Candy CO 1272 D1 User Instructions Download Page 20

20

A

B

C

Koristite prednje okretljive
noÏice da poravnate ma‰inu .

a)

Okrenite maticu u smeru

kretanja kazaljki na satu da
otpustite podesivi ‰raf noÏice.

b)

NoÏicu okretanjem spu‰tate

ili diÏete dok ãvrsto ne stoji na
podu.

c)

Nakon ‰to ste zavr‰ili

poravnavanje, noÏicu
ponovno priãvrstite tako da
maticu priteÏete u smeru
suprotnom kretanju kazaljki na
satu dok sasvim ne prilegne na
dno ma‰ine.

Proverite da li su svi tasteri na
poloÏaju "OFF" odnosno
iskljuãeni i da li su vrata ma‰ine
zatvorena.

Utaknite utikaã u zidnu
utiãnicu.

UPOZORENJE:

Ako je potrebno da zamenite
elektriãni kabl, Ïice spojite
prema dole navedenim
bojama/oznakama:

PLAVA

-NEUTRALNA 
(NULA N) 

BRAON

-FAZA (L) 

ÎUTO/ZELENA: UZEMLJENJE

(          )

Nakon name‰tanja, ma‰ina
mora biti sme‰tena tako da je
utikaã uvek dostupan.

SRB

Koristite 4 noÏice kako bi
poravnali perilicu.

a)

Maticu kojom je priãvr‰çena

nogica oslobodite tako da je
odgovarajuçim kljuãem
odvijete u smjeru kretanja
kazaljki na satu.

b)

Nogicu okretanjem

povisujete ili snizujete tako
dugo dok sasvim ne prijanja uz
pod.

c)

Nakon ‰to ste zavr‰ili

poravnavanje, nogicu
ponovno priãvrstite tako da je
odgovarajuçim kljuãem
priteÏete u smjeru suprotnom
kretanju kazaljki na satu dok
sasvim ne prilegne na dno
perilice.

Provjerite da su svi gumbi na
poloÏaju "OFF" odnosno
iskljuãeni i da su vrata perilice
zatvorena. 

Utaknite utikaã u zidnu
utiãnicu. 

UPOZORENJE:

Ako je neophodno zamijeniti
glavni elektriãni kabel, spojite
Ïice prema niÏe navedenim
bojama/oznakama:

PLAVO

- NEUTRALNO (N)

SMEDJE

-  FAZA (L)

ÎUTO/ZELENO -  UZEMLJENJE (  

)

Nakon namje‰tanja, perilica
mora biti smje‰tena tako da je
utikaã uvijek dostupan. 

HR

Summary of Contents for CO 1272 D1

Page 1: ...I Uputstvo za upotrebu Upete za kori tenje In ns st tr ru uk kc cj ja a o ob bs sä äu ug gi i Instructiuni de utilizare User instructions SRB HR PL RO EN CO D2 ...

Page 2: ...ESTITAMO Kupovinom ovog Candy proizvoda pokazali ste da ne Ïelite prihvatiti sporazumno re enje veç Ïelite najbolje Candy ima zadovoljstvo da Vam moÏe ponuditi ovu novu ma inu za ve koja je rezultat vi egodi njeg istraÏivanja i iskustva na trÏi tu u neposrednom dodiru sa potro acima Izabrali ste kvalitet trajnost i osebine koje ovaj uredjaj nudi Osim ma ine za ve koju ste izabrali Candy se ponosi ...

Page 3: ...ii rezidentiale la pensiuni Utilizarea aparatului în scopuri comerciale este exclusa Utilizarea aparatului în alte scopuri decât cele mentionate mai sus duce la reducerea duratei de viata a aparatului si la anularea garantiei Orice deteriorari ale aparatului sau pierderi care apar ca urmare a neutilizarii aparatului pentru uz casnic chiar daca a fost utilizat într un mediu casnic sau rezidential n...

Page 4: ...anja Ladica sredstava za pranje Priprema rublja i savjeti za pranje Pranje âi çenje i odrÏavanje perilice rublja Uklanjanje manjih nedostataka u radu SADRÎAJ Uvod Op ta upozorenja i saveti prilikom isporuke uredjaja Garancija Sigurnosne mere Tehniãki podaci Postavljanje i prikljuãivanje ma ine Opis upravljaãke ploãe Tabelarni pregled programa Izbor programa pranja Posuda sredstava za pranje Pripre...

Page 5: ...i de securitate Caracteristici tehnice Instalare punerea in functiune Descrierea comenzilor Descrierea programelor Selectionarea programelor Caseta de detergenti Produsul Spalarea Curatarea si intretinerea aparatului Anomalii in functionare PL SPIS TREÉCI Wstëp Uwagi ogólne dotyczåce dostawy Gwarancja Érodki bezpieczeñstwa Dane techniczne Instalacja pralki Opis panelu sterujåcego Tabela programów ...

Page 6: ...O BRIÎNO SPREMITE Provjerite perilicu da prilikom transporta nije o teçena Ako je o teçena obratite se prodavaãu POGLAVLJE 1 OP TA UPOZORENJA I SAVETI PRI ISPORUCI UREDJAJA Prilikom isporuke uredjaja proverite da li su uz ma inu isporuãeni sledeçi dokumenti i pribor A UPUTSTVO ZA UPOTREBU B ADRESE OVLA åENIH SERVISA C GARANTNI LIST D âEPOVI E SAVIJENI NOSAâ ODVODNE CEVI MOLIMO DA SVE NAVEDENO PAÎL...

