Canadian Spa Chilliwack Sauna Owner'S Manual Download Page 7

C H I L L I W A C K   S A U N A

(7)

Power Connections/ Stromanschlüsse/ Connexions électriques

Heater Element Power Connection

The outlets on the main control unit are 
universal and can be plugged into any outlet - 
they all have the same power output. Each of 
the outlets is fused separately.

 

Netzanschluss

Die Ausgänge der Hauptsteuereinheit sind 

universell und können an jede Steckdose 
angeschlossen werden - sie haben alle die 

gleiche Ausgangsleistung. Jeder der Auslässe 

ist separat abgesichert.

Connexion à l’alimentation principale

Les prises de l’unité de commande principale 
sont universelles et peuvent être branchées 
dans n’importe quelle prise. Elles ont toutes la 
même puissance de sortie. Chacune des 
sorties est protégée séparément.

Music System:

 

The Bluetooth 

equipment is located on the roof of the Sauna 

Musiksystem: 

Das Bluetooth

befindet sich auf dem Dach der Sauna. 

Système musica

l: Le bluetoothl’équipement est

situé sur le toit du sauna.

Heater Wire/

Heizdraht/

Fil de chauffage 

Control Wire/ 

Steuerdraht/

Fil de contrôle 

Heater Wire/

Heizdraht/

Fil de chauffage 

Heater Wire/

Heizdraht/

Fil de chauffage 

Heater Wire/

Heizdraht/

Fil de chauffage 

Control Box/ 

Kontrollkasten/ 

Boîtier de 

commande

Speaker /

Lautsprecher/ 

Orateur

Speaker /

Lautsprecher/ 

Orateur

Amplifier/ 

Verstärker/ 

Amplificateur

Exterior Light

Außenlicht

 Lumière extérieure

Exterior Light

Außenlicht

 Lumière extérieure

Bluetooth

(C)

Bluetooth & 

Amplifier

(E)

Temperature

sensor/ 

Temperatur

Sensor/ 

Température

capteur

(D)

Control panel

connection/ 

Steuerung Panel

Verbindung/ 

Couleur lumière

(A) 

EXTERIOR

LED LIGHT Plug Ins 

/ AUSSEN 

LED-Licht Plugins / 

EXTÉRIEUR Lumière 

LED Plug Ins

(B) 

INTERIOR

LED LIGHT Plug Ins 

/ INNERHALB

LED-Licht Plugins / 

INTÉRIEUR Lumière 

LEDPlug Ins

A

B C D E

HEATER wire x 3 / 

HEIZUNGSDRAHT / 

CHAUFFE-EAU

câble

POWER wire/ 

Stromkabel/ 

Fil de puissance

Summary of Contents for Chilliwack Sauna

Page 1: ...ly and operation WICHTIG Bitte lesen Sie die Sicherheits und Bedienungsanleitung vor der Montage und dem Betrieb der Sauna IMPORTANT Veuillez lire les consignes de s curit et d utilisation avant de mo...

Page 2: ...tch proof cloth Verwenden Sie zur Reinigung der Au enseite ein Staubwedel oder ein weiches Tuch Pour nettoyer l ext rieur du sauna utilisez un plumeau ou un chiffon anti rayures We recommend placing a...

Page 3: ...befindet sich eine ffnung f r die Kabel die Sie f r die Heizung in der Sitzbank und in der Bodenfl che ben tigen Stellen Sie sicher dass Sie das Kabel weit genug aus dieser ffnung holen Da sich die S...

Page 4: ...hrauben x 4 f r Dach Vis x 4 pour Toiture Small Screws x 2 for Aromatherapy 1 Extra Kleine Schrauben x 2 f r Aromatherapie schale 1 extra 2 petites vis pour Aromath rapie 1 extra Screws x 2 for Bench...

Page 5: ...N SIE NICHT DIE W NDE MIT DEN SCHLIESSEN ZUSAMMEN ZUZIEHEN Assurez vous que les panneaux sont ensemble puis attachez le fermoir UNE FOIS MONTE NE PAS ESSAYER DE TIRER LES PANNEAUX ENSEMBLE AVEC LES AG...

Page 6: ...auen Sie nun den Sitz ein Nutzen Sie hierzu die Holzrahmen an den Seitenpaneelen zur Unterst tzung Zu Beachten Um es hier einfacher zu haben stellen Sie sicher dass die W nde nicht komplett fest sitze...

Page 7: ...na Musiksystem Das Bluetooth befindet sich auf dem Dach der Sauna Syst me musical Le bluetoothl quipement est situ sur le toit du sauna Heater Wire Heizdraht Fil de chauffage Control Wire Steuerdraht...

Page 8: ...rieur couleur Ce bouton changera la lumi re de la LED l int rieur du sauna Appuyez chaque fois sur cette touche pour modifier la s quence de couleurs de la lumi re Appuyez nouveau sur le bouton pour...

Page 9: ...on or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 2 Children should not be permitted to play in or with the appliance 3 If the supply cord is damaged it must b...

Page 10: ...ten oder mangelndem Wissen oder Erfahrung sofern sie nicht gegeben wurden berwachung oder Anweisung in Bezug auf die Verwendung des Ger ts durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person 2 Kinde...

Page 11: ...oncernant l utilisation de l appareil par une personne responsable pour leur se curite 2 Les enfants ne devraient pas tre autoris s a jouer dans ou avec l appareil 3 Si le cordon d alimentation est en...

Page 12: ...2 Jahres Frist gilt weiterhin vom Kauf Datum Alle Teile Holzpanele Dach Seitenteile Fu boden Struktur Glast ren und Scharniere m ssen sofort bei Empfang berpr ft werden und alle Sch den oder M ngel m...

Reviews: