background image

19 DE

3. BEDIENUNGSANLEITUNG

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch gedacht, Speisen 
zuzubereiten.  Jede  andere  Verwendung  wäre  zweckentfremdend 
und  gegebenenfalls  gefährlich.  Der  Hersteller  kann  für  eventuelle 
Schäden,  die  auf  einen  ungeeigneten,  fehlerhaften  und 
unvernünftigen Einsatz zurückzuführen sind, nicht haftbar gemacht 
werden. 

3.1. INBETRIEBNAHME DER BRENNER

Um  die  Brenner  des  Kochfeldes  anzuzünden,  nähern  Sie  eine 
Flamme an den gewünschten Brenner. Drücken Sie dann und drehen 
Sie den entsprechenden Schalterknopf gegen den Uhrzeigersinn. 
Für  Geräte  mit  elektronischer  Zündvorrichtung  gehen  Sie  wie  folgt 
vor:
•  drücken  Sie  und  drehen  Sie  den  Schalterknopf  gegen  den 
Uhrzeigersinn bis zum Zündungssymbol 
• zünden Sie den Brenner durch Betätigen der Zündungstaste
Für  Geräte  mit  automatischer  Zündvorrichtung  genügt  es,  den 
Schalterknopf  zu  drücken  und  bis  zum  Zündsymbol  zu  drehen. 
Solange Sie den Knopf gedrückt halten, werden kleine Funken durch 
die Zündvorrichtung entladen. Wenn die Flamme sich nicht innerhalb 
von 5 Sekunden anzündet, drehen Sie den Schalterknopf wider auf 
die Position 0 und wiederholen Sie den Vorgang. 
Bei  den  Geräten  mit  Sicherheitsgashahn  wird  die  Gaszufuhr  bei 
einem  ungewollten  Auslöschen  der  Flamme  automatisch 
unterbrochen. Das Zünden der Brenner erfolgt bei diesen Geräten 
wie  oben  beschrieben, 

jedoch  muss  der  Schalterknopf 

mindestens  5-6  Sekunden  nach  Entzünden  der  Flamme 
gedrückt  gehalten  werden. 

Nach  dieser  Zeit  ist  die 

Sicherheitsvorrichtung eingeschaltet und die Flamme bleibt stabil. 

ACHTUNG:

Bevor  Sie  das  Gaskochfeld  einschalten,  überprüfen  Sie,  dass  die 
Brenner  richtig  aufliegen  und  die  Funktion  der  Zündkerzen  nicht 
beeinträchtigen.

ALLGEMEINER HINWEIS

Um die Flamme optimal und energiesparend auszunutzen, benutzen 
Sie nur Töpfe und Pfannen, deren Durchmesser für den jeweiligen 
Brenner geeignet ist. Vergleichen Sie dazu folgende Tabelle A:

Bei Pfannen oder Töpfen mit kleinem Durchmesser regulieren Sie die 
Leistung  des  Brenners  so,  dass  die  Flamme  den  Topf-  bzw. 
Pfannenboden nicht überlappt.
Verwenden Sie bitte nur Pfannen oder Töpfe mit flachem Boden!

HINWEIS: Sollte die Flamme ungewollt ausgehen, schalten Sie 
die  Gaszufuhr  durch  Drehen  des  Schalterknopfes  aus  und 
warten  Sie  mindestens  eine  Minute,  bevor  Sie  den  Brenner 
wieder anzünden.

Sollten die Gashähne mit der Zeit schwergängig werden, müssen sie 
mit einem geeigneten Schmierstoff neu geschmiert werden. 

Dieser 

Vorgang  darf  ausschließlich  durch  den  Werkskundendienst 
durchgeführt werden. 

Tabelle A

BRENNER

AUX 

SR

18

22

22

Ø p

fanne

 / 

Topfe

 

Mın (cm)

10

12

20

Hilfsbrenner

Normal

Schnell Rück 

Ø p

fanne

 / 

Topfe

 

M

ax

 (cm)

Achtung:  Nach  der  Montage  überprüfen  Sie  die  Verbindungen 
auf  ihre  Dichtigkeit  durch  Beschmieren  mit  einfachem 
Seifenwasser. Benutzen Sie hierzu niemals eine offene Flamme! 
Versichern  Sie  sich  außerdem,  dass  das  biegsame  Rohr  nicht 
eingeklemmt  oder  beschädigt  werden  kann  (z.B.  durch  eine 
Schublade des Einbauschrankes). 

Achtung:

  Sollten  Sie  Gasgeruch  in  der  Nähe  des  Gerätes 

wahrnehmen,  schalten  Sie  die  Gasversorgung  umgehend  ab  und 
rufen Sie den Kundendienst. Suchen Sie Gasleckagen niemals mit 
offener Flamme!

4. WARTUNG UND REINIGUNG

Vor jedem Vorgang zur Reinigung des Gerätes schalten Sie den Strom 
durch Ziehen des Steckers aus der Steckdose oder durch Ausschalten 
der Haussicherung ab. Bevor Sie das Gerät reinigen, warten Sie, bis es 
vollständig abgekühlt ist. 
Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf nicht durch Kinder ohne 
Aufsicht durchgeführt werden.
Verwenden  Sie  bitte  niemals  scheuernde  oder  korrosive 
Reinigungsmittel,  auch  kleine  Bleichmittel  oder  Säuren.  Achten  Sie 
darauf,  dass  keine  säurehaltigen  bzw.  ätzenden  Substanzen 
(Zitronensäure, Essig. o.Ä.) auf die emaillierten bzw. lackierten Flächen 
liegen bleiben.
Reinigen  Sie  die  emaillierten,  verchromten  oder  lackierten  Teile  mit 
lauwarmem Seifenwasser oder mit nicht scheuernden Flüssigmitteln. 
Für die Edelstahlteile verwenden Sie bitte die handelsüblichen Mittel 
zur Pflege von Edelstahl. 
Reinigen Sie die Gasbrenner mit Seifenwasser. Um den ursprünglichen 
Glanz  zu  bewahren,  verwenden  Sie  einen  handelsüblichen 
Spezialreiniger für Aluminiumlegierungen. Nach der Reinigung sind die 
Brenner sorgfältig zu trocken, bevor sie wieder aufgesetzt werden. 

Kontrollieren Sie bitte unbedingt, dass die Brenner wieder richtig 
aufliegen,  da  eine  fehlerhafte  Montage  der  Brenner  zur 
mangelhaften Verbrennung des Gases führen kann.

Gitterroste und  

Chrom oder Edelstahl

Die  Gitterroste  und  Gitterroste  und   

  Teile 

Chrom  oder  Edelstahl

neigen mit der Zeit dazu, sich zu verfärben.
Dies  ist  ein  natürliches  Phänomen,  das  sich  zwar  nicht  vermeiden 
lässt, jedoch in keiner Weise die Funktion des Gerätes beeinträchtigt. 
Auf  Wunsch  sind  entsprechende  Ersatzteile  erhältlich.  Fragen  Sie 
bitte bei beim Werkskundendienst nach.

5.TECHNISCHER KUNDENDIENST

Sollte  Ihr  Gerät  einmal  nicht  ordnungsgemäß  funktionieren, 
kontrollieren  Sie  bitte  folgendes,  bevor  Sie  den  technischen 
Kundendienst rufen: 
• überprüfen Sie, dass das Gerät stromversorgt ist
• überprüfen Sie, dass die Gaszufuhr in Ordnung ist.
Sollte  die  Ursache  für  die  Funktionsstörung  nicht  ermittelt  werden 
können,  trennen  Sie  das  Gerät  vom  Stromnetz  und  rufen  Sie  den 
Kundendienst. Unternehmen Sie nichts auf eigene Faust!

Dieses  Gerät  ist  in  Übereinstimmung  mit  der 
europäischen Richtlinie 2012/19/EU zu elektrischen und 
elektronischen  Altgeräten  (WEEE)  gekennzeichnet. 
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten sowohl 
Schadstoffe (die negative Auswirkungen auf die Umwelt 
haben  können)  als  auch  Basiskomponenten  (die 
wiederverwendet werden können). Es ist wichtig, dass 
elektrische  und  elektronische  Altgeräte  spezifischer 

Handhabung  unterliegen,  damit  alle  Schadstoffe  angemessen  entfernt 
und entsorgt und alle Materialien wiederverwertet und recycelt werden.
Verbraucher  spielen  eine  wichtige  Rolle  bei  der  Gewährleistung,  dass 
elektrische  und  elektronische  Altgeräte  nicht  zu  Umweltproblemen 
werden; es ist wichtig, einige grundlegende Regeln zu befolgen:
• Elektrische und elektronische Altgeräte können nicht als Haushaltsabfall 
behandelt werden.
•  Elektrische  und  elektronische  Altgeräte  sollten  an  relevante 
Sammelpunkte  übergeben  werden,  die  von  der  Stadtverwaltung  oder 
eingetragenen Unternehmen verwaltet werden. In vielen Ländern können 
bei  großen  elektrischen  und  elektronischen  Altgeräten  heimische 
Sammeldienste verfügbar sein.
•  Wenn  Sie  ein  neues  Gerät  erwerben,  kann  das  alte  Gerät 
möglicherweise an den Händler übergeben werden, der es kostenlos auf 
einer 1:1-Basis sammeln muss, solange das Gerät von dem gleichen Typ 
ist und dieselben Funktionen hat wie das gelieferte Gerät.

6. UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler, die durch 
den  Druck,  die  Transkription  oder  Übersetzung  dieser  Broschüre 
entstanden sein könnten, ab. Wir behalten uns das Recht vor, technische 
Änderungen  im  Interesse  der  Konsumenten  an  den  Produkten 
vorzunehmen, ohne die Sicherheitseigenschaften oder die Funktion der 
Geräte zu verändern.

Konformitätserklärung: 

Dieses Gerät entspricht in den Teilen, die mit 

Lebensmitteln in Berührung kommen, den Vorgaben der Europäischen 
Richtlinie EEC 89/109.
Dieses  Gerät  ist  im  Einklang  mit  der  Europäischen  Richtlinien 
2009/142/EC  (GAD)  gültig  ab  21.04.2018  Gasverbrauchseinrichtungen 
2016/426 (GAR).

Mit der Anbringung des         -Zeichens am Gerät zeigen wir an, dass wir 
sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen 
Sicherheits-,  Gesundheits-  und  Umweltstandards  einhalten  und  hierfür 
haftbar sind.

26

20

Schnell Zentrum

Summary of Contents for CFX 64 P

Page 1: ...ABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV SL ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO IT PLACAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Candy CFX 64 P o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cuc...

Page 2: ...nes Para El Instalador 1 1 Integración 1 2 Ubicación Ideal 2 1 Conexión Eléctrica 2 2 Conexión Del Gas 3 Utilización De La Placa Instrucciones Para El Usuario 3 1 Utilización Del Quemador De Gas 4 Mantenimiento Y Limpieza 5 Servicio Técnico 6 Protección Del Medioambiente Tablas Tipo de Gas ES 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 49 SPIS TREŚCI Instrukcje Bezpıieczeństwa 1 Instrukcje Dla Instalatora 1 ...

Page 3: ...léctrica 2 2 Ligação À Rede De Gás 3 Utilização Da Placa Instruções Para O Utilizador 3 1 Como Utilizar O Queimador De Gás 4 Manutenção E Limpeza 5 Antes De Chamar A Assistência Técnica 6 Protecção Do Ambiente Tipo de gás Tabelas PT 41 42 42 42 42 42 43 43 43 43 43 49 CUPRINS Instrucţıunı Prıvınd Sıguranţa 1 Instrucţiuni de Instalare 1 1 Incorporare 1 2 Amplasare 2 Conexiunea electrică numai pentr...

Page 4: ...ruimte dostupan prostor Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm A Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 C A B CYLINDRICAL CONICAL Figure 6 Figure 8 Seal Bracket Figure 4 A 56 cm Fig 2 A 64 cm Fig 2 Figure 7 1 2 GAS CONICAL A 86 cm ...

Page 5: ...or similarly qualified persons in order to avoid a hazard CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility This appliance must be installed in accordance with the regulations in force and only us...

Page 6: ...tion check the earthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsible for any damage caused to persons or property If a plug is not already attached fit a plug appropriate to the load indicated on the rating plate The earth wire is coloured yellow green The plug should always be accessible Where the Hob is connected di...

Page 7: ...AND CLEANING Before cleaning the hob ensure the appliance has cooled down Remove the plug from the socket or if connected directly switch off the electricity supply Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Never use abrasives corrosive detergents bleaching agents or acids Avoid any acid or alkaline substances lemon juice vinegar etc on the enamelled varnished...

Page 8: ...r R 1 2 1 1 Ultrarapid Burner UR Quadruple Crown Burner QC Electric Plate Flame failure device Ignition Installation Class 3 3 3 3 Product dimension mmxmm 595 x 510 880 x 400 Gas Power kW 7 25 9 95 7 25 5 5 G20 20 mbar N G l h 690 948 690 524 Voltage V Frequency Hz Electrical Power W 1 1 1 1 220 240 V 50 60 Hz Installed Gas type power YES BUILT IN HOBS Rated power input YES S67 HBFLT S679 HBFLTGG ...

Page 9: ...être remplacé par le fabricant une station de dépannage agrées ou une personne qualifiée afin d éviter un danger ATTENTION Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe comme une minuterie ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l utilitaire Cet appareil doit être installé e...

Page 10: ... heure L installateur doit installer la VMC conformément aux règles en vigueur dans le pays d installation PHASE TERRE NEUTRE L N Câble lectrique é d alim Fil Marron Fil Vert jaune Fil Bleu Alimentation 2 2 RACCORDEMENT GAZ L appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles En vigueur dans le pays d installa tion Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables ...

Page 11: ...s il est connecté directement éteindre l alimentation d électricité Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance Ne jamais utiliser de produits abrasifs de détergents corrosifs agents de blanchiment ou d acides Éviter les substances acides ou alcalines citron jus vinaigre etc sur l émail ou l acier Lors du nettoyage de l émail vernis ou des ...

Page 12: ... 2 1 1 Brûleur Ultra Rapide UR Brûleur Quatre couronne QC Plaque électrique Sécurité Allumage Classe d installation 3 3 3 3 Dimension produit mmxmm 595 x 510 880 x 400 Puissance gaz kW 7 25 9 25 7 25 5 5 G20 G25 20 25 mbar N G l h 690 948 690 524 Voltage V Fréquence Hz Puissance électrique W 1 1 1 1 220 240 V 50 60 Hz Type Gaz installé puissance OUI TABLES DE CUISSON Puissance électrique OUI S67 H...

Page 13: ... nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojovat k obvodu který se pravidelně zapíná a vypíná elektrikářskou službou Tento spotřebič musí být instalován v souladu s platnými předpisy a používat na dobře větraném místě Před instalací a použitím spotřebiče si přečtěte pokyny k použití Tyto pokyny platí ...

Page 14: ...d tuto podmínku nesplníte výrobce nenese žádnou odpovědnost za poškození spotřebiče nebo úrazy osob Pokud přívodní kabel není vybavený zástrčkou připojte vhodnou zástrčku podle údajů na výrobním štítku Uzemňovací systém je barevně označený žlutozelenou Zástrčka musí zůstat i po instalaci snadno přístupná Pokud je varná deska připojená přímo k elektrické síti musíte instalovat odpojovací zařízení P...

Page 15: ...h použijte roztok saponátu a vody Pro nerezovou ocel používejte vhodný čisticí prostředek Hořáky můžete čistit vodou se saponátem K obnovení původního lesku použijte čistič na nerezovou ocel Po vyčistění nechte hořáky vysušit a vraťte na své místo Je důležité nasadit hořáky správně Chromovaný nebo nerezová ocel mřížky a hořáky Chromovaný nebo nerezová ocel mřížky a hořáky mají při použití tendenci...

Page 16: ...yřokruhový korunkový hořák QC Elektrická plotna Bezpečnostní zařízení proti uhasnutí plamene Zapalování Třída instalace 3 3 3 3 Rozměry spotřebiče mm x mm 595 x 510 880 x 400 Výkon plynu kW kW 7 25 9 95 7 25 7 25 G20 20mbar N G 690 948 690 690 Napětí V Frekvence Hz Elektrický výkon W 1 1 1 1 Vestavné varné desky Jmenovitý příkon Ano 220 240 V 50 60 Hz Nastavený typ plynu výkon Ano S67 HBFLT S679 H...

Page 17: ...r ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um elektrische Schläge zu vermeiden ACHTUNG Um elektrische Schläge durch unbeabsichtigtes Zurückstellen des Wärmerelais zu vermeiden sollte das Gerät nicht über eine externe Schalteinrichtung versorgt werden wie beispielsweise einTimer oder einem Stromkreislauf der regelmäßig ausgeschaltet wird Das Gerät sollte gemäß den Installationsanweisungen ins...

Page 18: ...d befindet sich auf der unteren Seite des Gerätegehäuses Notieren Sie alle Daten wie Matrikel und Seriennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der Bedienungsanleitung da diese Angaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst benötigt werden Überprüfen Sie dass die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie...

Page 19: ...stanzen Zitronensäure Essig o Ä auf die emaillierten bzw lackierten Flächen liegen bleiben Reinigen Sie die emaillierten verchromten oder lackierten Teile mit lauwarmem Seifenwasser oder mit nicht scheuernden Flüssigmitteln Für die Edelstahlteile verwenden Sie bitte die handelsüblichen Mittel zur Pflege von Edelstahl Reinigen Sie die Gasbrenner mit Seifenwasser Um den ursprünglichen Glanz zu bewah...

Page 20: ...2 1 Schnellbrenner R 1 2 1 1 Sehr schnelle Brenner UR Vier Kronen Brenner QC Elektrische Platte Zündsicherung Zündung Installations Klasse 3 3 3 3 Abmessung mmxmm 595 x 510 880 x 400 Gasleistung kW 7 25 9 95 7 25 5 5 G20 20 mbar N G l h 690 948 690 524 Volt V Frequenz Hz Elektrische Leistung W 1 1 1 1 S67 HBFLT S679 HBFLTGG 220 240 V 50 60 Hz Installierte Gasart Leistung JA Nenn Aufnahmeleistung J...

Page 21: ...azado por el fabricante su servicio técnico o personas cualificadas con el fin de evitar riesgos PRECAUCIÓN Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro energético este aparato no debe ser suministrado a través de un dispositivo de conmutación externo como un temporizador o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente por los servicios públicos Est...

Page 22: ...junta enchufe alguno conecte un enchufe adecuado con la carga indicada en la placa de información El cable de la toma de tierra es verde amarillo El enchufe tiene que estar siempre accesible Cuando la Cocina se conecta directamente a la corriente eléctrica ha de instalarse también un cortacircuitos Si el cable está dañado le corresponde a una persona autorizada su sustitución para evitar posibles ...

Page 23: ...mo de limón vinagre etc en las secciones lacadas barnizadas o de acero inoxidable Para limpiar las zonas esmaltadas barnizadas o cromadas utilícese agua templada con jabón o detergente no cáustico Después de limpiarla séquense los quemadores y vuelvan a colocarse Es importante que los Quemadores se coloquen correctamente Rejillas Cromado o Acero Inoxidable y Quemadores Las rejillas los rejillas cr...

Page 24: ...Quemador Ultrarápido UR Quemador Quatro corona QC Placa électrica Dispositivo seguridad de llama Encendido Classe de instalación 3 3 3 3 Dimensiones del producto mmxmm 595 x 510 880 x 400 Gas Potencia kW 7 25 9 95 7 25 5 5 G20 20 mbar N G l h 690 948 690 524 Voltaje V Frecuencia Hz Potencia eléctrica W 1 1 1 1 SI PLACADE COCCIÓN Potencia nominal de entrada SI 220 240 V 50 60 Hz Tipo de gas instala...

Page 25: ...ć jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknąc wszelkiego ryzyka UWAGA w celu uniknięcia zagrożeń związanych z przypadkowym zadziałaniem zabezpieczeń termicznych urządzenie nie może być zasilane z sieci sterowanej niezależnie lub...

Page 26: ...nie posiada wtyczki należy zamontować wtyczkę dopasowaną do obciążenia wskazanego na tabliczce znamionowej urządzenia Przewód uziemienia jest w kolorze żółtozielonym Wtyczka powinna być zawsze dostępna W przypadku gdy płyta podłączona jest bezpośrednio do sieci elektrycznej konieczne jest zainstalowanie wyłącznika automatycznego W razie uszkodzenia kabla zasilającego musi on być wymieniony przez w...

Page 27: ...owanych lakierowanych lub wykonanych ze stali nierdzewnej Podczas czyszczenia emaliowanych lakierowanych lub chromowanych części należy używać ciepłej wody z mydłem lub detergentu nie zawierającego substancji żrących Do czyszczenie części ze stali nierdzewnej należy używać odpowiedniego roztworu czyszczącego Palniki można czyścić wodą z mydłem Aby przywrócić ich oryginalny blask należy stosować do...

Page 28: ...ltra szybkie UR Palniki z poczwórną koroną QC Pola elektryczne Zabezpieczenie przeciw wypływowe gazu Zapalniczka Klasa instalacji 3 3 3 3 Wymiary płyty mm x mm 595 x 510 Moc gazowa kW 7 25 9 95 7 25 5 5 G20 20 mbar N G l h 690 948 690 524 Napięcie V Częstotliwość Hz Moc elektryczna W 1 1 1 1 Rodzaj gazu zainstalowany moc Moc elektryczna nominalna 220 240 V 50 60 Hz 745x510 PŁYTY DO ZABUDOWY TAK TA...

Page 29: ...чае повреждения шнура питания он должен быть заменен производителем агентом по техобслуживанию или специалистом имеющим достаточную квалификацию Это необходимо для того чтобы избежать опасностей ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со случайным сбросом устройства тепловой защиты данный бытовой электроприбор не должен запитываться через наружные переключающие устройства например таймер или д...

Page 30: ...атации плиты может потребоваться дополнительная вентиляция обеспечиваемая например с помощью открывания окна и проветривания помещения или с помощью увеличения скорости вращения электрического вентилятора системы принудительной вентиляции если он установлен Если нет возможности установить вытяжной колпак то в стене или в оконном проеме нужно установить электрический втяжной вентилятор Вытяжной вен...

Page 31: ...ерхность отрегулирована на тот тип газа который будет в нее подаваться Трубы шайбы и уплотнительные прокладки должны соответствовать требованиям национальных стандартов Некоторые модели поставляются с коленом переходником имеющим коническую резьбу В некоторых странах использование таких переходников является обязательным На рис 8 показано как отличить переходник с цилиндрической резьбой от переход...

Page 32: ...тронного оборудования следует передавать в пункты сбора контролируемые органами местной власти или зарегистрированными компаниями Во многих странах при наличии большого количества отходов производства электрического и электронного оборудования сбор отходов осуществляется на дому При покупке нового прибора старый прибор можно возвратить розничному торговому предприятию которое обязано принять его б...

Page 33: ... aparata Če je priključni električni kabel poškodovan ga je mora zamenjati ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščenega servisa ali druga strokovna oseba da se izognete tveganju POZOR Da bi se izognili slučajnemu resetiranju termičnega prekinjala aparat ne sme biti napajan preko zunanje naprave npr programske ure ter ne sme biti priključen na tokokrog ki ga redno vklaplja oz izklaplja dobavitelj...

Page 34: ...eru neupoštevanja teh navodil Če kuhalna plošča ni opremljena z vtikačem uporabite ustrezen vtikač za obremenitev navedeno na tablici s podatki Ozemljitveni vod je obarvan rumeno zeleno Vtikač mora biti dosegljiv tudi po vgradnji V primeru fiksne priključitve je potrebno vgraditi prekinjalo Če je priključni električni kabel poškodovan ga mora zamenjati ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščeneg...

Page 35: ...jliranih ali lakiranih površinah ali površinah iz nerjavečega jekla Za čiščenje emajliranih lakiranih ali kromiranih površin uporabljajte toplo milnico in blagi detergent Površine iz nerjavečega jekla čistite z namenskim čistilom Gorilnike čistite z milnico lesk jim lahko povrnete z namenskim čistilom za nerjaveče jeklo Po čiščenju jih obrišite do suhega in ponovno namestite Pomembno je da so gori...

Page 36: ... 1 1 220 240 V 50 60 Hz VGRAJENA HOB Tip Referenca Število gorilnikov kuhališč Vrsta plina Moč Moč kW G20 20 mbar N G I H Vhodna moč Napetost V Frekvenca Hz Eletrična priklijučna moč W Pomožni gorilnik AUX Srednje hitri gorilnik SR Hitri gorilnik R Ultrahitri gorilnik UR Gorilnik s 4 kronami QC Električno kuhališče Varnostna naprava Vžig Razred priključitve Mere aparata mmxmm 3 plinski 1 1 1 3 5 5...

Page 37: ...vizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio ATTENZIONE Al fine di evitare ogni pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione il presente apparecchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimen...

Page 38: ... essere apportata dopo aver controllato che sia regolata in base al tipo di gas previsto dall apparecchio Usare solo tubazioni guarnizioni e sigillanti che siano conformi con gli standard nazionali Per alcuni modelli viene fornito in dotazione una raccordo conico come attrezzatura per l installazione nei paesi dove è obbligatorio per legge in Figura 8 viene mostrato come riconoscere i diversi tipi...

Page 39: ...iugarli e ricollocarli al loro posto È importante che i bruciatori vengano riposizionati correttamente Griglie e bruciatori Cromate o inox Le griglie e i bruciatori tendono a diventare scuri con cromate o inox l uso Questo è un fenomeno normale ed inevitabile che tuttavia non compromette assolutamente il buon funzionamento del piano cottura In ogni caso sono disponibili presso i centri servizio po...

Page 40: ...NCASSO POTENZAELETTRICA SI 220 240 V 50 60 Hz Tipologia di gas e potenza installata SI S67 HBFLT S679 HBFLTGG 745 x 510 Il prodotto è garantito oltre che ai sensi di legge alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto Il certificato dovrà essere conservato e mostrato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato in caso di necessità in...

Page 41: ...r danificado e para evitar perigos tem o mesmo de ser substituído pelo fabricante por um centro de assistência técnica autorizado do mesmo ou por um técnico devidamente qualificado CUIDADO Com vista a evitar perigos resultantes da reposição acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um temporizador nem pode ser ligado a um...

Page 42: ...r efectuado com a alimentação eléctrica desligada A placa de classificação na placa indica o tipo de gás que deve ser utilizado A ligação à alimentação de gás ou à botija de gás deve ser executada depois de ter verificado que é adequada para o tipo de gás que vai ser fornecido Utilize apenas tubos anilhas e juntas que estejam em conformidade com as normas nacionais relevantes Nalguns modelos é for...

Page 43: ...ize uma saponária quente ou um detergente não cáustico No aço inoxidável utilize uma solução de limpeza apropriada Os queimadores podem ser limpos com uma saponária Para restaurar o seu brilho original utilize um produto doméstico para aço inoxidável Depois de limpar seque os queimadores e coloque os de novo É importante que os queimadores sejam colocados correctamente Grelhas e queimadores Cromad...

Page 44: ...1 2 1 1 Ultra rápido UR 4 coroa QC Placa électrica Torneira de segurança Ignição electrónica Classe de instalação 3 3 3 3 Dimensão do Produto mmxmm 595 x 510 880 x 400 Gás potência kW 7 25 9 95 7 25 5 5 G20 20 mbar N G l h 690 948 690 524 Tensão V Frequência Hz Energia Elétrica W 1 1 1 1 PLACADE COZEDURA Potência nominal SIM 220 240 V 50 60 Hz Tipo de gás instalado potência SIM S67 HBFLT S679 HBFL...

Page 45: ...eteriorat acesta trebuie înlocuit de către o persoană calificată de la un centru de service autorizat pentru a se evita orice pericol ATENŢIE Pentru a se evita orice pericol ca urmare a resetării dispozitivului de siguranţă acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui echipament de întrerupere extern cum ar fi un programator sau un alt tip de circuit care este pornit şi oprit periodic d...

Page 46: ...pana la 5 ori pe ora Instalatorul trebuie sa urmeze standardele nationale relevante 2 1 CONEXIUNEA ELECTRICĂ Verificaţi informaţiile de pe plăcuţa cu date tehnice situată pe exteriorul aparatului pentru a vă asigura că sursa de alimentare la care va fi conectată plita este corespunzătoare Înainte de a realiza conectarea verificaţi împământarea L N Cablu alimentare Sursa de alimentare 2 2 CONEXIUNE...

Page 47: ...sa de alimentare cu energie Nu utilizaţi substanţe abrazive detergenţi corozivi agenţi de înnălbire sau substanţe acide Nu aplicaţi substanţe alcaline sau acide suc de lămâie oţet etc pe suprafeţele emailate lăcuite sau din inox Pentru curăţarea suprafeţelor din email lăcuite cromat sau inox utilizaţi o soluţie de apă şi detergent lichid sau un detergent care să nu fie caustic Pentru suprafeţele d...

Page 48: ...R Arzător cu coroană cvadruplă QC Plită electrică Dispozitiv detectare eroare flacără Aprindere Clasa de instalare 3 3 3 Dimensiuni produs mm x mm 595 x 510 880 x 400 Putere gaz kW 7 25 10 5 5 G20 20mbar N G l h 690 948 524 Voltaj V Frecvenţă Hz Putere electrică W 1 1 1 PLITE INCORPORABILE 5 pe gaz 1 2 2 1 S67 HBFLT S679 HBFLTGG 3 745 x 510 7 25 690 Tip de gaz instalat putere Putere intrare 220 24...

Page 49: ...UX 1 05kw AUX 1 05kw R 2 7kw R 2 7kw R 2 7kw SR 1 75kw SR 1 75kw I 2E Tipo di gas Gas type G20 Pressione gas Gas pressure 20 mbar AUX SR R QC DE LU PL P Kw Max kW Min kW 1 05 1 75 2 7 0 6 0 7 0 85 72 F1 102 H2 120 100 167 257 l h TYPE S67 HBFLT S679 HBFLTGG TYPE S67 HBFLT S679 HBFLTGG TYPE S67 HBFLT S679 HBFLTGG I 2H Tipo di gas Gas type G20 Pressione gas Gas pressure 20 mbar AUX SR R QC BG HR DK ...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...рые могут встретиться в данной инструкции Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию выпускаемых нами изделий с целью улучшения качества выпускаемой продукции При этом основные функции изделия и его безопасность будут оставаться неизменными SL Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb n...

Reviews: