaetiketiikojiimauzemljenje Utičnica mora biti...

Page 111: ... unutrašnjostirerne Polica mora u potpunosti da bude ubačena u otvorrerne UPOZORENJE Ne oblažite zidove rerne aluminijumskom folijom ili zaštitnim oblogama za jednokratnu upotrebu koje su dostupne u prodavnicama U direktnom kontaktu s vrelim emajlom aluminijumska folija ili bilo koja druga zaštitnaoblogamoguizazvatitopljenjeioštećenje emajlasaunutrašnjestrane UPOZORENJE Nikada nemojte uklanjati za...

Page 112: ...2 Dodaci 2 3 Prva upotreba Opis proizvoda 114 3 1 Opis korisničkog interfejsa 3 2 Režimi kuvanja Upotreba rerne 115 4 1 Opšte napomene o čišćenju 4 2 Funkcija Aquactiva 4 3 Održavanje Uklanjanje i čišćenje bočnih šina Odvođenje prozora okruga Čišćenje stakla unutrašnjih vrata Zamena sijalice iz lampice Čišćenje i održavanje rerne 118 5 1 F A Q Rešavanje problema 121 Sadržaj SRB 112 ...

Page 113: ...ne trebalo bi da postoji još jedna slobodna utičnica kako bi se rerna mogla priključiti ukoliko se pomeri s mesta na kom je ugrađena Električnikabl može da zameni samo osoba iz tehničke službe ili tehničar sa jednakim kvalifikacijama Centralni glavni prekidač može blago da svetli kada je rerna isključena To je normalno Svetlosemožeisključitiokretanjemutikačanaopačkeilizamenom priključakazanapajanj...

Page 114: ...rilovanje 4 Posuda za sakupljanje masnoće soka 5 Ventilator iza čelične ploče 6 Vrata rerne 2 2 Dodaci u zavisnosti od modela Posuda za sakupljanje masnoće soka 1 Sakupljamasnoću sokkojikapljeprilikomgrilovanjahrane Bočna žičana rešetka 3 Postavljeni su u bočne police za posudu za sakupljanje masnoće soka i metalni element za grilovanje 2 3 5 4 6 1 2 3 Prva upotreba PRELIMINARNOČIŠĆENJE Očistite r...

Page 115: ...atom izaberite temperaturu na kojoj želite dakuvate Pritisnitecentralnodugme1puta Pritisnite dugmad ili da biste podesilidužinukuvanja Osloboditesvedugmad NAPOMENA Akoješporetisključenili je uključena lampica opcija s rasporedom vremena za kuvanje nećeraditi Omogućava podešavanje vremena kuhanjapotrebnogzaodabranirecept Da biste proverili koliko dugotreba da se pokrene pritisnite dugme MENU 1 put ...

Page 116: ...ekanja u mreži ako su povezani svi ožičeni mrežni izlazi i svi bežični mrežni izlazi su aktivirani 2 0W Kakoaktiviratibežičnimrežniizlaz Počinje se od rerne koja nije povezana postavljajući dugme na desno na poziciju za ponovno pokretanje Wi Fi modul se uključujenakon30sekundi Ako je rerna povezana sa isključenim Wi Fijem Wi Fi modul se uključuje postavljajući dugmenadesnonapozicijuWi Fi Kakodeakt...

Page 117: ...gister registruj se Prihvatite politiku zaštite privatnosti i popuniteobaveznapolja NAPOMENE Aplikacija je dostupna za uređaje sa operativnim sistemom Android verzija4 4ilinovija ioperativnimsistemomiOS verzija8 0ilinovija Ako već imate korisnički profil za aplikaciju Candy simply Fi možete da se prijavitepomoćusvojihakreditiva KORAK3 Pritisnite ikonu sa tri vertikalne trake na gornjem levom delu ...

Page 118: ...JE kada je gumb za izbor funkcija podešen na ovaj položaj ventilator okreće zrak na sobnoj temperaturi oko zaleđene hrane tako da se odledi za nekoliko minuta bez da sadržaj bjelančevina u hrani bude promijenjen Temperatura je unaprijedpodešenana40 Cireguliranjenijemoguće VENTILATOR DONJI GREJAČ Donji grejač se koristi sa ventilatorom koji širi vazduh kroz rernu Idealno za pripremu sočnih voćnihfl...

Page 119: ...ataka masti potopite posudu u mešavinu vode i deterdženta Takođe možete oprati posudu u mašini za pranje posuđa ili uz pomoćdeterdžentazarernu Nikadanemojtevraćatiprljavuposuduurernu 4 2 Funkcija Aquactiva PostupakAquactivakoristiparukakobiotkloniopreostalumastiostatkehraneizrerne 1 Sipajte300mlvodeuspremnikAquactivaudnurerne 2 Podesitefunkcijurernenastatični ilidonji grejač 3 Podesitetemperaturun...

Page 120: ...6 Uklonitestaklopažljivogaizvlačećiizvratarerne napomena nemojteskidatinijednodrugostakloilideo 7 Nakončišćenjailizamene ponovopostavitedeloveobrnutimredosledom Na svim staklima mora se videti oznaka Low E i mora biti postavljena sa leve strane vrata blizu leve bočne šarke Na taj način će štampana oznaka na prvomstaklubitisaunutrašnjestranevrata SRB 120 ...

Page 121: ...vanje problema 5 1 FAQ PROBLEM MOGUĆI UZROK REŠENJE Peć se ne zagreva Sat nije podešen Podesite sat Funkcija kuvanja i temperatura nisu podešeni Proverite da li su neophodna podešavanja tačna Peć se ne zagreva Paru i kondenzacija na panelu korisničkog interfejsa Očistite pločom od mikrofibera pločom korisničkog interfejsa da uklonite sloj kondenzacije Nema reakcije korisničkog interfejsa na dodir ...

Page 122: ...tő részek eltávolítása előtt kapcsolja ki a sütőt majd a tisztítást követően az utasítások szerinthelyezzevisszaazokat Kizárólag az ehhez a sütőtípushoz ajánlott maghőmérőthasználja Akészüléketnetisztítsagőzzel Atápkábelreolyandugasztkellfelszerelni amely képes elviselni az adattáblán feltüntetett feszültséget áramerősséget és terhelést valamint földelt Az aljzatnak alkalmasnak kell lennie az adat...

Page 123: ...éésasütőtérbelsejefelénézzen Arácsotteljesenbekelltolniasütőtérbe FIGYELMEZTETÉS Ne helyezze a sütőt boltban kapható alumíniumfóliával vagy egyszer használatosvédőeszközökkelborítottfalelé Haaz alumíniumfólia vagy más védőeszköz közvetlenül érintkezik a sütő forró lakkozásával akkor a belső lakkozásmegolvadhatvagymegsérülhet FIGYELMEZTETÉS Soha ne távolítsa el a sütőajtó tömítését FIGYELEM Sütés k...

Page 124: ...tozékok 2 3 Első használat Termékleírás 126 3 1 A felhasználói felület leírása 3 2 Sütési módok A sütö használata 127 4 1 Általános tisztítási tudnivalók 4 2 Aquactiva funkció 4 3 Karbantartás Az oldalsó keretek eltávolítása és tisztítása A sütési ablak eltávolítása A belső üvegajtó elkülönített tisztítása Égőcsere A sütö tisztítása és karbantartása 131 5 1 F A Q Hibaelhárítás 133 Tartalom HU 124 ...

Page 125: ...űszaki személyzet vagy egy megfelelő szakképzettséggel rendelkező szerelő végezhetiel A sütő kikapcsolásakor előfordulhat hogy a központi hálózati kapcsoló halványan világít Ez normális jelenség Úgy szüntetheti meg ha felülről lefelé fordítjaacsatlakozódugót vagykikapcsoljaazáramellátást 1 3 Javaslatok A sütő hatékony tisztántartását segíti ha minden használat után legalább minimálismértékbenmegti...

Page 126: ...helyezkedése adott esetben oldalsó tartókeret 3 Fémrács 4 Csepegtetőtálca 5 Ventilátor az acéllemez mögött 6 Sütőajtó 2 2 Tartozékok modell szerint Csepegtetötálca 1 Felfogjaagrillrácsonvalósütéskorlecsöpögőzsiradékot Oldalsó fémsínek 3 Ezek tartják a csepegtetőtálcát és a fémrácsot 2 3 5 4 6 1 2 3 Első használat ELŐZETESTISZTÍTÁS Az első használat előtt tisztítsa meg a sütőt Törölje át a külső fe...

Page 127: ...ció gombbal a főzési időt pedig a termosztátgombbal Nyomja meg a központi gombot 1 alkalommal Nyomja meg a vagy gombokat a kívánt sütési idő beállításához Engedjeelazösszesgombot MEGJEGYZÉS Ha a sütő kikapcsol vagy a lámpa világít a főzési idő ütemezésfunkciónemműködik Lehetővé teszi a kiválasztott recepthez szükséges sütési idő beállítását Annak ellenõrzéséhez hogy mennyi ideig marad futtatni nyo...

Page 128: ...tása hálózati készenlétben ha minden vezetékes hálózati port csatlakoztatva és aktiválva van 2 0W Vezetéknélkülihálózatiportaktiválása Ha nincs beállítva a sütő állítsa a megfelelő gombot a visszaállítási pozícióba A Wi Fi modul30percutánbekapcsol Ha a sütő kikapcsolt Wi Fi vel van beállítva állítsa a megfelelő gombot a Wi Fi pozícióba aWi Fimodulbekapcsolásához Vezetéknélkülihálózatiportdeaktivál...

Page 129: ...e felhasználói profilját a Register Regisztráció opciót megérintve Fogadja el az adatvédelmiszabályzatot éstöltsekiaszükségesmezőket MEGJEGYZÉSEK Az alkalmazás Android 4 4 vagy újabb és iOS 8 0 vagy újabb rendszerre iselérhető Ha már rendelkezik Candy simply Fi felhasználói profillal a bejelentkezéshezhasználhatjaabelépésiadatait 3 LÉPÉS A főoldalon érintse meg a bal felső ikont a három sávval és ...

Page 130: ...ilátor 40 C hőmérsékleten forgatja a levegőt a fagyasztottélelmiszerkörül ígyazpárpercenbelülkiolvadanélkül hogyafehérjetartalmamegváltoznavagymódosulna FAN LOWER ELEMENT ventilátor alsó elemmel Miközben a ventilátor a sütő belsejében forgatja a levegőt az alsó sütőelem van használatban Ez a sütési módszer a lédús gyümölcsflan ek a torták a gyümölcslepények a quinche lepények és a pástétomok sütés...

Page 131: ...vábbra sem sikerül eltávolítani akkor hagyja ázni a tálcát Mosogatógépben is tisztíthatja a tálcát vagy bolti sütőtisztító szert is használhatehhez Sohanekoszosantegyevisszaatálcátasütőbe 4 2 Aquactiva funkció AzAquactivaeljárásgózsegítségéveltávolítjaelasütőrerakódottzsírtésélelmiszereket 1 Öntsön300mlvizetasütőaljántalálhatóAquactivatartályba 2 ÁllítsabeasütőStatic Statikus vagyBottom alsó meleg...

Page 132: ... Óvatosanemeljekiazüvegetasütőajtajából N b semmilyenmásüvegetvagyegyébkomponenstnevegyenki 7 Tisztításéscsereutánfordítottsorrendbenhelyezzevisszaazalkatrészeket A Low E feliratnak minden üvegalkatrészen olvashatónak kell lennie Az ilyen jelzés mindig az ajtó bal oldalán a bal oldalsó zsanér mellett legyen Ilyenkorazelsőüvegnyomtatottcímkéjeazajtóbelsejénhelyezkedikel HU 132 ...

Page 133: ...BLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS A sütő nem melegszik fel Az óra nincs beállítva Állítsa be az órát A sütési funkció és a hőmérséklet nem lett beállítva Győződjön meg róla hogy a szükséges beállítások helyesek A sütő nem melegszik fel Gőz és kondenzáció a felhasználói felületen A kondenzációs réteg eltávolításához egy mikroszálas ronggyal tisztítsa meg a kezelőfelületet Az érintőképernyős felhasználói...

Page 134: ...ch skrobaków ponieważ mogą one porysować powierzchnię i spowodować rozbicieszkła Piekarnik musi być wyłączony przed wyjęciem ruchomychczęści Po wyczyszczeniu zmontować je zgodnie z instrukcjami Używać wyłącznie termosondy zalecanej dla tego piekarnika Doczyszczenianieużywaćmyjkiparowej Podłączyć wtyczkę do kabla zasilającego odpowiedniego do wymaganego napięcia prądu i obciążenia wskazanego na tab...

Page 135: ...zania we wnętrzu półki należy się upewnić że ogranicznik jest skierowany w górę i w stronętylnąkomory Półkamusibyć włożonacałkowiciedokomory OSTRZEŻENIE Nie zakrywać ścianek piekarnika folią aluminiowa ani dostępnymi na rynku foliami jednorazowymi Folia aluminiowa lub jakiekolwiek inne zabezpieczenia w bezpośrednim kontakcie z powierzchniami gorącej emalii mogłyby stopić się i uszkodzić emaliowane...

Page 136: ...ne 2 2 Akcesoria 2 3 Pierwsze użycie Opis produktu 138 3 1 Opis wyświetlacza 3 2 Tryby pieczenia Obsługa piekarnika 139 4 1 Ogólne informacje dotyczące czyszczenia 4 2 Funkcja Aquactiva 4 3 Konserwacja Wyjmowanie i czyszczenie rusztów Wyjmowanie szyby piekarnika Wyjmowanie i czyszczenie drzwiczek Wymiana żarówki Czyszczenie i konserwacja piekarnika 143 5 1 Często zadawane pytania Rozwiązywanie pro...

Page 137: ... do którego będzie można później podłączyć piekarnik po wyjęciu go z miejsca w którym go zainstalowano Przewód zasilający powinien być wymieniany wyłącznie przez personel techniczno serwisowy lub techników posiadającychjednakowekwalifikacje 1 3 Zalecenia Po każdym użyciu piekarnika kilka prostych czynności związanych z czyszczeniem gopozwoliutrzymaćpiekarnikwidealnejczystości Nie zakrywaj ścian pi...

Page 138: ...od modelu Taca na tłuszcz 1 Gromadzitłuszczwyciekającyzżywnościpodczaspieczeniajejnaruszcie Boczne kratki druciane 3 Znajdują się po obu stronach komory piekarnika Utrzymują metalowe ruszty i tace na tłuszcz 2 3 5 4 6 1 2 3 Pierwsze Użycie CZYSZCZENIEPRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM Przedużyciempiekarnikaporazpierwszynależy Wytrzećpowierzchniezewnętrznepiekarnikamiękkąwilgotnąszmatką Umyćwszystkieelementywyp...

Page 139: ...nić przyciski Wybrać funkcję za pomocą pokrętła wyboru funkcji UWAGA Jeśli piekarnik jest wyłączony lub włączona jest lampka funkcja harmonogramowania czasu pieczenia nie działa Pozwala ustawić czas trwania pieczenia Aby pokazać czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk 2 Razy Aby zmienić czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk Po zakończeniu ustawionego czasu pie...

Page 140: ...ania przy podłączeniu do sieci jeśli wszystkie przewodowe porty sieciowe są podłączone i wszystkie bezprzewodowe portysieciowesąaktywowane 2 0W Jak dokonać aktywacji portu sieci bezprzewodowej W piekarniku który nie jest zarejestrowany ustawić prawidłowe pokrętło w położeniu resetowania Moduł Wi Fi włącza się po 30 sekundach Jeśli piekarnik jest zarejestrowany a Wi Fi jest wyłączone po ustawieniu ...

Page 141: ... aplikację Candy simply Fi i utworzyć swój profil użytkownika dotykając przycisku Register Zarejestruj Zaakceptować politykę prywatnościiwypełnićwymaganepola UWAGI Aplikacja jest dostępna dla urządzeń z systemem Android wersja 4 4 lub wyższa oraziOS wersja8 0lubwyższa Jeśli mamy już profil użytkownika Candy simply Fi można zalogować się przyużyciuswoichdanychdostępowych ETAP3 Na stronie głównej do...

Page 142: ...wej wokół zamrożonejżywności dziękiczemurozmrażasięwciągukilkuminutbezzmianyzawartościbiałkawżywnościlubjejzmiany WENTYLATOR DOLNY ELEMENT Dolny element grzewczy jest używany z wentylatorem krążącym w powietrzu wewnątrz piekarnika Tametodajestidealnadosoczystychowoców tart quicheipasztetów Zapobiegawysychaniujedzeniaizachęcado wstawaniadociasta ciastachlebowegoiinnychgotowanychnadoleproduktów Umie...

Page 143: ... detergentem Ewentualnie można również umyć tacę w zmywarce lub użyć dostępnychnarynkudetergentówdopiekarników Nigdyniewkładaćponowniedopiekarnikazabrudzonejtacy 4 2 Funkcja Aquactiva WfunkcjiAquactivazostajewykorzystanaparawodna którapomagausunąćtłuszcziresztkipotrawzwnętrzapiekarnika 1 Wlać300mlwodydowgłębieniaAquactivaumieszczonegonadniepiekarnika 2 WybraćfunkcjępiekarnikaPieczenieStatyczne lub...

Page 144: ... wyjmując ją z drzwiczek piekarnika uwaga w kuchenkach pirolitycznych usuń również drugą i trzecią szklankę jeśli są obecne 7 Pozakończeniuczyszczenialubwymiany ponowniezmontujczęściwodwrotnejkolejności Na całym szkle oznaczenie Pyro musi być czytelne i umieszczone po lewej stronie drzwi blisko lewego zawiasu bocznego W ten sposób drukowana etykietapierwszejszklankiznajdziesięwdrzwiach PL 144 ...

Page 145: ... zadawane pytania PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Piekarnik nie rozgrzewa się Zegar nie jest ustawiony Ustawić zegar Nie ustawiono funkcji pieczenia i temperatury Upewnić się że wymagane ustawienia są prawidłowe Piekarnik nie rozgrzewa się Występowanie pary i skroplin na panelu wyświetlacza Wyczyścić panel wyświetlacza szmatką z mikrofibry aby usunąć powłokę skroplin Brak reakcji dotykowego ...

Page 146: ... du montere dem igjen i henholdtilinstruksjonene Bruk bare steketermometeret som er anbefalt fordenneovnen Ikkebrukdampvaskertilrengjøring Koble et støpsel til strømledningen som tåler spenningen strømmen og belastningen angitt på typeskiltet og som er jordet Stikkontakten må være egnet for belastningen angitt på typeskiltet må ha en tilkoblet jordingskontakt og fungere Jordlederen er gulgrønn Den...

Page 147: ...umsfolie eller engangsbeskyttelse som er å få kjøpt i handelen Aluminiumsfolie eller annen beskyttelse risikerer å smelte hvis det kommer i direkte kontakt med den varme emaljen og kan dermedødeleggeemaljenpåinnsiden ADVARSEL Fjernaldripakningenpåovnsdøra FORSIKTIG Ikke fyll hulrommet i bunnen med vannunderstekingellernårovnenervarm Ingen ekstra operasjoner innstillinger kreves for åkunnebrukeappa...

Page 148: ...te gangs bruk Produktbeskrivelse 150 3 1 Beskrivelse av displayet 3 2 Tilberedningsmetoder Bruk av ovnen 151 4 1 Generelle merknader om rengjøring 4 2 Aquactiva funksjon 4 3 Vedlikehold Instruksjon for fjerning og rengjøring av sidestativene Fjerning av ovnsvinduet Fjerning og rengjøring av glassdøren Skifte lyspære Ovnsrengjøring og vedlikehold 155 5 1 OSS Feilsøking 157 Sammendrag NO 148 ...

Page 149: ...n ovnen vil kunne kreve vedlikeholdsarbeid anbefaler vi å holde en annen veggkontakt tilgjengelig slik at ovnen kan kobles til denne hvis det flyttes fra stedet der den er installert Strømledningen må kun byttes ut av teknisk personale eller av teknikere med tilsvarende kvalifikasjoner 1 3 Anbefalinger Et minimum av rengjøring etter hver bruk av ovnen vil bidra til å holde ovnen perfektren Ikke kl...

Page 150: ...ommet Brukes til å plassere rister og stekebrett 2 3 5 4 6 1 2 3 Første gangs bruk Forhåndsrengjøring Rengjør ovnen før du bruker den for første gang Tørk over ytre overflater med en fuktig myk klut Vask alt tilbehør og tørk av ovnens innside med en blanding av varmt vann og oppvaskmiddel Sett den tomme ovnen til maksimumstemperaturen og la den stå i ca 1 time dette vil fjerne eventuell gjenværend...

Page 151: ...d termostatbryteren Trykkpådenmidtretasten1ganger Trykk på tastene eller for å stille inn den nødvendige varigheten påsteketiden Slippalletastene MERK Hvis ovnen er slått av eller lampen er i funksjon vil ikke tilberedningstidsplanenfungere Lar deg forhåndsinnstille steketiden somkrevesfordenvalgteoppskriften For å sjekke hvor lang tid det er igjen trykkerdu1gangpåMENUtasten For å endre den forhån...

Page 152: ...du deaktiverer den trådløse nettverksporten Hvis ovnen er registrert setter du den høyre bryteren på Reset posisjon en for å slå på WiFi modulen QuickGuideCandyOVEN FramgangsmåteforregistreringpåAppfor enhetermedBluetooth4 0 ellernyere VIKTIG Denne hurtigveiledningen illustrerer trinnene du må følge for å registrere apparatet ditt på app en Candy simply Fi med bruk av en enhet med teknologien Blue...

Page 153: ...ør TRINN2 LastnedCandysimply Fi appenfranettbutikken Åpne Candy simply Fi app en og lag en brukerprofil ved å trykke på Registrer Godtapersonvernpolitikkenogfyllutdepåkrevdefeltene MERKNADER App ener tilgjengeligforAndroid versjon4 4 Ellernyere ogiOS versjon 8 0ellernyere enheter Hvis du allerede har en Candy simply Fi brukerprofil kan du logge inn med brukerdetaljenedine TRINN3 På startsiden tryk...

Page 154: ...ersamtidig DEFROST Når bryteren er stilt inn til denne posisjonen Viften sirkulerer luft ved romtemperatur rundt den frosne maten slik atdentinerpånoenfåminutter utenatproteininnholdetimatenblirendret VIFTE NEDRE ELEMENT Det nedre varmeelementet brukes mens viften sirkulerer luften inne i ovnen Denne metoden er ideellforsaftigefruktkaker terter paierogpateer Den hindrer maten i å tørke inn og frem...

Page 155: ...er lar du dryppbakken ligge i vann og vaskemiddel Alternativtkanduvaskedryppbakkenioppvaskmaskineller brukeetvanligovnsrensmiddel Brukaldrienskittendryppbakketilbake tilovnen NO 155 4 2 Aquactiva Funksjon Aquactiva funksjonbrukerdamptilåfjerneresterendefettogmatpartiklerfraovnen 1 Hell300mlvanniAquativa beholderenibunnenavovnen 2 Stillinnovnsfunksjonentilstatisk ellerundervarme 3 Stillinntemperatu...

Page 156: ...5 6 Fjernglassetogtrekkdetforsiktigutavovnsdøren NB Ipyrolytiskeovnerfjernerduogsådenandreogtredjeglassflaten hvisslikefinnes 7 Nårdeleneerrengjortellerskiftetut monteresdeimotsattrekkefølge Betegnelsen Pyro måværeleseligpåglassetogplassertpådørensvenstreside nærvenstrehengsel Pådennemåtenvildentrykteetikettenpå denførsteglassflatenværeinneidøren NO 156 ...

Page 157: ... 5 1 OSS FEIL MULIG ÅRSAK LØSNING Ovnen blir ikke varm Klokken er ikke innstilt Still inn klokken Det er ikke innstilt en tilberedningsfunksjon og temperatur Påse at de nødvendige innstillingene er riktige Ovnen blir ikke varm Damp og kondens på brukergrensesnittpanelet Rengjør brukergrensesnittpanelet med en mikrofiberklut for å fjerne kondenslaget Ingen reaksjon fra berøringsgrensesnittet NO 157...

Page 158: ...verfladei5 000mm2 DK A Hvis ovnen ikke har en køleventilator skal du oprette en åbning på 460 mm x 15 mm Jos kalusteiden takaosassa on pohja avaa virtajohto FI Jos sokkelin asennus ei mahdollista ilmankiertoa uunin maksimaalisen suorituskyvyn saavuttamiseksi on luotava 500x10 mm n aukko tai sama pinta5000mm n2kohdassa FI A Jos uunissa ei ole jäähdytyspuhallinta luo aukko 460 mm x 15 mm Om monterin...

Page 159: ...vor 460 mm x 15 mm SRB Ha a sütőben nincs hűtőventilátor hozzon létre egy 460 mm x 15 mm nyílást HU 595 mm 595 mm 546 mm 22 mm 580 mm 560 mm A 600 mm 560 mm 560 mm 560 mm 560 mm x 45 mm A 560 mm 590 mm Otevírací Otvor Otvoritev άνοιγμα Otvor Méretű nyílás Otwarcie Åpning 460mm x 15 mm Otevírací Otvor Otvoritev άνοιγμα Otvor Méretű nyílás Otwarcie Åpning 560mm x 45 mm INSTALACJA PL Jeślimontażnacok...

Page 160: ...g the interests of consumption without prejudice to the characteristics relating to safetyorfunction EN Fabrikanten er ikke ansvarlig for eventuelle unøjagtigheder som følge af trykfejl eller udskriftsfejl i denne brochure Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer af produkter efter behov herunder i forbrugernes interesser uden at dette berører egenskaber vedrørende sikkerhed eller funktion ...

Reviews: