L
Le
e lliin
ng
ge
e
●
A
AT
TT
TE
EN
NT
TIIO
ON
N NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de
nettoyage à sec.
●
A
AT
TT
TE
EN
NT
TIIO
ON
N Quand elles sont chauffées, les mousses alvéolaires peuvent dans
certains cas brûler par combustion spontanée. Les articles en plastique alvéolaire,
en caoutchouc alvéolaire et en caoutchouc ne conviennent pas au séchage en
machine. Les articles fabriqués à partir de ces matériaux N
NE
E D
DO
OIIV
VE
EN
NT
T P
PA
AS
S être
placés dans le sèche-linge.
●
Reportez-vous toujours aux étiquettes d’entretien du linge pour vérifier le mode
de séchage recommandé.
●
Les vêtements doivent être essorés en machine ou à la main avant d’être placés
dans le sèche-linge. Les vêtements qui dégoulinent N
NE
E D
DO
OIIV
VE
EN
NT
T P
PA
AS
S être mis dans
le sèche-linge.
●
Enlevez les briquets et les allumettes des poches et veillez à ne JJA
AM
MA
AIIS
S utiliser de
liquides inflammables à proximité de la machine.
●
Les rideaux en fibres de verre ne doivent JJA
AM
MA
AIIS
S être placés dans cette machine.
La contamination d’autres vêtements par les fibres de verre peut entraîner des
irritations de la peau.
●
Les vêtements traités ou contaminés par des produits de nettoyage ou des liquides
inflammables, comme le pétrole, l’huile de cuisson ou les aérosols N
NE
E D
DO
OIIV
VE
EN
NT
T
P
PA
AS
S être placés dans la machine.
P
Prro
otte
eccttiio
on
n d
de
e ll’’e
en
nv
viirro
on
nn
ne
em
me
en
ntt
●
Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables.
Veuillez les éliminer de manière écologique. Votre municipalité pourra vous
donner le détail exact des méthodes d’élimination en vigueur.
●
Pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’un vieux sèche-linge, veuillez
débrancher la fiche du courant de secteur, couper le câble d’alimentation et le
détruire avec la fiche. Pour empêcher que les enfants ne s’enferment dans la
machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.
S
Se
errv
viicce
e G
GIIA
AS
S
●
Pour veiller au fonctionnement efficace et sans risque de cet appareil, nous vous
recommandons de faire exclusivement appel à un technicien GIAS agréé pour son
entretien ou sa réparation éventuelle.
23
S
Sii ll’’a
ap
pp
pa
arre
eiill n
ne
e ffo
on
nccttiio
on
nn
ne
e p
pa
ass cco
orrrre
ecctte
em
me
en
ntt o
ou
u ss’’iill tto
om
mb
be
e e
en
n
p
pa
an
nn
ne
e,, m
me
etttte
ez
z--lle
e à
à ll’’a
arrrrê
êtt e
ett d
dé
éb
brra
an
ncch
he
ez
z--lle
e d
du
u cco
ou
urra
an
ntt d
de
e sse
ecctte
eu
urr..
C
Co
on
nssu
ulltte
ez
z lle
e sse
errv
viicce
e G
GIIA
AS
S p
po
ou
urr p
prré
év
vo
oiirr u
un
ne
e é
év
ve
en
nttu
ue
elllle
e rré
ép
pa
arra
attiio
on
n..
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 23
Summary of Contents for CDC668
Page 93: ... 1 2 93 GIAS 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 93 ...
Page 94: ... GIAS 60 C 94 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 94 ...
Page 95: ... A GIAS GIAS 95 GIAS 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 95 ...
Page 97: ... C 12 mm 0 97 D F G D F G A D G H G F H 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 97 ...
Page 98: ... A 6 3 98 0 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 98 ...
Page 99: ... 5 5 K 5 99 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 99 ...
Page 102: ...0 D 1 0 5 8 1 2 3 4 F 102 I 64 J 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 102 ...
Page 103: ... P 0 9 5 2 1 2 4 3 4 4 5 103 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 103 ...
Page 104: ... 2 1 103 2 3 4 5 6 104 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 104 ...
Page 107: ... 0 115 6 R 85 cm 60 cm A 60 cm S C 107 0 5 8 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 107 ...
Page 108: ... GIAS GIAS T V o T T T T F GIAS o 108 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 108 ...
Page 109: ... GIAS P GIAS GIAS 8 GIAS 109 40001780GRK qxd 18 08 2004 17 45 Page 109 ...
Page 110: ......
Page 111: ......
Page 112: ...40001780 40001780 qxd 14 08 2004 11 16 Page 20 ...