Page 16
©2021 Camso inc.
STEERING LIMITER ADJUSTMENT / LIMITEURS DE CONDUITE - AJUSTEMENT
IMPORTANT
WARNING: Before going to the next steps,
make sure stabilizing arms are correctly
installed, that the angle of attack is set
correctly and that the alignment is correct.
Refer to the
User Manual
supplied at
purchase.
AVERTISSEMENT : Avant de passer aux étapes
suivantes, les bras stabilisateurs doivent être
correctement installés et les ajustements de
l’angle d’attaque et de l’alignement doivent être
complétés. Référez–vous au
Manuel de
l’utilisateur
fourni lors de l’achat.
11. Turn the vehicle’s steering wheel to its maximum
point of travel on the left. While maintaining
pressure on the steering wheel, turn threaded rod
to adjust length of cable so that the center of the
cable end hole
(G)
is located 13 to 19 mm [½ to
¾ in.] short of the center of the mounting hole on
the support plate
(H)
. See Figure 20.
11. Tourner le volant du véhicule au maximum de la
course du côté gauche. En maintenant une
pression au volant, ajuster le câble (en vissant ou
dévissant pour ajuster sa longueur) afin d’obtenir
une distance de 13-19 mm [½ - ¾ po] du centre
de l’extrémité du câble
(G)
au centre de
l’extrémité du support de fixation
(H)
. Voir la
Figure 20
12. Reverse steering wheel a little to be able to bolt
support plate and cable together. Tighten provided
bolt
(i)
to 35 N•m [24 lb•ft]. See Figure 21. Repeat
steps for right side.
12. Tourner légèrement le volant dans le sens contraire
jusqu’à ce que le câble puisse être fixé à la plaque
de support en utilisant le boulon
(i)
fourni. Serrer à
un couple de 35 N•m [24 lb•pi]. Voir la Figure 21.
Effectuer le même exercice du côté droit.
Figure 21
Installation Guidelines / Directives d’installation