background image

2

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR CENTRAL

Pour usage domestique seulement

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Remarque concernant l’interrupteur thermique du moteur

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques d’incendies, de chocs 

électriques ou de blessures lors de l’utilisation de votre aspirateur central, 

suivez ces précautions de base :  

• 

Ne pas utiliser sur les surfaces mouillées.

• 

Ne permettez pas d’être utilisé comme jouet. Une attention particulière 

est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près des enfants.

• 

Utilisez uniquement comme décrit dans ce manuel. Utilisez 

uniquement avec les accessoires recommandés par le fabricant.

• 

Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Si l’appareil ne 

fonctionne pas comme il se doit, a été échappé, endommagé ou 

exposé à l’eau, faites-le inspecter par un technicien autorisé.

• 

Ne tirez pas ou ne transportez pas par le cordon, n’utilisez pas le 

cordon comme poignée, fermer une porte sur le cordon, ou tirer le 

cordon autour de bords pointus ou de coins. Gardez le cordon à l’écart 

des surfaces chaudes.

• 

Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez 

la fiche, et non par le cordon.

• 

Ne manipulez pas la fiche, l’aspirateur central ou les accessoires 

électriques avec les mains mouillées.

• 

Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une 

ouverture bloquée; garder l’intérieur des tuyaux à l’abri de peluche, 

cheveux et tout amas de détrituts pouvant réduire le débit d’air.

• 

Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les 

parties du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles.

• 

Désactivez les commandes avant de débrancher.

• 

Faites preuve de soin supplémentaire lors d’une utilisation dans les 

escaliers.

• 

Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou 

combustibles, tels que l’essence, ou l’utilisation dans les zones où ils 

peuvent être présents.

• 

Ne ramassez pas tout ce qui brûle ou fume, comme des cigarettes, 

allumettes ou cendres chaudes.

• 

Le boyau contient des fils électriques. Ne pas utiliser lorsque 

endommagé, coupé ou perforé. Évitez de ramasser des objets 

pointus.

• 

Connectez-vous à une prise correctement mise à la terre seulement. 

Voir les instructions pour la mise à la terre.

• 

Ne pas utiliser sans sac à poussière et /ou filtres en place.

Cet aspirateur central doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la 

terre offre moins de résistance pour le courant électrique et ainsi réduit le risque de choc électrique.

Cet aspirateur central est équipé d’un cordon ayant un conducteur avec mise à la terre. La fiche doit être 

insérée dans une prise électrique appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous 

les codes et ordonnances locaux. 

- La connexion incorrecte de l’équipe-

ment de mise à la terre peut entraîner 

un risque de choc électrique. Vérifiez 

auprès d’un électricien ou d’un 

technicien qualifié si vous doutez quant 

à savoir si la prise est correctement 

mise à la terre. Ne modifiez pas la fiche 

fournie avec l’aspirateur central
- Si elle ne s'adapte pas à la prise, faire 

installer une prise convenable par un 

électricien qualifié.

Cet aspirateur central est destiné à une utilisation sur un circuit nomi-

nal de 120 V et a une fiche qui ressemble à la fiche illustrée dans 

Figure 1. Assurez-vous que l’aspirateur central est relié à une prise 

ayant la même configuration que la prise de la figure 2. Les prises 

telles que celles illustrées dans la figure 3 ne doivent pas être 

utilisées. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet aspirateur 

central.                                                       

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Branchez-vous sur une prise à 2 pôles   

 

avec mise à la terre.
N’enlevez pas la pôle de mise à la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions peut

provoquer la mort ou des chocs électriques.

Les moteurs de type Thru-Flow, (certains modèles) ont un interrupteur thermique intégré dans le moteur. Si la circulation d’air est insuffisante dans le moteur, 

comme dans le cas d’un boyau bloqué, d’un sac plein ou avec toutes les prises murales fermées et aucun boyau connecté, l’interrupteur thermique peut 

s’activer. Si l’aspirateur central s’éteint soudainement par lui-même pendant une utilisation prolongée, débranchez-le et laissez refroidir jusqu’à 2 heures. Le 

commutateur thermique ne sera automatiquement remis en marche que lorsque l’aspirateur central sera suffisamment refroidi. Si cela se produit, suivez les 

étapes de dépannage tels que listés à la page 8. 

MISE À LA

TERRE 

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MAYTAG

Page 1: ...Vacuum Guide de l utilisateur Aspirateur central Guía del usuario Aspiradora central Manufactured under licence by Cana Vac Systems Inc Fabriqué sous licence par Cana Vac Systems Inc Fabricado bajo licencia por Cana Vac Systems Inc ...

Page 2: ......

Page 3: ...ety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING You can be killed or ser...

Page 4: ...entral vacuum must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This central vacuum is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local co...

Page 5: ...pliance requires ventilation Do not install in a heat producing area or confined space such as a furnace room or attic Closet installation is not recommended Mount the wall bracket where there will be at least 12 30 cm of space above and to the sides of the central vacuum Mount so there is at least 18 46 cm above the floor For most installations the top of the bracket can be mounted 50 127 cm above ...

Page 6: ...or some models Central Piping Trunk Line 12 30 cm Minimum Low Voltage Wiring ON Standby Switch 12 30 cm Minimum 18 46 cm Minimum INSTALLATION Typical Installation Hardware is shipped inside the bottom of the unit Remove before proceeding Airflow ...

Page 7: ...ALLATION Installing the Wall Bracket Drywall Stud Concrete Wall 1 1 2 2 1 5 3 8 cm 1 4 6 5 mm Masonry Bit 1 5 3 8 cm 1 8 3 2 mm Wood Bit 50 127 cm See Page 3 See Page 3 50 127 cm Step Step Step Step 3 5 89 mm ...

Page 8: ... Final Steps Connect Terminals 9 Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death or electric shock WARNING Right Side Intake Left Side Intake PVC Cap Bag tied to cord Use right or left intake Pressfit Do not glue ...

Page 9: ...wn with the opening pointed downward Unfold the filter bag and slide the hole over the end of the adapter until the bag seal is between the two ridges Allow the bag to hang down If a filter bag will not be used rotate the bag adapter 90 to create a cyclonic air flow action inside the vacuum With bag Without bag Cyclonic Airflow Permanent Filter Do not remove On Standby Power LED Circuit Breaker Wall V...

Page 10: ...crossed wires first Inspect wiring where possible for screws or staples through the wires Lack of suction Vacuum bag is full Obstruction in hose or attachments Lower dirt container not properly attached Replace the bag See Page 7 If the blockage is in the hose insert a long blunt item such as a broom handle to clear the blockage Check attachments for blockages Blockages in the hose or attachments c...

Page 11: ...or implied warranty is not valid This warranty applies to residential applications and is for the original homeowner in it s original installation only Vacuuming liquids construction materials such as drywall dust or any other kind of material that this unit is not designed or removal of the protective filter voids the warranty If you purchased your unit from an online retailer all warranty claims ...

Page 12: ......

Page 13: ...formez vous toujours à tous les messages de sécurité Ceci est le symbole d alerte de sécurité Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser vous et les autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT seront affichés Ces mots signifient DANGER Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel es...

Page 14: ...rforé Évitez de ramasser des objets pointus Connectez vous à une prise correctement mise à la terre seulement Voir les instructions pour la mise à la terre Ne pas utiliser sans sac à poussière et ou filtres en place Cet aspirateur central doit être mis à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise à la terre offre moins de résistance pour le courant électrique et ainsi réduit le ...

Page 15: ...faire le branchement avec de la tuyauterie existante Ne collez pas les tuyaux ou les raccords à l admission Cet appareil nécessite de la ventilation Ne pas installer dans un endroit produisant de la chaleur ou dans un espace restreint tel qu une salle de chauffage ou un grenier L installation dans un placard n est pas recommandée Installer le support mural où il y aura au moins 12 30 cm d espace a...

Page 16: ...expédiée à l intérieur de la cuve Retirer avant de procéder Conduit extérieur en option Câblage bas voltage Ligne centrale de la tuyauterie Entrée d air Silencieux optionnel pour certains modèles 12 30 cm Minimum 12 30 cm Minimum 18 46 cm Minimum Interrupteur ...

Page 17: ...ion du support mural MUR DE BÉTON 1 1 2 2 1 5 3 8 cm 1 4 6 5 mm Mèche pour maçonnerie 1 5 3 8 cm 1 8 3 2 mm Mèche pour le bois 50 127 cm Voir page 3 Voir page 3 50 127 cm Étape Étape Étape Étape 3 5 89 mm CLOISON SÈCHE MONTANT ...

Page 18: ...hon en PVC Utiliser l entrée d air de gauche ou de droite Installation sous pression ne pas coller Sac attaché au cordon électrique RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez vous sur une prise à 2 pôles avec mise à la terre N enlevez pas la pôle de mise à la terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge électrique Le non respect de ces instructions peut provoquer la mort ou des chocs élect...

Page 19: ...sière tombe dans le sac 5 Retirez le sac en plastique videz le contenant dans le sac et le sac le cas échéant et en disposer 6 Installez un nouveau sac de filtration si nécessaire et réinstallez le contenant Utilisez les loquets pour accrocher la cuve et fermez les deux côtés en même temps pour s assurer de l enlignement avec le joint 7 Branchez le cordon d alimentation et vérifiez le bon fonction...

Page 20: ... instructions peut provoquer la mort ou des chocs électriques L aspirateur ne s allume pas lorsque l interrupteur est à la position MARCHE et l indicateur LED reste éteint Pas d électricité dans la prise Cordon d alimentation non branché L aspirateur ne s allume pas lorsque l interrupteur est à la position MARCHE et l indicateur LED reste éteint Disjoncteur de surcharge a disjoncté Moteur surchauf...

Page 21: ...re les défauts de fabrication pour une période de 10 ans et de 1 an pour la main d oeuvre à partir de la date d achat Pour faire une réclamation retournez simplement votre unité avec la facture de vente originale ou copie à un centre de service autorisé pour la réparation ou le remplacement à notre discrétion Cette garantie est limitée aux pièces seulement et n inclut pas les frais d expédi tion c...

Page 22: ......

Page 23: ...Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir la posibilidad de lesiones y le dirán lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones W11454804A 1 Fabricado bajo licencia por Cana Vac Systems Inc Puede morir o sufrir lesiones graves si no sigue las instrucciones de inmediato Puede morir o sufrir lesiones graves si no sigue las instrucciones Para futuras r...

Page 24: ...ros colocados Esta aspiradora central debe estar conectada al muro Si se produce un mal funcionamiento o una avería la conex ión al muro proporciona un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta aspiradora central está equipada con un cable que tiene un conductor de conexión y un enchufle de conexión al muro El enchufle debe insert...

Page 25: ...a de PVC incluida firmemente en la entrada sin usar Una entrada debe estar tapada en todo momento No pegue ni aditamentos a las entradas Este aparato requiere ventilación No lo instale en un área que produz ca calor o en un espacio confinado como una sala de calefacción o un ático No se recomienda la instalación del armario Monte el soporte de pared donde haya al menos 12 30 cm de espacio por enci...

Page 26: ... la parte inferior de la unidad Retirar antes de continuar Ventilación exterior opcional Cableado de baja tensión Línea troncal de tubería central Flujo de aire Silenciador opcional 12 30 cm Minimum 12 30 cm Mínimo 18 46 cm Mínimo Interruptor de encendido en espera ...

Page 27: ... del soporte de pared PARED DE CONCRETO 1 1 2 2 1 5 3 8 cm 1 4 6 5 mm Poco de albañilería 1 5 3 8 cm 1 8 3 2 mm Pedazo de madera 50 127 cm Ver pagina 3 Ver pagina 3 50 127 cm Paso Paso Paso Paso 3 5 89 mm PANEL DE YESO MONTANTE ...

Page 28: ...do izquierda Tapa PVC Utilice la entrada de aire izquierda o derecha Instalación bajo presión no pegar Bolsa atada al cordón Enchuflar Conectar terminals ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra No quite el terminal de tierra No use un adaptador No utilice un cable de extensión El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar ...

Page 29: ... plástico vacíe el contenido del contenedor de suciedad en ella incluida la bolsa de filtro si corresponde y deséchela 6 Instale una nueva bolsa de filtro si es necesario y vuelva a instalar el contenedor de suciedad Utilice los ganchos del cuerpo para colgar el contenedor de suciedad y asegure ambos lados al mismo tiempo para asegurarse de que el contenedor esté alineado con la junta 7 Enchufe el...

Page 30: ...isparado o un fusible quemado Reinicie el disyuntor Presione el botón etiquetado como INTERRUPTOR DE CIRCUITO en el costado de la unidad La unidad se enciende pero se apaga sola La unidad no se apaga Falta de succión El contenedor de suciedad inferior no está colocado correctamente ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra No quite el...

Page 31: ...nte si corresponde No se aplica ninguna otra garantía expresa o implícita Esta garantía se aplica a aplicaciones residenciales y es para el propietario original en su instalación original únicamente Aspirar líquidos materiales de construcción como polvo de paneles de yeso o cualquier otro tipo de material que esta unidad no esté diseñada o quitar el filtro protector anula la garantía Si compró su ...

Page 32: ...na Vac Ontario Canada LIMITED WARRANTY PROVIDED BY THE MANUFACTURER 2021 Maytag Tous droits réservés Fabriqué sous licence par Cana Vac Ontario Canada GARANTIE LIMITÉE FOURNIE PAR LE FABRICANT 2021 Maytag Todos los derechos reservados Fabricado bajo licencia por Cana Vac Ontario Canadá GARANTÍA LIMITADA PROPORCIONADA POR EL FABRICANTE ...

Reviews: