9
4. socle tournant
5. couvercle
6. anse
2. Poser le socle sur une surface plate et résistante à la chaleur.
3. Brancher la fiche de contact du cordon d'alimentation à une prise 220-240V ~50/60Hz et appuyer sur l'interrupteur marche. Le voyant
va s'allumer.
4.
Après
l'ébullition de l'eau, la bouilloire va s'éteindre automatiquement.
A trois reprises, remplir la bouilloire jusqu'au niveau Max,
porter à éb
ullition et vider.
7. poignée de couvercle
5. Avant d'enlever la bouilloire du socle vérifier qu'elle a bien été éteinte.
6. Si on veut éteindre la bouilloire avant ébull
ition, appuyer sur l'interrupteur arrêt.
Le voyant va s'éteindre.
1. enveloppe de la bouilloire
2
.
interrupteur marche/arrêt
3. voyant
Afin d'enlever l'odeur de neuf, il suffit de faire bouillir l'eau plusieurs fois.
Description de l'appareil
maintenir.
Utilisation
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
1. Remplir la bouilloire d'eau et vérifier que la résistance est bien totalement recouverte d'eau.
7. Lorsque la bouilloire est en marche, le couvercle doit être fermé pour que l'interrupteur d'arrêt automatique s'active.
Fiche technique:
9. Une mise en marche de la bouilloire avec une quantité insuffisante d'e
au provoquera l'arrêt automatiq
ue de l'appareil. Dans un tel cas,
il convient d'attendre plus de dix minutes, de mettre une quantité convenable d'eau et de rallumer la bouilloire.
Nettoyage et entretien
Puissance: 1850-2200W
11. La bouilloire est un appareil électrique pas conçu pour contenir de l'eau ou tout autre liquide. Après avoir bouillir l'eau doit être
immédiatement verser dans un autre bol. L'eau ne peut pas rester dans la bouilloire plus de 10 minutes après de bouillir. Avant chaque
utilisation, remplir la bouilloire avec de l'eau fraîche au-dessus du niveau minimum et au dessous du niveau maximum.
8. Il est conseillé d'attendre env. 2 minutes avant de réutiliser la bouilloire .
Tension: 220-240V ~50
/60
Hz
10. Ne pas laisser la bouilloire allumée sans surveillance.
Capacité max: 1,
5
L
Il faut enlever régulièrement le dépôt calcaire.
Cette manipulation n'est pas couverte par la garantie. A défaut d'un détartrage régulier,
cela entraînera des dégâts ainsi que la perte de la garantie. Pour détartrer, utiliser des produits prévus
expressément à cet effet.
Respect de l'environnement
.
Nous
vous
prions
de
bien
vouloir
trier
les
emballages
en
carton
ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au
point
de
collecte
prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être
nocifs pour l'environnement.
L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure.
Si
l'appareil contient des
piles
,
il
faut
les
retirer
et
les
remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
ESPAÑOL
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros
fines que los indicados.
5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad
y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los
1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones
que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso
indebido del equipo o su manejo inadecuado.
3.El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 2
2
0
-240
V~50
/60
Hz. Para
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a
un mismo circuito.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a
su alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
Summary of Contents for CR1292
Page 2: ...2 1 7 5 2 3 4 6...
Page 25: ...25 14 RCD 30 mA 10 8 13 19 12 15 18 20 21 17 22 MAX MIN 16 23 9 11 26 25 24...
Page 29: ...29 9 10 13 15 7 16 12 17 18 5 8 8 6 11 8 14 RCD 30 mA 19 24 21 22 20 23...
Page 41: ...41 3 220 240 50 60 1 4 5 2 6 13 10 7 8 12 11 14 30 9...
Page 50: ...50 7 6 4 9 2 14 RCD 1 10 3 220 240V 50 60Hz 8 12 13 5 8 8 11...
Page 57: ...57 BG 3 220 240V 50 60Hz 4 8 1 5 8 8 9 7 6 10 2...
Page 58: ...58 18 22 MAX MIN 23 24 13 25 20 12 15 19 27 26 21 28 11 29 3 8 3 8 14 RCD 30 mA 16 17...
Page 60: ...60 AR 3 50 60 240 220 5 8 8 12 7 13 8 9 6 15 16 4 14 RCD 30 17 18 19 1 10 11 2...
Page 61: ...61 20 28 22 MAX MIN 29 8 3 8 3 21 26 25 27 23 24...