23. Додека се користи уредот секогаш да се ставаат гумени ракавици и
заштитни очила. Внимание: долгата коса и висечките алишта може да
се заплеткаат во четката и да предизвикаат повреди.
OПИС НА УРЕДОТ
1.
Четка за чистење
2.
Корпус на уредот
3.
Вклучувач
4.
Батерија
5. Покривка на батеријата
ПОЛНЕЊЕ НА БАТЕРИЈАТА
Пред да се започне со работа треба да се наполни акумулаторот. За да започне полнењето, стави го кабелот во гнездото на
уредот, а батеријата до гнездо од 230V ~50Hz. Ќе светне контролната ламбичка. Полнењето треба да трае 10-13 часа. Целосно
наполнет акумулатор доволен е за 30-40 минути непрекината работа. По полнењето извади ја батеријата од гнездото. Кога
уредот подолго не е користен, треба да се полни барем еднаш на 6 месеци, за да се зачува соодветната полнивост на
акумулаторот.
КОРИСТЕЊЕ НА УРЕДОТ
1. Во зависност од потребата, монтирај ја соодветната четка (1) на корпусот (2). За да се извади четката треба да се исклучи
уредот и да се заврти четката, додека не биде лабаво.
2. Стави ја батеријата (4) и заштити ја со покривката (5).
ЧИСТЕЊЕ
Исклучи го уредот. Извади ја четката од главицата и добро исплакни ја. Остави го комплетот да се исуши.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Заштитна класа
: IPX7
Напон
: 3,6 V
Полнивост
: 2,1 Ah
Тип на акумулатор
: NiMH
Полнач
: 230V
Záruční podmínky neplatí, pokud je přístroj použit pro komerční účely nebo v rozporu s
nvodem. Přístroj je určen pouze pro použití v domácnosti.
1.Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte návod a vždy postupujte v souladu s uvedenými
pokyny. Výrobce ani distributor není odpovědný za případné škody vzniklé v důsledku
neodborné manipulace nebo použití v rozporu s návodem.
2.Výrobek lze použít pouze v interiéru. Nepoužívejte tento výrobek pro jakýkoli účel, pro
který není určen.
3.Pro napájení výrobku použíjte připojení na napětí 230V ~ 50Hz. Z bezpečnostních důvodů
není vhodné pro připojení více zařízení k jedné zásuvce.
4.Prosím, buďte opatrní při používání výrobku jsou-li v blízkosti dětí. Nedovolte dětem hrát
si s výrobkem. Nikdy nenechávejte výrobek bez dohledu pohybují-li se u něj děti nebo lidé,
kteří nevědí, jak výrobek používat.
5.UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek mohou obsluhovat děti od 8 let věku a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo osoby bez zkušeností a znalostí
výrobku pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost a zdraví. Nebo pokud
byli poučeni o bezpečném používání výrobku, jsou si vědomi nebezpečí , chápou způsob
použití výrobku a jejich smyslové schopnosti jsou dostatečné pro pochpení i bezpečné
používání výrobku.Čištění a údržba výrobku nesmí provádět dětí. Děti od 8 let mohou
čištění provádět pouze pod dohldem dospělé osoby, která je mentálně i fyzicky způsobilá na
29
Се грижиме за природната средина. Картонските паковки молиме да се наменат за рециклирање. Полиетиленовите кеси (PE) да се
фрлат во контењер за пластика. Искористениот уред треба да се предаде во соодветниот складирачки пункт, бидејќи небезбедните
состојки кои се наоѓаат во уредот можат да бидат загрозување за средината. Електричниот уред треба да се предаде на начин кој ќе
оневозможи негова повторна употреба и искористување. Доколку во уредот има батерии, треба да се извадат и посебно да се предадат
во складирачкиот пункт.
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY. DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽiTÍ A PROVOZU
VÝROBKU. PODMÍNKY SI PROSÍM PŘEČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO
BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Summary of Contents for CR 7029
Page 2: ......