Page 7: ...T DE GARANTIE D DOPURI E COT RIGID PENTRU TUBUL DE EVACUARE PASTRATI LE INTR UN LOC SIGUR Verificati daca masina are daune in urma transportului In acest caz contactati centrul service autorizat PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 1 1 UWAGI OGÓLNE DOTYCZÅCE DOSTAWY W momencie dostawy sprawdã czy poniãsze elementy zostaäy dostarczone wraz z pralkå A INSTRUKCJA UÃYTKOWANIA B KARTA GWARANCYJNA C WYKAZ PUNKTÓ...

Page 8: ...venog lista nalazi se popis i adrese servisera koji su ovla teni popravljati Candy uredjaje u jamstvenom roku POGLAVLJE 2 GARANCIJA Prilikom kupovine uredjaja prodavac Vam mora izdati ispunjeni i overeni garantni list Na poledjini garantnog lista nalazi se popis i adrese servisera koji su ovla çeni da popravljaju Candy uredjaje SRB ...

Page 9: ... Service RO CAPITOLUL 2 GARANTIE Masina de spalat este insotita de un certificat de garantie care va permite sa va bucurati de depanare gratuita PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 2 2 GWARANCJA Niniejsze urzådzenie jest dostarczane z kartå gwarancyjnå pozwalajåcå bezpäatnie korzystaç z pomocy technicznej i serwisu w okresie gwarancyjnym ...

Page 10: ...TIJEKOM PRANJA VODAU PERILICI MOÎE SE ZAGRIJATI I DO 90 C Prije otvaranja vrata perilice provjerite da u bubnju nije voda POGLAVLJE 3 SIGURNOSNE MERE VAÎNO PRE POâETKA âI åENJA ILI ODRÎAVANJA MA INE OBAVEZNO SE PRIDRÎAVAJTE SLEDEåIH SIGURNOSNIH MERA Izvucite utikaã iz utiãnice Zatvorite slavinu za dovod vode Svi Candy uredjaji za domaçinstvo opremljeni su kablom za uzemljenje Proverite da li je Va...

Page 11: ...ti desculti Nu utilizati prelungitoare in camera de baie ATENTIE IN TIMPUL SPALARII TEMPERATURA APEI POATE AJUNGE LA 90 C Inainte de a deschide hubloul asigurati va ca nu exista apa in tambur RO PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 3 3 ÉRODKI BEZPIECZEÑSTWA U UW WA AG GA A P PR RZ ZE ED D P PR RZ ZY YS ST TÅ ÅP PI IE EN NI IE EM M D DO O J JA AK KI IE EJ JK KO OL LW WI IE EK K C CZ ZY YN NN NO OÉ ÉC CI I C...

Page 12: ...evajte ugradnju originalnih Candy rezervnih dijelova Nepo tivanje ovih uputa moÏe utjecati na siguran i pravilan rad perilice Ako se glavni elektriãni kabel o teti mora se zamijeniti posebnim kablom kojeg moÏete nabaviti u ovla tenom servisnom centru Ne prikljuãujte ma inu na elektriãnu mreÏu preko ispravljaãa vi estrukih utikaãa ili produÏnih kablova Gde god je moguçe izbegavajte takvo spajanje N...

Page 13: ...atul se instaleaza pe o pardoseala acoperita cu covor sau mocheta trebuie avut grija ca orificiile de ventilatie de la baza aparatului sa nu fie acoperite Pentru a ridica masina sunt necesare 2 persoane precum in imagine In cazul unei defectiuni si sau functionari anormale aparatul se opreste se inchide robinetul de apa si nu se atinge masina Pentru o eventuala reparatie trebuie sa va adresati unu...

Page 14: ... AT TE E 49 cm 52 cm 60 cm 85 cm 49 cm 52 cm 49 cm HR POGLAVLJE 4 MAKSIMALNA KOLIâINA SUHOG RUBLJA ZA JEDNO PUNJENJE PRIKLJUâNA SNAGA SNAGA OSIGURAâA BRZINA CENTRIFUGIRANJA okret min DOZVOLJENI PRITISAK VODE U VODOVODNOJ MREÎI NAPON TEHNIâKI PODACI POGLAVLJE 4 MAKSIMALNA KOLIâINA SUVOG VE A ZA JEDNO PUNJENJE PRIKLjUâNA SNAGA SNAGA OSIGURAâA BRZINA CENTRIFUGIRANJA DOZVOLJENI PRITISAK VODE U VODOVOD...

Page 15: ...SIUNEA IN INSTALATIA HIDRAULICA RO CAPITOLUL 4 CAPACITATE RUFE USCATE PUTERE AMPERAJUL FUZIBILULUI ROTATII CENTRIFUGA TENSIUNE CARACTERISTICI TEHNICE PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 4 CIËÃAR PRANIA SUCHEGO NAPIËCIE ZASILANIA MAKSYMALNY POBÓR MOCY BEZPIECZNIK OBWODU ZASILANIA OBROTY WIRÓWKI obr min CIÉNIENIE WODY W SIECI DANE TECHNICZNE ...

Page 16: ...ZORENJE DIJELOVI AMBALAÎE NE SMIJU DOåI NA DOHVAT DJECI JER ZA NJIH MOGU BITI OPASNI POGLAVLJE 5 POSTAVLJANJE I PRIKLJUâENJE VE MA INE Ma inu bez ambalaÏe postavite blizu mesta gde çe stalno stajati PaÏljivo presecite sigurnosnu traku s kojom je privezan elektriãni kabal i odvodna cev Odvrnite 4 rafa A i uklonite 4 podlo ke B Otvore zatvorite s priloÏenim ãepovima koje çete pronaçi u kesici sa upu...

Page 17: ...caz contrar se pot produce blocari ale sertarului de detergent sau ale furtunului dintre cuva si sertarul de detergent Dupa ce ati scos ambalajul faceti in felul urmator Taiati cu atentie curelele care leaga cablul de alimentare si furtunul de evacuare Indepartati cele 2 sau 4 suruburi marcate cu A si cele 2 sau 4 distantatoare marcate cu B Acoperiti cele 2 sau 4 gauri folosind capacele furnizate ...

Page 18: ...og creva a morate ga postaviti na visni najmanje 50 cm od poda Ako je potrebno koristite i priloÏeni plastiãni savijeni nosaã odvodnog creva SRB HR Priãvrstite ploãu od valovitog materijala na dno perilice kako je prikazano na slici Cijev za dovod vode priãvrstite na slavinu Za spajanje perilice na vodovodnu mreÏu koristite samo novu garnituru cijevi Stare cijevi nije dobro ponovno koristiti UPOZO...

Page 19: ...I IN ACEST MOMENT ROBINETUL Asezati masina langa perete si puneti tubul de evacuare la marginea cazii avand grija ca acesta sa nu fie strangulat sau indoit Este mai bine sa conectati tubul la o teava de evacuare fixa care trebuie sa aiba un diametru mai mare decat cel al tubului si o inaltime minima de 50 cm Daca este necesar utilizati cotul de plastic din dotare PL Umieéciç wyciszajacy materiaä t...

Page 20: ...e tanja ma ina mora biti sme tena tako da je utikaã uvek dostupan SRB Koristite 4 noÏice kako bi poravnali perilicu a Maticu kojom je priãvr çena nogica oslobodite tako da je odgovarajuçim kljuãem odvijete u smjeru kretanja kazaljki na satu b Nogicu okretanjem povisujete ili snizujete tako dugo dok sasvim ne prijanja uz pod c Nakon to ste zavr ili poravnavanje nogicu ponovno priãvrstite tako da je...

Page 21: ...pana la capat Asigurati va ca toate butoanele sunt in pozitia OFF si hubloul este inchis Introduceti stekerul in priza ATENTIE în cazul în care va fi necesar sa înlocuiti cablul de alimentare conectati firele în conformitate cu urmatoarele culori coduri ALBASTRU NUL N MARO FAZA L GALBEN VERDE ÎMPAMANTARE Daca nu se aprinde cititi capitolul referitor la defecte posibile PL Wypoziomuj urzàdzenie za ...

Page 22: ...anja Digitalni ekran Svjetlosni pokazatelji tipki Gumb programatora s poloÏajem OFF iskljuãeno Ladica sredstava za pranje HR POGLAVLJE 6 OPIS KONTROLNE TABLE Ruãica vrata Svetlosni indikator programa start Dugme START PAUZA Dugme AQUAPLUS Dugme za hladno pranje Dugme za odlaganje poãetka pranja Dugme za izbor brzine centrifuge Digitalni display Svetlosni indikator dugmadi Dugme programatora sa pol...

Page 23: ...ton Pornit Oprit Buton Aquaplus Buton spalare rece Buton pornire intarziata Buton viteza de stoarcere Afisaj Digital Leduri indicatoare butoane Buton selectare programe cu pozitie OFF Caseta detergenti R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 6 6 OPIS ELEMENTÓW PANELU STEROWANIA Otwarte drzwiczki Kontrolka rozpocz cia programu Przycisk start Przycisk Aquaplus Przycisk Prania Na Zimno Przycisk Opóêniony start Przy...

Page 24: ...INUTE PRIJE NEGO OTVORITE VRATA SVJETLO POKRENUTOG PROGRAMA Ovo svjetlo çe se ukljuãiti kada pritisnete tipku START OPIS KONTROLA RUâICA VRATA Da otvorite vrata pritisnite kapak na unutra njoj strani ruãice vrata VAÎNO MA INA IMA UGRADJENU POSEBNU SIGURNOSNU NAPRAVU KOJA SPREâAVA OTVARANJE VRATA ODMAH PO ZAVR ETKU PRANJA CENTRIFUGIRANJA NAKON TO CENTRIFUGIRANJE ZAVR I SAâEKAPJTE JO OKO 2 MINUTA PR...

Page 25: ...atunci cand este apasat butonul START OPIS ELEMENTÓW PANELU STEROWANIA OTWARTE DRZWICZKI Aby otworzyç drzwiczki nale y pociàgnàç za ràczk naciskajàc jà od wewnàtrz U UW WA AG GA A U UR RZ ZÅ ÅD DZ ZE EN NIIE E J JE ES ST T W WY YP PO OS SA AÃ ÃO ON NE E W W S SP PE EC CJ JA AL LN NY Y S SY YS ST TE EM M Z ZA AB BE EZ ZP PIIE EC CZ ZA AJ JÅ ÅC CY Y K KT TÓ ÓR RY Y Z ZA AP PO OB BIIE EG GA A N NA AT...

Page 26: ...rograma na poloÏaj OFF Odaberite drugi program pranja Ponovno postavite gumb za izbor programa na poloÏaj OFF TASTER START PAUZA Pritisnite da pokrenete odabrani ciklus pranja VAÎNO NAKON TO PRITISNETE TASTER START MA INI JE POTREBNO NEKOLIKO TRENUTAKA DA ZAPOâNE SA RADOM PROMENA POSTAVKI PROGRAMA NAKON TO SU PROGRAMI POKRENUTI PAUSE Pritisnite i drÏite dugme START PAUSE oko 2 sekunde Kada je ma i...

Page 27: ...E pentru a intrerupe clipirea indicatoarelor Daca doriti sa adaugati sau sa scoateti obiecte in timpul spalarii asteptati 2 minute pana cand dispozitivul de siguranta deblocheaza usa Dupa ce ati facut manevra inchideti usa si apasati butonul Start Masina va continua programul de unde s a oprit OPRIREA UNUI PROGRAM Pentru a anula un program setati butonul selector pe pozitia OFF oprit Selectati un ...

Page 28: ...rali najbolji uãinak pranja ukljuãite ovu funkciju uvijek kada koristite programe pranja za osjetljive i vunene ruãno pranje tkanine Opcijske dugmiçe potrbno je izabrati pre pritiska na dugme START TASTER AQUAPLUS Zahvaljujuçi novom Sistemu Activ Senzora pritiskom na ovaj taster aktiviraçe se poseban novi ciklus pranja za programe pranja POSTOJANIH i ME ANIH tkanina Zbog posebno paÏljivog postupan...

Page 29: ...e apa ce este folosita in timpul spalarii canduce la o dizolvare mai buna a detergentului Cantitatea de apa este de asemenea marita si in timpul procesului de clatire eliminand astfel orice urma de detergent de pe fibre Acesta functie a fost dezvoltata pentru cei care au pielea foarte sensibila si pentru care o urma fina de detergent pe haine le poate provoca iritatii sau alergii Ca sfat este bine...

Page 30: ...bir programa postavite na poloÏaj OFF Nakon toga moÏete odabrati neki drugi program pranja TASTER HLADNO PRANJE Pritiskom na ovaj taster moguçe je svaki program pretvoriti u hladno pranje bez menjanja ostalih karakteristika nivoa vode vreme ritam pranja itd Zavese manje tepihe ruãno izradjene osetljive tkanine odeçu nepostojanih boja ili manje zaprljan ves moÏete sigurno prati zahvaljujuçi ovoj mo...

Page 31: ...are mesajul h01 intarzierea presetata mareste timpul cu cate 1 ora de fiecare data cand este apasat butonul pana cand pe afisaj apare mesajul h24 moment in care la o alta apasare a butonului se va porni de la zero Confirmati cu ajutorul butonului START PAUSE indicatoarele luminoase de pe afisaj vor incepe sa clipeasca Numaratoarea va incepe iar la finalizarea acesteia programul va porni automat Es...

Page 32: ...JA POREMETI RAVNOTEÎU TO SPRIJEâAVA RADNU BUKU I VIBRACIJU PERILICE I TAKO AKO PRODUÎUJE RADNI VIJEK TRAJANJA VA E PERILICE SRB DUGME ZA PODE AVANJE BRZINE CENTRIFUGE Ciklus centrifugiranja vrlo je vaÏan da se iz rublja ukloni to je vi e moguçe vode bez o teçenja tkanine Brzina centrifuge moÏe se podesiti tako da odgovara va im potrebama Pritiskom na ovo dugme moguçe je smanjiti najveçu brzinu cen...

Page 33: ...re programul de spalare selectat Este posibil sa modificati viteza in orice moment fara a fi nevoie sa opriti masina NOTA MODELUL ESTE DOTAT CU UN DISPOZITIV ELECTRONIC SPECIAL CARE IMPIEDICA PORNIREA CENTRIFUGARII IN CAZUL SARCINILOR DEZECHILIBRATE PRIN ACEASTA SE REDUC ZGOMOTUL SI VIBRATIILE SI SE PRELUNGESTE DURATA DE VIATA A MASINII DE SPALAT PL PRZYCISK WYBÓR WIROWANIA Wybór pr dkoÊci wirowan...

Page 34: ...i ciklus pranja priãekajte oko 2 minute prije nego otvorite vrata perilice takodjer priãekajte da svjetlosni pokazatelj zakljuãanih vrata prestane svjetliti Nakon zavr etka ciklusa pranja gumb programatora okrenite na poloÏaj OFF SRB DIGITALNI DISPLAY Sistem indikatora displeja omoguçuje da konstantno moÏete da budete informisani oko statusa ma ine 1 BRZINA CENTRIFUGE Nakon to odaberete neki progr...

Page 35: ...te trece peste selectia vitezei prin apasarea acestui buton in mod repetat 2 INDICATOR START INTARZIAT Acest indicator clipeste atunci cand a fost setata functia de pornire intarziata 3 INDICATOR HUBLOU BLOCAT Ledul este aprins când usa e blocata si masina este în functiune Când apasati butonul Pornit Oprit si hubloul este închis ledul va clipi pe moment si apoi va ramâne aprins Atentie Daca ledul...

Page 36: ... rubljem a tijekom ciklusa pranja uredjaj çe korigirati vrijeme prema koliãini i vrsti rublja SRB 4 INDIKATOR TRAJANJA PROGRAMA Nakon to odaberete neki program pranja na ekranu çe biti prikazano vremensko trajanje programa koje se moÏe razlikovati zavisno od drugih odabranih opcija pranja Nakon to se program pranja pokrene na ekranu çe biti stalno biti prikazano vreme do kraja programa Aparat izra...

Page 37: ...poate varia in functie de optiunea selectata Dupa ce programul a pornit veti fi informati in permanenta asupra timpului ramas pana la incheierea programului Masina de spalat calculeaza timpul ramas pâna la finalul programului bazându se pe încarcarea standard În timpul ciclului masina de spslat corecteaza timpul astfel încât sa se fie potrivit cu greutatea si compozitia încarcaturii PL 4 D UGOÂå C...

Page 38: ...anjem gumba programatora na poloÏaj OFF ZNAâAJNO GUMB PROGRAMATORA NAKON SVAKOG CIKLUSA PRANJA MORA BITI VRAåEN NA POLOÎAJ OFF ODNOSNO PRI POKRETANJU SLIJEDEåEG CIKLUSA PRANJA A PRIJE NEGO TAJ NAREDNI PROGRAM BUDE ODABRAN I POKRENUT SVETLOSNI INDIKATOR I DUGMADI Svetlosni indikatori oko opcijskih dugmadi svetle kada je izabrana odgovarajuça opcija DUGME PROGRAMATORA SA POLOÎAJEM OFF ISKLJUâENO KAD...

Page 39: ...AMULUI SELECTAT PENTRU REDUCEREA CONSUMULUI DE ENERGIE LA FINALUL UNUI PROGRAM SAU DUPA O PERIOADA DE NEUTILIZARE NIVELUL CONTRASTULUI ECRANULUI VA SCADEA OBSERVATIE PENTRU A OPRI APARATUL ROTITI BUTONUL SELECTOR PE POZITIA OFF Apasati butonul Start Pause pentru a incepe un ciclu de spalare Ciclul se va desfasura cu butonul de selectie programe stationand pe pozitia programului selectat pana la sf...

Page 40: ...etljivo rublje vunene tkanine PERIVE U MA INI ruãno pranje EcoMix 20 Brzo centrifugiranje samo ispu tanje vode ispiranje Postojane tkanine Me ane tkanine i sintetika Postojane tkanine Me ane tkanine i sintetika Postojane tkanine MAX TEÎINA kg Postojane tkanine pamuk lan pamuk me ane Me ane tkanine i sintetika sintetika najlon perlon me ane pamuãne me ane osetljiva sintetika Vrlo osetljive tkanine ...

Page 41: ...ve a i oni su najefikasniji programi u odnosu na upotrebu energije i vode za pranje pamuãnog ve a Programi su bili namenski razvijani da budu u skladu sa temperaturom navedenom na etiketama na garderobi Stvarna temperatura vode moÏe vrlo malo odstupati od deklarisane temperature tog programa Kod svih programa moÏete po potrebi smanjiti brzinu centrifugiranja od najveçe predvidjene brzine za pojedi...

Page 42: ... osjetljive tkanine bijelo rublje s predpranjem postojane boje postojane boje nepostojane boje postojane boje nepostojane boje Ko ulje osjetljivo rublje vunene tkanine PERIVE U PERILICI ruãno pranje Eco Mix 20 Brzo centrifugiranje samo istjecanje vode ispiranje Postojane tkanine Mije ane tkanine i sintetika Postojane tkanine Mije ane tkanine i sintetika Postojane tkanine 90 60 40 30 50 40 30 30 30...

Page 43: ...uãnog rublja i najuãinkovitiji su u smislu zajedniãke potro nje elektriãne energije i vode Ovi programi pranja razvijeni su da usklade razlike izmedju temperatura pranja koje su navedene na etiketama odjeçe i stvarne temperature vode Ako je potrebno smanjite brzinu centrifugiranja i to kako je predloÏeno na najveçe djelotvornosti pranja i ispiranja naljepnicama koje se nalaze na odjeçi ili za vrlo...

Page 44: ...É ÉR RO OD DE EK K P PI IO OR RÅ ÅC CY Y POKR T O PROGRAMATORA ZE WSKAèNIKAMI PROGRAMÓW PROGRAM dla materia ów Programy specjalne Biaä äe z praniem wst pnym Trwa e kolory Trwa e kolory Nietrwaä äe kolory Trwa e kolory Nietrwaä äe kolory Koszule Tkaniny delikatne We na przeznaczona do prania w pralce Pranie r czne EcoMix 20 Szybkie wirowanie Tylko odprowadzanie wody P ukanie tkaniny odporne mieszan...

Page 45: ...NTROLNE BAWE NA WED UG EU NR 1015 2010 oraz Nr 1061 2010 PROGRAM BAWE NA w temperaturze 60 C PROGRAM BAWE NA w temperaturze 40 C Te programy przeznaczone sà do prania bawe ny Êrednio zabrudzonej i sà najbardziej wydajne w sensie zu ycia wody i energii w zakresie prania tkanin bawe nianych Te programy zosta y opracowane pod kàtem zgodnoÊci z oznaczeniami temperatury prania zamieszczonymi na etykiet...

Page 46: ...ME PE PROGRAM PENTRU S p e c i a l e Albe cu prespalare Culori rezistente Culori rezistente Culori delicate Culori rezistente Culori delicate Camasi Delicate Lana De spalat in masina Spalat cu mana EcoMix 20 Stoarcere rapida Doar evacuare apa Clatire Tesaturi rezistente Sintetice Tesaturi rezistente Sintetice Tesaturi rezistente 90 60 40 30 50 40 30 30 30 20 30 30 40 6 6 6 6 3 3 3 2 1 6 1 2 3 8 8 ...

Page 47: ...in bumbac ce au un grad normal de murdarire si sunt cele mai eficiente programe din punct de vedere al consumului de apa si de energie Aceste programe au fost realizate pentru a se respecta temperatura de spalare indicatape eticheta articolelor de îmbracaminte si este posibil ca temperatura apei sa fie putin diferita de cea indicata de masina de spalat Viteza de rotire poate fi de asemenea redusa ...

Page 48: ...RAMME SELECTOR ON PROGRAM FOR Whites with Prewash Fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Shirts Delicates MACHINE WASHABLE woollens Hand wash EcoMix 20 Fast spin Drain only Rinse Resistant or Mixed fabrics Resistant or Mixed fabrics Resistant fabrics WEIGHT MAX kg EN 90 60 40 30 50 40 30 30 30 20 30 30 40 6 6 6 6 3 3 3 2 1 6 1 2 3 8 8 8 8 4 4 4 2 5 2 8 1...

Page 49: ...on laundry and they are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumptions for washing cotton laundry These programmes have been developed to be compliant with the temperature on the wash label on the garments and the actual water temperature may slightly differ from the declared temperature of the cycle The spin speed may also be reduced to match any guidelines sugge...

Page 50: ...a maksimalnu temperaturu 30 C i zavr ava sa tri ispiranja i laganom centrifugom POGLAVLJE 8 IZBOR PROGRAMA PRANJA Za razliãite vrste tkanina i razliãite nivoe prljav tine ova ma ina ve a ima 4 razliãite grupe programa koji su u skladu sa ciklusom pranja temperaturom pranja i duÏinom ciklusa pogledajte tabelarni prikaz programa pranja 1 POSTOJANE TKANINE Ovi programi namenjeni su ostvarivanju najve...

Page 51: ... Acesta este un nou program de spalare ce alterneaza spalarea si inmuierea si este recomandat pentru spalarea rufelor delicate Etapele de spalare si clatire sunt realizate cu mai multa apa pentru a obtine rezultate cat mai bune PROGRAMUL LANA SI SPALARE MANUALA Acest program permite derularea unei faze complete de spalare pentru articole de îmbracaminte din lâna care au mentionat pe eticheta simbo...

Page 52: ...a ili potpuno iskljuãena kori çenjem odgovarajuçeg tastera SRB HR 4 Posebni programi poseban program PROGRAM EcoMix Ovaj inovativni program omoguçuje vam da zajedno perete razliãite tkanine i boje kao to su pamuk sintetika I mije ane tkanine na samo 20 C i omoguçuje izvanredne rezultate pranja Potro nja na ovom programu je oko 40 u odnosu na program 40 C pamuãnog pranja CENTRIFUGIRANJE I ISPU TANJ...

Page 53: ... bumbac STOARCERE DOAR EVACUARE APA Programul de centrifugare se finalizeaza cu o centrifugare la viteza maxima Viteza poate fi redusa prin apasarea butonului pentru selectarea vitezei de centrifugare sau centrifugarea poate fi eliminata daca doriti numai clatire CLATIRE Acest program efectueaza trei clatiri si o centrifugare intermediara aceasta poate fi redusa sau exclusa prin utilizarea butonul...

Page 54: ...simum 3 kg ve a dok je temperatura pranja 40 C i ukljuãuje 2 ispiranja sa brzim centrifugiranjem SRB HR SVAKODNEVNO PRANJE 30 C BRZI 14 Potpuni ciklus pranja pranje ispiranje i centrifugiranje omoguçen je za otprilike 14 minuta najveça koliãina rublja 1 1 5 kg manje prljavo rublje pamuk i mije ane tkanine Preporuãujemo da s ovim programom koristite 20 manje deterdÏenta u usporedbi s uobiãajenom ko...

Page 55: ...l de detergent SPALARE ZILNICA LA 30 C PROGRAM RAPID 30 min Un program complet de spalare spalare clatire si centrifugare cu durata de circa 30 de minute încarcare maxima 2 2 5 kg rufe usor murdare bumbac si tesaturi mixte Pentru acest program va recomandam sa utilizati numai 20 din cantitatea normala de detergent pentru a se reduce astfel consumul de detergent SPALARE 59 Acest program a fost spec...

Page 56: ...DAK OWNAâEN S MOÎETE PUNITI SAMO TEKUåIM SREDSTVIMA PERILICA JE PROGRAMIRANA DA DODATKE ZA PRANJE AUTOMATSKI UZIMA TIJEKOM ZAVR NOG ISPIRANJA NA SVIM PROGRAMIMA PRANJA POGLAVLJE 9 FIOKA SREDSTAVA ZA PRANJE Fioka sredstava za pranje podeljena je na 3 pregrade pregrada obeleÏena sa 1 namenjena je sredstvima za predpranje pregrada obeleÏena sa namenjena je posebnim dodacima kao to su omek ivaãi miris...

Page 57: ... VA FI PLASAT IN TAMBUR ATENTIE FOLOSITI PRODUSE LICHIDE NUMAI IN COMPARTIMENTUL MASINA E PROGRAMATA SA FOLOSEASCA AUTOMAT ADITIVIIN TIMPUL ULTIMEI FAZE A CLATIRII PENTRU TOATE CICLURILE DE SPALARE PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 9 9 SZUFLADA NA PROSZEK Szuflada na proszek jest podzielona na 3 przegródki Przegródka 1 1 jest przeznaczona na érodek do prania wstëpnego Przegródka jest przeznaczona na spe...

Page 58: ...a rublja opazite jake mrlje odstranite ih prije poãetka pranja posebnim sredstvom za odstranjivanje mrlja preporuãenim na etiketi odjeçe POGLAVLJE 10 PRIPREMA VE A I SAVETI ZA PRANJE ZNAâAJNA UPOZORENJA Kada u ma ini perete manje prostirke pokrivaãe za krevete ili teÏu odeçu preporuãujemo da ne ukljuãujete centrifugu Vunenu odeçu i druge vunene proizvode perite u ma ini samo ako nose oznaku dozvol...

Page 59: ...uranta ace monede etc nasturii fetelor de perna si fermoarele sa fie inchise curelele sa fie prinse sustinatorii perdelelor trebuie scosi etichetele de pe tesaturi sa fie citite cu atentie petele rezistente sa fie indepartate inainte de spalare cu ajutorul unui produs special pentru inlaturarea petelor PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 1 10 0 PRODUKT W WA AÃ ÃN NE E Ciëãkich pledów narzut na äoãka lub i...

Page 60: ...ili potrebu za programom pranja sa vrelom vodom U tedite do 50 elektriãne energije kori tenjem programa pranja na 60 C POGLAVLJE 11 SAVETI ZA KORISNIKA Saveti za ekolo ko prijateljsko i ekonomiãno kori tenje Va e ma ine NAJVEåA KOLIâINA PUNJENJA Da bi spreãili svaki moguçi gubitak elektriãne enrgije vode ili deterdÏenta i vremena preporuãujemo da ma inu napunite u potpunosti Sa potpuno napunjenjen...

Page 61: ...tre 5 si 15 evitand selectarea optiunii de prespalare pentru rufele normal murdare CE TEMPERATURA DE SPALARE TREBUIE SELECTIONATA Tratati petele cu solutii de scoatere a lor inainte de spalare pentru a reduce necesitatea spalarii la temparaturi de peste 60oC Economisiti pina la 50 energie folosind un program de spalare de 60oC PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 1 11 1 PORADY DLA KLIENTA Kilka wskazówek d...

Page 62: ...gradak za glavno pranje uznaãen s 2 Ulijte oko 50 ml Ïeljenog dodatka u pregradak za dodatke Zatvorite ladicu za sredstva za pranje P PRANJE PROMENLJIVI KAPACITET Ova ma ina automatski prilagodjava nivo vode prema vrsti i koliãini ve a Na taj naãin moguçe je izvesti vlastiti naãin pranja sa gledi ta u tede energije Ovaj sistem pruÏa manju potro nje energije i osetno smanjuje vreme pranja PRIMER UP...

Page 63: ...XEMPLU Pentru tesaturile extrem de delicate va sfatuim sa folositi o plasa Sa presupunem ca spalam BUMBAC foarte murdar petele rezistente trebuie scoase cu o solutie speciala Este recomandabil sa nu spalati o incarcatura facuta in intregime din materiale ca cel al prosoapelor care absorb o cantitate mare de apa si devin prea grele Deschideti caseta de detergenti P Puneti 120 gr de detergent in com...

Page 64: ...dovod vode nakon svake uporabe uredjaja ZA SVE VRSTE PRANJA POTRAÎITE UPUTE U TABELARNOM PRIKAZU PROGRAMA SLJEDITE POSTUPKE PRIKAZANIM REDOM Proverite da li je slavina za dovod vode otvorena Budite sigurni da je odvodna cev na mestu BIRANJE PROGRAMA PRANJA Prema uputstvu za kori çenje odaberite najprikladniji program Okretanjem dugmeta podesite Ïeljeni program çe se pokrenuti Na displeju çe se pri...

Page 65: ...re o intrerupere a alimentarii cu energie electrica masina memoreaza programul si cand curentul este repornit continua de unde a ramas Dupa ce programul s a incheiat pe afi_aj va apare mesajul End finalizare Cand se termina programul asteptati ca usa sa se deblocheze aproximativ 2 minute de cand se termina programul Opriti masini rotind butonul de selectie a programelor pe pozitia OFF Deschideti u...

Page 66: ...ãe povuãete Zatim ladicu isperite pod tekuçom vodom Po zavr etku ãi çenja vratite je u kuçi te perilice i pritisnite je skroz do kraja da bi se mogla zatvoriti POGLAVLJE 12 âI åENJE I ODRÎAVANJE MA INE ZA VE Kuçi te ma ine ne smete ãistiti grubim sredstvima za ãi çenje alkoholom i ili razre_ivaãem Dovoljno je kori çenje samo vlaÏne krpe Ma ina zahteva vrlo malo odrÏavanja âi çenje pregrada fioke z...

Page 67: ...uratarea filtrului mutarea masinii sau lungi perioade de neutilizare CURATAREA CASETEI DE DETERGENTI Desi nu este absolut necesar este bine ca periodic sa se curete compartimentele pentru detergent inalbitor si aditivi Se extrage caseta si se spala tot continutul sub jet de apa Apoi se introduce la loc in locasul sau PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 1 12 2 CZYSZCZENIE I RUTYNOWA KONSERWACJA PRALKI Do c...

Page 68: ...nite prema dolje i priãekajte da iz njega iscuri sva voda Nakon toga crijevo ponovno namjestite u leÏi te Isto uãinite i sa dovodnim crijevom âI åENJE FILTERA Ma ina ima ugradjen filter koji zaustavlja sve veçe predmete npr metalni novac dugmad itd koji bi mogli spreãiti isticanje vode Preporuãujemo da filter povremeno oãistite na sledeçi naãin Uklonite poklopac na dnu ma ine kao to je prikazano n...

Page 69: ...cantitatea mica de apa care e posibil sa fie in interiorul pompei Rotiti filtrul în sens antiorar pâna la oprirea în pozitie verticala Extrageti filtrul si curatati l Apoi observati crestatura si remontati filtrul urmand în sens invers toate operatiile descrise anterior Mutarea masinii sau lungi perioade de neutilizare In cazul in care mutati masina din loc sau aceasta ramane neutilizata mult timp...

Page 70: ...ogramu 2 Voda ne ulazi u ma inu 3 Ma ina ne ispu ta vodu 4 Na podu oko ma ine je voda 5 Ma ina ne centrifugira 6 Ma ina se u toku centrifugiranja preterano trese 7 Na displeju su prikazane gre ke 0 1 5 7 8 9 8 Na displeju je prikazana gre ka 2 9 Na displeju je prikazana gre ka 3 10 Na displeju je prikazana gre ka 4 Ma ina nije prikljuãena na el mreÏu Nije pritisnuto dugme START Nema struje Osigura...

Page 71: ...obliku odnosno na bilo koji naãin bilo mehaniãki fotokopiranjem ili na neki drugi naãin bez prethodnog Odobrenja vlasnika autorskih prava copyrighta Proizvodjaã ne odgovara za eventualne gre ke u tampi ovog uputstva Proizvodjaã zadrÏava pravo na odgovarajuçe izmene na proizvodu koje ne menjaju njegove bitne karakteristike Prilikom popravka ma ine uvek zahtevajte ugradnju originalnih Candy rezervni...

Page 72: ...e savinuta ili pritisnuta Neki predmet je zaãepio filtar Curi iz brtve izmedju slavine i dovodne cijevi Perilica nije izbacila vodu Pode eno je BEZ CENTRIFUGE Rublje u bubnju nije ravnomjerno rasporedjeno Perilica ne stoji potpuno vodoravno Nije uklonjena transportna za tita Voda ne ulazi u perilicu Voda ne izlazi iz perilice U perilici je previ e vode Stavite utikaã u utiãnicu Pritisnite tipku ST...

Page 73: ...lira tijekom ispiranja izgledat çe mutno ali neçe mijenjanjati djelotvornosti ispiranja Vrlo tanak sloj bjelkastog taloga moÏe se pojaviti na opranom rublju Medjutim on neçe ni na koji naãin tetiti tkanini ili izmijeniti njezinu boju Prisutnost pjene u vodi od zadnjeg ispiranja ne znaãi da je ispiranje bilo nepotpuno Aktivne anione koji se nalaze u sredstvima za pranje bez fosfata ãesto je te ko o...

Page 74: ...4 Kabel zasilajåcy nie podäåczony do sieci Wäåcznik nie zostaä wciéniëty Brak zasilania Przepalony bezpiecznik sieciowy Drzwiczki pralki otwarte Patrz przyczynë 1 Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony Pokrëtäo programatora ãle ustawione Zagiëty wåã odprowadzajåcy wodë Kawaäek materiaäu blokuje filtr Wyciek ze zäåcza kranu z wëãem doprowadzajåcym wodë Pralka nie wylaäa jeszcze wody Ustawienie bez wiró...

Page 75: ...p piia a s siië ë o on n d do o m ma at te er riia aä äu u a an nii n niie e w wp pä äy yw wa a n na a k ko ollo or r O Ob be ec cn no oé éç ç p piia an ny y w w w wo od dz ziie e z z o os st ta at tn niie eg go o p pä äu uk ka an niia a c co o n niie e m mu us sii o oz zn na ac cz za aç ç z zä äe eg go o p pä äu uk ka an niia a N Niie ejjo on no ow we e p po ow wiie er rz zc ch hn niio ow wo o c ...

Page 76: ...rea garniturii puseintre robinet si tubul de admisie a apei Masina de spalat nu a evacuat inca apa Butonul Excludere centrifugare actionat numai pentru unele modele Masina de spalat nu este perfect echilibrata Bridele de transport nu au fost inca inlaturate Rufele nu sunt incarcate uniform Nu este umpluta cu apa Nu pompeaza apa Masina este supraîncarcata cu apa Introduceti stekerul Apasati intreru...

Page 77: ... sfirsitul ciclului de spalare Aceasta nu intra in tesatura si nu altereaza culorile prezenta spumei in ultima apa de clatire nu indica in mod necesar o clatire neadecvata agentii non ionici prezenti in compozitia detergentilor sunt adesea greu de inlaturat de pe rufe si chiar in cantitati mici pot produce cantitati importante de spuma executarea mai multor cicluri de clatire in cazurile sus menti...

Page 78: ...ctly Discharge tube bent Odd material blocking filter Leak from the washer between the tap and inlet tube The washing machine has not discharged water No spin setting some models only Washing machine not perfectly level Transport bracket not removed Washing load not evenly distributed No water fill No pump out Machine overfilled with water Insert plug Turn on mains switch Check Check Close load do...

Page 79: ...aracteristics 79 If the fault should persist contact a Candy Technical Assistance Centre For prompt servicing give the model of the washing machine to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the guarantee certificate Important 1The use of environment friendly detersives without phosphates may produce the following effects The discharge rinse water may result cloudi...

Page 80: ...aç oddany do najbli szego punktu zbiórki i utylizacji zu ytych urzàdzeƒ elektrycznych i elektronicznych Utylizacja musi byç wykonana zgodnie z aktualnymi przepisami o utylizacji tego typu Êmieci Aby uzyskaç dok adne informacje na temat post powania w sprawie tego typu Êmieci prosz skontaktowaç si z odpowiednim biurem w departamencie Ministerstwa Ochrony Ârodowiska lub z Zak adem Oczyszczania Miast...

Reviews: