background image

25 

6. FUNZIONAMENTO 

Tasto 

Tasto di spegnimento motore   
Premere questo tasto per interrompere il funzionamento del 
motore. 

Tasto bassa velocità   
Premere questo tasto per azionare la cappa a bassa velocità. 

Tasto media velocità   
Premere questo tasto per azionare la cappa a media velocità. 

Tasto alta velocità   
Premere questo tasto per azionare la cappa ad alta velocità. 

Tasto della luce   
Premendo una volta, si accendono le due lampade. 
Premendo nuovamente tutte le luci si spengono. 

Il codice ILCOS D per la lampada è:  
DBS-2.5/65-H-120/33 

7. MANUTENZIONE 

7.1

 

Pulizia della rete del filtro al carbone per grassi 

La cappa è dotata di un filtro per grassi che facilita l'assorbimento di particelle di 

grasso, in modo da proteggere la cucina ed i mobili da residui di grasso. 

Questo filtro in alluminio diventa infiammabile se si satura di residui di grasso. 

Per evitare rischi di incendi, il filtro va pulito con regolarità. 

A seconda dell'uso, tale attività deve essere effettuata ogni 10-15 giorni o almeno 

una volta al mese, utilizzando acqua calda e detergente di pulizia normale. 

NON LAVARE IL FILTRO PER GRASSI IN LAVASTOVIGLIE. 

Immergere il filtro per grassi in una soluzione di acqua calda e liquido detergente 

per almeno 5 minuti (o più a lungo con accumulo di grasso notevole). 

Risciacquare a fondo con acqua calda. Ripetere la procedura se necessario. 

Rimontare il filtro per grassi una volta asciugato COMPLETAMENTE 

Summary of Contents for CCR 617 X

Page 1: ...CCR 617 X User manual ENGLISH EN page 001 FRENCH FR page 011 ITALIANO IT pagina 017 ...

Page 2: ...1 CCR 617 X User manual CONTENT 1 Introduction 2 2 Safety precaution 2 3 Installation 6 4 Notice of installation 7 5 Safety Warning 8 6 Operation 9 7 Maintenance 9 8 Environmental protection 10 ...

Page 3: ...t bulb replacement The cooker hood must be installed in accordance with the installation instructions and all measurements followed All installation work must be carried out by a competent person or qualified electrician Please dispose of the packing material carefully Children are vulnerable to it Pay attention to the sharp edges inside the cooker hood especially during installation and cleaning ...

Page 4: ...easy When in extraction mode air in the room is being removed by the cooker hood Please make sure that proper ventilation measures are being observed The cooker hood removes odours from room but not steam There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels Do not install above a cooker with a high level grill Do not ...

Page 5: ... supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Caution The appliance and its accessible parts can become hot during operation Be careful to avoid touching the heating elements Children younger than 8 years old shou...

Page 6: ...s on the hob and the lowest part of the range hood When the range hood is located above a gas appliance this distance shall be at least 65 cm Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled Clean your appliance periodically by following the method given in the chapter MAINTENANCE For safety reason please use only the same size of fixing or mounting screw which are recommended in t...

Page 7: ...tall the hook on a suitable place once the installation height is fixed and keep it in line The fixed position of the inside chimney bracket is the place of chimney 3 3 Fix the outside chimney bracket on the outside chimney and be sure that the inside chimney can be adjusted the height in it freely as well as fixing the extensible tube Afterwards install the extensible tube and chimney on the cook...

Page 8: ...ese instructions may result in electrical hazards 1 Before installation please ensure the area is clean to avoid suction of the remaining bits of broken wood and dust 2 It cannot share the same air ventilation tube with other appliance such as gas tube warmer tube and hot wind tube 3 The bending of ventilation tube should be 120 parallel or above the start point and should be connected to the exte...

Page 9: ...t with your cooker hood please call the service department appointed by agent for servicing Please keep the room draughty when your cooker hood and gas hob are working Do not exhaust the gas from cooker hood through the same heated flue which is for the gas from gas hob and other kitchen appliances Before installation and usage read all the instructions and make sure that the voltage V and the fre...

Page 10: ... includes a grease filter which helps to absorb grease particles to protect your kitchen and furniture from greasy residues This aluminium filter may become flammable if it becomes saturated with this greasy residue To prevent this fire hazard the filter should be cleaned regularly Depending on use this should be done every 10 15 days or at least once a month using hot water and normal washing up ...

Page 11: ...ehold waste but must be supported by a system of selective collection in accordance with Directive 2002 96 EC It will then be recycled or dismantled to minimize impacts on the environment electrical and electronic products are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances For more information please contact your local or regional authorities...

Page 12: ...utilisateur SOMMAIRE 1 Introduction 12 2 Avertissement de sécurité 12 3 Installation 12 4 Notice of installation 13 5 Alerte de sécurité 14 6 Description du bandeau de commande 15 7 Maintenance 15 8 Environmental protection 16 ...

Page 13: ...e connecter cet appareil contrôlez que le cordon d alimentation n est pas endommagé Un cordon d alimentation endommagé doit être remplacé par une personne qualifiée Il doit y avoir une ventilation adéquate de la pièce quand la hotte est utilisée en même temps que des appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles l air ne doit pas être évacué par un conduit qui est utilisé pour évacuer les fu...

Page 14: ...ieure peut être réglée en hauteur librement ainsi que la fixation du tube extensible Ensuite installez le tube extensible et la cheminée sur la hotte aspirante Voir la photo 3 3 4 Mettre la hotte sur le crochet Voir la photo 4 3 5 Réglez la hauteur de la cheminée intérieure vers la position du support de cheminée intérieur et fixez la par vis après avoir réglé la position fixez le corps avec une v...

Page 15: ... Votre hotte est uniquement pour usage domestique ne convient pas pour le barbecue boutique et autre usage commercial Tout travail d installation doit être effectué par un électricien qualifié ou une personne compétente La hotte aspirante et son filtre doivent être nettoyés régulièrement afin de maintenir un bon état de fonctionnement Avant de nettoyer assurez vous toujours que vous avez éteint vo...

Page 16: ...on d éclairage Note Si les trois puissances minimale intermédiaire et maximale sont enclenchées en même temps l appareil fonctionnera à pleine puissance 7 MAINTENANCE 7 1 The cleaning of the carbon grease filter mesh Votre hotte comprend un filtre à graisse qui permet d absorber les particules de graisse pour protéger votre cuisine et vos meubles contre les résidus graisseux Ce filtre en aluminium...

Page 17: ...ENTAL PROTECTION Cet appareil est produit conformément à la directive européenne 2002 69 CE concernant la mise au rebut des déchets d équipements électriques et électroniques Le fait que cet article ait été réalisé en conformité avec les normes en vigueur contribue à prévenir toute conséquence nuisible pour l environnement et la santé la simple mise au rebut de cet appareil provoquerait en revanch...

Page 18: ... Manuale d uso INDICE 1 Generalità 18 2 Precauzioni di sicurezza 18 3 Installazione 22 4 Consigli di installazione 23 5 Avvertenze per la sicurezza 24 6 Funzionamento 25 7 Manutenzione 25 8 Protezione ambientale 26 ...

Page 19: ...sere montata in accordo con le istruzioni di installazione e rispettando tutte le misure indicate Tutti i lavori di installazione devono essere effettuati da operatori competenti o da elettricisti qualificati Si prega di smaltire in modo appropriato il materiale di imballaggio È pericoloso per i bambini Prestare attenzione agli spigoli vivi all interno della cappa in particolare durante l installa...

Page 20: ...dell ambiente viene aspirata dalla cappa Accertarsi che siano adottate misure adeguate per la ventilazione La cappa toglie gli odori dall ambiente ma non il vapore Deve esserci un adeguata ventilazione dell ambiente quando si utilizza la cappa aspirante insieme ad elettrodomestici con combustione a gas o altri combustibili Non montare la cappa sopra ad un fornello con grill molto alto Non lasciare...

Page 21: ...ivano dall uso dello stesso I bambini non devono giocare con l elettrodomestico La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere effettuate da bambini senza supervisione Attenzione L elettrodomestico e i componenti accessibili si surriscaldano durante l uso Fare in modo di non toccare le resistenze I bambini di età inferiore a 8 anni devono sempre rimanere a distanza se non cos...

Page 22: ...trodomestico a gas questa distanza deve corrispondere almeno a 65 cm È necessario rispettare le normative relative allo scarico dell aria Pulire con regolarità l elettrodomestico seguendo il metodo descritto nel capitolo MANUTENZIONE Per ragioni di sicurezza utilizzare solo la stessa misura di viti di fissaggio o montaggio consigliate sul manuale di istruzioni Avvertenza Se le viti o il dispositiv...

Page 23: ...sizione adeguata e mantenerlo allineato La posizione fissa della staffa interna del camino è quella in cui va inserito il camino 3 3 Fissare la staffa esterna del camino sul camino esterno ed accertarsi che il camino interno sia regolabile in altezza liberamente Lo stesso dicasi per il fissaggio del tubo estensibile In seguito montare il tubo estensibile e il camino sulla cappa Vedere figura 3 3 4...

Page 24: ...otrebbero verificarsi rischi elettrici 1 Prima dell installazione accertarsi che la zona sia pulita per evitare di aspirare frammenti di legno e polvere 2 La cappa non può avere lo stesso tubo di ventilazione aria di altri elettrodomestici quali il tubo del gas il tubo del riscaldatore e il tubo di ventilazione aria calda 3 La curva del tubo di ventilazione deve essere a 120 parallela o al di sopr...

Page 25: ...ora la cappa presenti anomalie di funzionamento contattare immediatamente il servizio di assistenza incaricato dall agente Ventilare la stanza quando la cappa e il piano di cottura a gas sono in funzione Non scaricare il gas dalla cappa attraverso la stessa tubazione riscaldata utilizzata per il gas del piano di cottura a gas e altri elettrodomestici da cucina Prima dell installazione e dell uso l...

Page 26: ...La cappa è dotata di un filtro per grassi che facilita l assorbimento di particelle di grasso in modo da proteggere la cucina ed i mobili da residui di grasso Questo filtro in alluminio diventa infiammabile se si satura di residui di grasso Per evitare rischi di incendi il filtro va pulito con regolarità A seconda dell uso tale attività deve essere effettuata ogni 10 15 giorni o almeno una volta a...

Page 27: ...erenziata in accordo con la Direttiva 2002 96 CE Sarà quindi riciclato o smantellato in modo tale da ridurre al minimo gli impatti sull ambiente i prodotti elettrici ed elettronici sono potenzialmente pericolosi per l ambiente e la salute dell uomo a causa della presenza di sostanze pericolose Per ulteriori informazioni si prega di rivolgersi alle autorità locali o regionali Nota a Per ridurre l i...

Reviews: