background image

paskirties.

3.Prietais

ą

 galima jungti tik 

į

 2

2

0

-240

 V ~ 50 Hz. Naudojimo saugai padidinti 

į

 vien

ą

 srov

ė

grandin

ę

 vienu metu nejungti keli

ų

 elektros prietais

ų

.

4.B

ū

tina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu, kai šalia yra vaik

ų

. Neleisti 

vaikams žaisti su prietaisu. Neleisti vaikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo 

naudotis.

5.SP

Ė

JIMAS: Šis prietaisas gali b

ū

ti naudojamas vyresni

ų

 nei 8 met

ų

 amžiaus vaik

ų

 ir 

ribot

ų

 fizini

ų

, jutimini

ų

 ar psichini

ų

 geb

ė

jim

ų

 ar asmen

ų

, neturin

č

i

ų

 patirties ar nemokan

č

i

ų

 

naudotis, jeigu juos priži

ū

ri už j

ų

 saug

ą

 atsakingas asmuo ar jiems buvo paaiškinta, kaip 

saugiai naudoti prietais

ą

 ir jie suvokia su jo naudojimu susijusius pavojus. Neleisti vaikams 

žaisti su prietaisu. Neleisti prietais

ą

 valyti ir priži

ū

r

ė

ti vaikams, nebent jie yra vyresni nei 8 

met

ų

 amžiaus ir juos priži

ū

ri.

6.Prieš valant ar baigus naudoti kištuk

ą

 ištraukti iš tinklo lizdo prilaikant lizd

ą

 ranka. 

NETRAUKTI už maitinimo laido.

7.Nenardinti laido, kištuko ar viso prietaiso 

į

 vanden

į

 ar kitok

į

 skyst

į

. Nepalikti prietaiso, kad 

j

į

 veikt

ų

 aplinkos veiksniai (lietus, saul

ė

 ir pan.),taip pat nenaudoti padid

ė

jusios dr

ė

gm

ė

s

ą

lygomis (vonios kambariuose, dr

ė

gnuose kempingo nameliuose).

8.Periodiškai patikrinti maitinimo laido b

ū

kl

ę

. Pažeistas laidas tur

ė

t

ų

 b

ū

ti pakeistas 

specializuotos taisyklos, kad b

ū

t

ų

 išvengta galimo pavojaus.

9.Nenaudoti prietaiso, jeigu pažeistas maitinimo laidas ar prietaisas buvo numestas, kitaip 

sugadintas arba netinkamai veikia. Netaisyti prietaiso savarankiškai, nes gresia sm

ū

gis. 

Sugadint

ą

 prietais

ą

 atiduoti atitinkamam servisui, kad patikrint

ų

 ar pataisyt

ų

. Bet kokius 

taisymus gali atlikti tik 

į

galiotieji servisai. Netinkamai atliktas taisymas gali kelti rimt

ą

 pavoj

ų

 

naudotojui.

10.Prietais

ą

 statyti ant v

ė

saus, stabilaus, lygaus paviršiaus, toliau nuo kaistan

č

i

ų

 virtuv

ė

prietais

ų

: elektrin

ė

s virykl

ė

s, duj

ų

 degikli

ų

 ir pan.

11.Nenaudoti prietaiso šalia degi

ų

 medžiag

ų

.

12.Maitinimo laidas negali kab

ė

ti už stalo briaunos ar liestis su karštais paviršiais. 

13.Nepalikti 

į

 lizd

ą

 

į

jungto prietaiso be prieži

ū

ros.

14.Papildomai apsaugai užtikrinti rekomenduojama elektros tinkle 

į

rengti srov

ė

s diferencin

į

 

prietais

ą

 (RCD), kurio vardin

ė

 diferencin

ė

 srov

ė

 neviršija 30 mA. Šiuo atveju b

ū

tina kreiptis 

į

 kvalifikuot

ą

 elektrik

ą

.

15.Neprileisti prie įrenginio variklio dalies sušlapinimo.

16.Reikia naudoti tik originalias montavimo dalis, pristatytas kartu su įrenginiu.

17.Įrenginį galima įjungti vien tik atlikus jo pilną montavimą. Dalinai sumontuotas ir įdiegtas 

įrenginys neužtikrina saugaus naudojimo ir tinkamo veikimo.

ATSARGIAI: NENUDOKITE ventiliatoriaus be priekio ir užpakalini

ų dang

či

ų.

18. Pastatykite ventiliatorių toliau nuo u

žuolaid

ų, u

žuolaid

ų ar kitų daiktų, kuriuos gali 

traukti darbinis ventiliatorius.

19. Į ventiliatoriaus gaubt

ą nekiškite joki

ų daiktų. Prie

šingu atveju galite susižeisti arba 

sugadinti prietaisą.

ĮMONTAVIMAS (1 paveikslas)

1 žingsnis: sureguliuokite surinktus polius su atitinkamomis skyl

ėmis ir įki

škite polius 

į skyles, kad sujungtumėte pagrind

ą 

į vien

ą 

apvalią formą. (1.1 pav.)

2 žingsnis: sureguliuokite surinktą pagrindą, kad prisukite ventiliatoriaus korpuso polius. (1.2 pav.)

3 žingsnis: Tinkamai sujungę k

ėbul

ą ir pagrindą, 

įsukite var

žtus 

į var

žto skylutes baz

ėje, nepamir

škite 

įki

šti maitinimo laido 

į 

pagrindo griovelį. (1.3 pav.)

žingsnis: pastatykite ventiliatori

ų ant lygaus pavir

šiaus. (1.4 pav.)

Įrenginio apra

šymas (2 paveikslas)

1. Valdymo skydas

2. B

ūstas

3. Kvepalų stal

čius

14

Summary of Contents for Premium CR 7320

Page 1: ...ire 19 CZ návod k obsluze 33 RUS инструкция обслуживания 26 GR οδηγίες χρήσεως 37 MK упатство за корисникот 47 NL handleiding 39 SLO navodila za uporabo 31 FIN manwal ng pagtuturo 24 PL instrukcja obsługi 53 I istruzioni operative 28 HR upute za uporabu 30 S instruktionsbok 43 DK brugsanvisning 35 UA інструкція з експлуатації 45 SR Корисничко упутство 41 SK používateľská príručka 49 user manual 4 ...

Page 2: ...1 2 1 2 3 4 6 5 7 7 2 ...

Page 3: ...3 B1 B3 B2 A B E D C 3 ...

Page 4: ...s direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly ...

Page 5: ...tery to be replaced THE USAGE OF FRAGRANCE BOX Picture 2 In the front of the fan there is a small drawer fragrance box below the vent There is a sponge inside the drawer Take out the drawer and soak by favourive fragrance on the sponge if you would like the wind blow with fragrance CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION Do not allow the fan s motor part or any buttons to get wet 1 Before cleaning remove...

Page 6: ...lls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet sollte es nicht benutzt werden Das Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden da die Gefahr eines Stromstoßes besteht Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen...

Page 7: ...stören können Für die Fernbedienung muss die Batterie CR2025 ersetzt werden DIE NUTZUNG DER FRAGRANCE BOX Bild 2 Vor dem Ventilator befindet sich eine kleine Schublade Duftbox unter der Lüftungsöffnung In der Schublade befindet sich ein Schwamm Nehmen Sie die Schublade heraus und nehmen Sie den Schwamm mit dem Duft wenn Sie möchten dass der Wind mit dem Duft weht REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG VORSI...

Page 8: ...mentation Si le cordon d alimentation est endommagé il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d éviter le danger 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il a été endommagé de quelqu autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement Ne pas réparer l appareil soi même car cela présente un risque d électro...

Page 9: ...ommande et le périphérique Si la télécommande ne fonctionne toujours pas réduisez l intensité des sources de lumière car elles peuvent interférer avec le signal infrarouge transmis par la télécommande La télécommande nécessite le remplacement de la pile CR2025 L UTILISATION DE LA BOÎTE À PARFUM Photo 2 À l avant du ventilateur il y a un petit tiroir boîte à parfum sous l évent Il y a une éponge da...

Page 10: ...dañado debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 9 No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente No repares el equipo sin ayuda porque hay riesgo de parálisis El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar...

Page 11: ...ueden interferir con la señal infrarroja transmitida por el control remoto El control remoto requiere que la batería CR2025 sea reemplazada EL USO DE LA CAJA DE FRAGANCIAS Imagen 2 En la parte delantera del ventilador hay un pequeño cajón caja de fragancias debajo del respiradero Hay una esponja dentro del cajón Saque el cajón y sumérjase en una fragancia favorita en la esponja si desea que el vie...

Page 12: ...anheiros casas de camping úmidas 8 Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação Se o cabo de alimentação está deteriorado então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o perigo 9 Não utilizar o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funciona de maneira incorreta Não o dis...

Page 13: ...lho transmitido pelo controle remoto O controle remoto requer que a bateria CR2025 seja substituída O USO DA CAIXA DE FRAGRÂNCIAS Figura 2 Na frente do ventilador há uma pequena gaveta caixa de fragrâncias abaixo da abertura Há uma esponja dentro da gaveta Retire a gaveta e deixe de molho com uma fragrância favorável na esponja se quiser que o vento sopre com fragrância LIMPEZA E MANUTENÇÃO CUIDAD...

Page 14: ...gali atlikti tik įgaliotieji servisai Netinkamai atliktas taisymas gali kelti rimtą pavojų naudotojui 10 Prietaisą statyti ant vėsaus stabilaus lygaus paviršiaus toliau nuo kaistančių virtuvės prietaisų elektrinės viryklės dujų degiklių ir pan 11 Nenaudoti prietaiso šalia degių medžiagų 12 Maitinimo laidas negali kabėti už stalo briaunos ar liestis su karštais paviršiais 13 Nepalikti į lizdą įjung...

Page 15: ...uoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą nes prietaise esančios pavojingos medžiagos gali kelti grėsmę aplinkai Elektrinį prietaisą atiduoti tokį kad nebūtų galima jo pakartotinai naudoti ir panaudoti Jeigu prietaise yra baterijos būtina jas išimti ir atskirai atiduoti į atliekų surinkimo vietą Nemesti prietaiso į buitinių atliekų konteinerį LATVIEŠU VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI SVARĪGI DROŠAS IZ...

Page 16: ...i oriģinālas montāžas detaļas kas tika piegādātas kopā ar ventilatoru 17 Drīkst lietot tikai pilnīgi salikto ierīci Daļēji salikta ierīce nenodrošina atbilstošu drošību un funkcionalitāti UZMANĪBU VENTILATORU NEDRĪKST IZMANTOT BEZ PRIEKŠĒJĀ UN AIZMUGURĒJĀ VĀKA 18 Ventilatoru nedrīkst novietot tuvu žalūzijām aizkariem un citiem priekšmetiem kas varētu iekļūt ventilatorā 19 Ventilatora vākā nedrīkst...

Page 17: ... juhiseid Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest mis tekivad seadme mitteotstarbekohase kasutamise ja ebaõige käsitsemise tagajärjel 2 Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks Ära kasuta seadet mitteotstarbekohastel eesmärkidel 3 Seade tuleb lülitada ainult 220 240 V 50 Hz toitepessa Selleks et seadme kasutusohutus oleks suurem ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet 4 ...

Page 18: ...iske ventilaator tasasel pinnal Pilt 1 4 Seadme kirjeldus pilt 2 1 Juhtpaneel 2 Eluase 3 Lõhnaainete sahtel 4 Alus 5 Kandekäepide 6 Õhu sisselaskevõre 7 Õhu väljalaske grill FUNKTSIOONID JA KASUTAMINE pilt 3 Seadet juhitakse käsitsi vajutades otse juhtpaneeli nuppe või kasutades kaugjuhtimispulti järgmiselt 1 Pärast monteerimist ühendage seade kõigepealt vooluvõrku 2 Ventilaatori käivitamiseks ja ...

Page 19: ...electric şi ţineţi priza cu mâna NU trageţi de cablul de alimentare 7 Nu scufundaţi cablul ştecherul şi nici întregul dispozitiv în apă sau alt lichid Nu expuneţi echipamentul la acţiunile condiţiilor atmosferice ploaie raze solare etc şi nici nu îl folosiţi în condiţii de umiditate ridicată baie bungalouri cu umezeală 8 Periodic trebuie să verificaţi starea cablului de alimentare În cazul în care...

Page 20: ...tru a porni funcția negativă a ionilor Apăsați l din nou pentru a opri funcția 6 Apăsați butonul D pentru a oscila coloana ventilatorului pe orizontală pe o rază de 70 Apăsați l din nou pentru a opri funcția Îndepărtați materialele de pe telecomandă și dispozitiv Dacă telecomanda încă nu funcționează reduceți intensitatea surselor de lumină deoarece acestea pot interfera cu semnalul infraroșu tran...

Page 21: ...i ne koristiti u uslovima povišene vlažnosti kupatila vlažne vikendice 8 Periodično provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen treba biti promjenjen od strane specijalizovanog servisa sa ciljem sprječavanja opasnosti 9 Nemojte koristiti aparat kad je oštećen kabel za napajanje nakon pada na tlo kad je na bilo koji način oštećen kad nepravilno radi Nemojte samostalno...

Page 22: ...ntilatora nalazi se mala fioka kutija mirisa ispod oduška Unutar ladice se nalazi spužva Izvadite ladicu i namočite se nježnim mirisom na spužvu ako želite da vjetar puše mirisom ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE OPREZ Ne dozvolite da se motorni deo ventilatora ili bilo koji tasteri navlaže 1 Prije čišćenja izvadite utikač iz električne utičnice 2 Za čišćenje kućišta nježno ga obrišite vlažnom krpom bez deter...

Page 23: ...ervizbe ellenőrzésre vagy javításra Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára 10 A készüléket hideg stabil lapos felületre kell állítani messze olyan konyhai készülékektől amelyek felmelegedhetnek pl mikrosütőtől gáztűzhelytől stb 11 Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében 12 A hálózati kábel...

Page 24: ...lés befejezése után először csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz 2 A ventilátor elindításához és leállításához nyomja meg az A gombot 3 A B gomb megnyomásával válassza ki a ventilátor sebességét B1 lassú légáramlás B2 középső légáram B3 gyors levegőáramlás 4 Nyomja meg az E gombot hogy kiválassza a megfelelő működési időt 1 órától 7 óráig 5 A negatív ion funkció indításához nyomja meg a C gomb...

Page 25: ...odinkoneista kuten sähköhellasta kaasupolttimista jne 11 Älä käytä laitetta tulenarkojen aineiden läheisyydessä 12 Virtajohto on estettävä roikkumisesta pöydän reunan yli tai kuumien pintojen koskettamisesta 13 Älä jätä laitetta tai virransyöttölaitetta pistorasiaan ilman valvontaa 14 Lisäsuojauksen varmistamiseksi suositellaan asentamaan laitteen virtapiiriin vikavirtasuojakytkimen RCD jonka nime...

Page 26: ...nnite 220 240 V 50 Hz Noice 55 dB A РУССКИЙ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Перед началом использования устройства ознакомтесь внимательно с инструкцией по обслуживанию и следуйте указаниям содержащимся в ней Производитель не несёт ответственности за неправильное обращение с прибором а так же за вред причиненый во время использования устройства в несоответствии с его предназначением или его несоответствующим ...

Page 27: ...тями 12 Не используйте устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов 13 Запрещено оставлять прибор включенным без присмотра 14 Не включайте вентилятор без установленных защитных решеток 15 Во избежание поражения электрическим током и возгорания не погружайте прибор в воду 16 Используйте только оригинальное крепежное оборудование 17 Включайте устройство только после полной установки Частично с...

Page 28: ...ское устройство надо передать таким образом чтобы ограничить его повторное употребление и использование Если в устройстве находятся батареи их надо вытянуть и передать в точку хранения отдельно Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов Устройство имеет II класс изоляции и не требует заземления Устройство отвечает требованиям директив ЕС Электрический прибор низкого напраяжения LV...

Page 29: ...lizzare soltanto gli originali accessori di montaggio forniti in dotazione al dispositivo 17 Accendere il dispositivo solo dopo il completo montaggio Il dispositivo montato parzialmente e acceso non garantisce il sicuro e corretto funzionamento ATTENZIONE NON ACCENDERE IL VENTILATORE SENZA LA PROTEZIONE ANTERIORE E POSTERIORE 18 Poisizionare il ventilatore lontano da tende cortine e altri oggetti ...

Page 30: ...e na odgovarajući servis kako bi se provjerilo ili popravljanje Bilo kakve popravke mogu samo raditi ovlaštene servisne točke Nepravilno uradjen popravak može dovesti do ozbiljnih opasnosti za korisnika 10 Trebali bi staviti uređaj na hladnu čvrstu i ravnu plohu daleko od toplinskih kuhinjskih aparata kao što su električni štednjak plinski plamenik itd 11 Nemojte koristiti uređaj blizu zapaljivih ...

Page 31: ...itisnite tipku C za pokretanje funkcije negativnih iona Ponovno ga pritisnite da biste zaustavili funkciju 6 Pritisnite gumb D za osciliranje stupca ventilatora vodoravno u polumjeru od 70 Ponovno ga pritisnite da biste zaustavili funkciju Uklonite stvari između daljinskog upravljača i uređaja Ako daljinski upravljač i dalje ne radi smanjite intenzitet izvora svjetla jer mogu ometati infracrveni s...

Page 32: ...ričnega udara Vedno se obrnite na pooblaščenega serviserja Popravilo ki je bilo narejeno nepravilno lahko povzroči nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vroče ali tople površine ali kuhinjskih aparatov kot so električna pečica ali plinski gorilnik 11 Nikoli ne uporabljajte izdelka blizu vnetljivih snovi 12 Ne dovolite da kabel visi čez rob 13 Nikoli ne pustite i...

Page 33: ... A ČESKY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ 1 Před zahájením práce se zařízením si přečtěte návod k obsluze a postupujte podle pokynů které jsou v něm obsaženy Výrobce neodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo jeho nesprávnou obsluhou 2 Zařízení je určeno výhradně pr...

Page 34: ...ým diferenciálním proudem jehož hodnota nepřesahuje 30 mA Za tímto účelem se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře 15 Zabránit namočení motorové části zařízení Chraňte motorovou část jednotky před ponořením do vody 16 Používejte pouze originální dodaný montážní hardware 17 Zapněte zařízení až po úplné instalaci Částečně sestavené a uvedené do provozu zařízení nezajišťuje bezpečné používání a sprá...

Page 35: ... NØJE OG OPBEVARES TIL FREMTIDIG REFERENCE 1 Inden du påbegynder brug af udstyret læs betjeningsvejledningen og følg deri indeholdte anvisninger Producenten fraskriver sig ansvar for skader opstået som følge af brug af udstyret i uoverensstemmelse med formålet eller ukorrekt betjening 2 Udstyret er udelukkende beregnet til hjemmebrug Må ikke anvendes til andre formål som udstyret ikke er beregnet ...

Page 36: ...amle bunden i en rund form Billede 1 1 Trin 2 Juster den samlede base til at skrue polerne i ventilatorhuset Billede 1 2 Trin 3 Efter korrekt tilslutning af karosseriet og basen skrues skruerne ind i skruens huller i basen husk at sætte netledningen i basens rille Billede 1 3 Trin 4 Stå ventilatoren på en plan overflade Billede 1 4 Enhedsbeskrivelse Billede 2 1 Kontrolpanel 2 Boliger 3 Duftskuffe ...

Page 37: ...σκευή να την χρησιμοποιούν 5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με περιορισμένη σωματική αισθητηριακή ή ψυχική ικανότητα ή άτομα που δεν έχουν εμπειρία ή γνώσεις πάνω στη συσκευή εάν αυτό συμβαίνει υπό την επίβλεψη ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλεια αυτών ή τους δόθηκαν οδηγίες με θέμα την ασφαλή χρήση της συσκευής και συνειδητοποιούν το...

Page 38: ...ορά 6 Γκριλ εισόδου αέρα 7 Ψησταριά εξαγωγής αέρα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Εικόνα 3 Η συσκευή λειτουργεί χειροκίνητα πατώντας απευθείας τα κουμπιά του πίνακα ελέγχου ή χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ως εξής 1 Αφού ολοκληρωθεί η συναρμολόγηση συνδέστε πρώτα την κύρια συσκευή 2 Πιέστε το κουμπί A για να ξεκινήσει και να σταματήσει ο ανεμιστήρας 3 Πιέστε το πλήκτρο B για να επιλέξετε ταχύτητα ανεμι...

Page 39: ...gens of personen zonder ervaring of kennis van het apparaat alleen onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze werden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zijn zich bewust van de gevaren die verbonden zijn met het gebruik van het apparaat Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet uitgev...

Page 40: ...torsnelheid te selecteren van B1 trage luchtstroom B2 gemiddelde luchtstroom B3 snelle luchtstroom 4 Druk op knop E om de juiste bedrijfstijd te selecteren van 1 uur tot 7 uur 5 Druk op de knop C om de negatieve ionenfunctie te starten Druk nogmaals om de functie te stoppen 6 Druk op de knop D om de ventilatorkolom horizontaal in een straal van 70 te oscilleren Druk nogmaals om de functie te stopp...

Page 41: ... nije igračka za decu Čišćenje i održavanje uređaja ne smeju da obavljaju deca izuzev decu stariju od 8 godina ako su pod nadzorom odgovornog odraslog lica 6 Uvek nakon završenih radnji sa uređajem odspojite uređaj od električnog napajanja vađenjem utikača iz utičnice uz njeno pridržavanje rukom NE SME da se povlači za kabl 7 Kabl utikač i čitavi uređaj ne sme da se uroni u vodu niti druge tečnost...

Page 42: ...табла 2 Кућиште 3 Ладица са мирисом 4 База 5 Ручка за ношење 6 Роштиљ за довод ваздуха 7 Роштиљ на излазу за ваздух ФУНКЦИЈЕ И РАД Слика 3 Уређајем се ручно управља директно притискањем тастера на контролној табли или коришћењем даљинског управљача на следећи начин 1 По завршетку склапања прво укључите уређај у напајање 2 Притисните тастер А да бисте покренули и зауставили вентилатор 3 Притисните ...

Page 43: ...te är bekanta med enheten om det finns en person som ansvarar för deras säkerhet eller om de har fått instruktioner om säkerheten vid användning av enheten och är medvetna om faran i samband med användningen Barn får inte leka med enheten Barnfårinterengöraellerunderhållaenhetenomdeinteäröver8årochövervakas 6 Varje gång när du avslutar användning av enheten ta kontakten ur vägguttaget genom att hå...

Page 44: ...llanluftflöde B3 snabbtluftflöde 4 Tryckpåknappen E förattväljarättdriftstidfrån1timmetill7timmar 5 Tryckpåknappen C förattstartanegativjonfunktion Tryckpådenigenförattstoppafunktionen 6 Tryckpåknappen D förattsvängafläktkolonnenhorisontelltienradieav70 Tryckpådenigenförattstoppafunktionen Tabortsakermellanfjärrkontrollenochenheten Omfjärrkontrollenfortfarandeintefungerar minskarljuskällornasinten...

Page 45: ...чного користування пристроєм і вони усвідомлюють небезпеку пов язану з його використанням Діти не повинні бавитися обладнанням Чистка і догляд за пристроєм не можуть проводити діти хіба що їм виповнилося 8 років і ця діяльність проводитьсяпіднаглядом 6 Завжди після закінчення використання вийміть штекер з роз єму живлення притримуючироз ємрукою НЕтягнутизамережевийпровід 7 Не занурювати кабель ште...

Page 46: ...ивлення в пазоснови Зображення1 3 Крок4 Вставтевентиляторнарівнуповерхню Зображення1 4 Описпристрою малюнок2 1 Панельуправління 2 Житло 3 Ящикдляароматів 4 База 5 Ручкадляперенесення 6 Решіткадлявходуповітря 7 Грильнавиходізповітря ФУНКЦІЇТАОПЕРАЦІЯ Зображення3 Пристроєм керують вручну безпосередньо натискаючи кнопки панелі керування або за допомогою пульта дистанційного керування такимчином 1 Піс...

Page 47: ...тат 5 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да биде користен од страна на деца над 8 години и лица со ограничена физичка можност лица со ограничени допирни или ментални способности или лица со недостаток на искуство и кои што не се запознаени со уредот доколку тоа се прави под надзор на лице кое е одговорно за нивната безбедност или им биле претходно доделени совети за безбедно користење на уредот и се св...

Page 48: ...јте се со електричар 15 Не дозволувајте дел од уредот да се навлажни 16 Користете само обезбеден оригинален хардвер за монтирање 17 Вклучете го уредот само по целосна инсталација Делумно склопениот и нарачаниот уред не обезбедува сигурна употреба и правилно функционирање ВНИМАНИЕ НЕ ВРАБОТЕ НА Вентилаторот БЕСПЛАТНО И ОДГОВОРНИ ДВД 18 Поставете го вентилаторот подалеку од завеси завеси или други п...

Page 49: ...е наменат за рециклирање Полиетиленовите кеси PE да се фрлат во контењер за пластика Искористениот уред треба да се предаде во соодветниот складирачки пункт бидејќи небезбедните состојки кои се наоѓаат во уредот можат да бидат загрозување за средината Електричниот уред треба да се предаде на начин кој ќе оневозможи негова повторна употреба и искористување Доколку во уредот има батерии треба да се ...

Page 50: ...krátky čas prerušené vypnite ho zo siete odpojte napájanie 14 Aby sa poskytla dodatočná ochrana odporúča sa nainštalovať do silového obvodu zariadenie na zvyškový prúd RCD so zvyškovým prúdovým prúdom nepresahujúcim 30 mA V tejto veci kontaktujte profesionálneho elektrikára 15 Chráňte motorovú časť jednotky pred ponorením do vody 16 Používajte iba originálny dodaný hardvér 17 Zapnite zariadenie až...

Page 51: ...uje výmenu batérie CR2025 VYUŽITIE ROZVODOVKY obrázok 2 V prednej časti ventilátora sa nachádza malá zásuvka vôňa pod vetracím otvorom Vo vnútri zásuvky je špongia Vyberte zásuvku a namočte ju do špongie ak chcete vôňu vetra ČISTENIE A ÚDRŽBA UPOZORNENIE Nedovoľte aby sa časť motora ventilátora alebo tlačidlá zvlhli 1 Pred čistením vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky 2 Na čistenie krytu jemn...

Page 52: ...i mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części nie ...

Page 53: ...ferycznych deszczu słońca etc ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności łazienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony to powinien on być wymieniony przez specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 9 Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli zostało upuszczone lub us...

Page 54: ...ota zdalnego sterowania w następujący sposób 1 Po zakończeniu montażu najpierw podłącz urządzenie do sieci 2 Naciśnij przycisk A aby uruchomić i zatrzymać wentylator 3 Naciśnij przycisk B aby wybrać prędkość wentylatora B1 powolny przepływ powietrza B2 średni przepływ powietrza B3 szybki przepływ powietrza 4 Naciśnij przycisk E aby wybrać właściwy czas działania od 1 godziny do 7 godzin 5 Naciśnij...

Reviews: