s’arrête (le témoin lumineux clignote).
Touche E
: actionne le moteur à la 4ème vitesse (le témoin lumineux
correspondant s’allume); en appuyant une seconde fois (tandis que le témoin lumineux est allumé), le TIMER est
activé, par conséquent, 5’ après le moteur s’arrête (le témoin lumineux clignote).
Prêter une attention particulière aux
filtres à graisse
: Si le modèle que vous avez acheté aux commandes
représentées sur la Figure 19: les filtres à graisse doivent être nettoyés périodiquement, en fonction de l’utilisation
(au moins tous les deux mois). Pour enlever le filtre: à l’aide de la poignée, pousser l’arrêt vers l’intérieur et tirer le
filtre vers le bas. Laver les filtres avec une lessive neutre. Si le modèle que vous avez acheté a les commandes
représentées sur la Figure 20: les filtres à graisse doivent être nettoyés environ toutes les 30 heures de fonctionnement
(lorsque le témoin de la touche éclairage s’allume - Fig. 20A). Pour enlever le filtre: à l’aide de la poignée, pousser
l’arrêt vers l’intérieur et tirer le filtre vers le bas. Laver les filtres avec une lessive neutre. Une fois les filtres propres
remontés, pour faire repartir le comptage, maintenir la pression pendant environ 1” sur la touche éclairage (Fig.20A)
tandis que le témoin lumineux correspondant est allumé. Pour toute information complémentaire voir les Commandes
de la Fig. 20 sous le paragraphe “Fonctionnement”.
Remplacer les filtres à charbons:
si l’on utilise l’appareil en version recyclage, il faut remplacer les filtres à
charbons. Si le modèle que vous avez acheté a les commandes représentées sur la Figure 19, vous devrez remplacer
les filtres à charbons en fonction de l’utilisation, en moyenne tous les 6 mois. Si le modèle que vous avez acheté
a les commandes représentées sur la Figure 20, vous devrez remplacer le filtre à charbon toutes les fois que le
témoin de la touche éclairage (Fig. 20A) clignote (c’est-à-dire toutes les 120 heures de fonctionnement). Pour enlever
le filtre suivre les indications concernant l'assemblage du filtre à charbon illustré dans les indications concernant
l'installation de la hotte version recyclage, en faisant le contraire.
Eclairage:
Pour le remplacement des lampes halogènes, dévissez la bague dans le sens contraire aux
aiguilles d’une montre et ôtez l’ampoule (Fig. 21). Montez une ampoule de même type.
ITALIANO
DESCRIZIONE
La cappa puo’ essere installata in versione filtrante, in versione aspirante o in versione con motore esterno.
Versione filtrante
(Fig. 1): la cappa aspira l’aria della cucina impregnata di fumi e di odori, depurandola attraverso
i filtri anti-grasso ed i filtri carbone per poi re-immetterla pulita nella stanza. ATTENZIONE: Nell’uso in versione
filtrante è necessario utilizzare i filtri al carbone ed un deflettore aria che, posto nella parte superiore del tubo,
permetta il riciclo dell’aria nell’ambiente (Fig. 1A). Per una costante efficienza, è necessario sostituire periodicamente
i filtri al carbone. I filtri al carbone non sono in dotazione.
Versione aspirante
(Fig. 2): la cappa aspira l’aria della cucina impregnata di fumi e di odori facendola passare
attraverso i filtri anti-grasso, poi la espelle all’esterno attraverso un condotto di scarico. In questa versione non è
necessario utilizzare il filtro al carbone.
Versione con motore esterno
(Fig. 3): la cappa va collegata ad una centralina aspirante posta in al di fuori della
cucina o all’esterno dell’edificio; la centralina aspira l’aria della cucina impregnata di fumi e di odori facendola passare
attraverso i filtri anti-grasso della cappa, poi attraverso il condotto di scarico ed infine la espelle all’esterno.
Se volete installare la cappa in questa versione, dovete acquistarla già predisposta, cioè senza il gruppo motore
all’interno; inoltre dovete acquistare una centralina aspirante (
usare solo centraline proposte nel catalogo origi-
nale
). In questa versione non è necessario utilizzare il filtro al carbone.
Decidete sin dall’inizio il tipo di installazione (filtrante, aspirante o con motore esterno). Per una maggiore
efficienza, consigliamo di installare la cappa in versione aspirante o in versione con motore esterno (se possibile).
Attenzione: potete scegliere l’installazione con motore esterno solo se avete acquistato la cappa già predisposta per
questa versione.
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: si consiglia di affidare le operazione di installazione a personale specializzato.
Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una più facile manovrabilità dell'apparecchio disinserire il
filtro/i antigrasso
. La rimozione dei filtri antigrasso (Fig. 4), avviene operando sull'apposito fermo, spingendoli verso
l'interno e ruotandoli verso il basso fino a disinserirli dai supporti.
INSTALLAZIONE IN VERSIONE ASPIRANTE
:
1.
Prima del fissaggio è necessario predisporre il condotto per lo scarico dell’aria all’esterno. Utilizzare un
condotto di scarico che abbia: – lunghezza minima indispensabile; – minor numero possibile di curve (angolo mas-
simo della curva:90°); – materiale approvato normativamente (a seconda dello Stato); – lato interno piú liscio pos-
sibile. Si consiglia inoltre di evitare cambiamenti drastici di sezione del tubo (diametro consigliato: 150 mm). Per lo
scarico dell’aria all’esterno, seguire tutte le altre indicazioni riportate nel foglio “Avvertenze”.
Predisporre l’alimentazione elettrica entro l’ingombro dei tubi telescopici (per il collegamento elettrico, seguite
tutte le altre indicazioni riportate nel foglio “Avvertenze”).
2.
Fissaggio a muro
(Fig. 5): Usando l’apposita maschera di foratura praticare sulla parete i fori indicati nella
Summary of Contents for CMD 97 X
Page 20: ...1 2 A 3 4 ...
Page 21: ...5 6 A B B A C 7 8 9 ...
Page 22: ...10 A 11 A 12 13 14 ...
Page 23: ...15 C A B 16 A 18 19 20 21 A B C D E A B C D E A B C 17 ...
Page 24: ...04306663 2 K34el K34ce s n ...