background image

ĮRENGINIO MONTAVIMAS

1.

Išplaukite įrenginio elementus, kurie turės betarpišką kontaktą su vaisiais ir sultimis.

2.

Įdėkite sraigę (1.3) į filtro vidų (1.4) – sukite sraigę ir tuo pačiu metu spauskite lengvai į filtro apačią, kol sraigė atsiras 

atitinkamoje vietoje. Po to įdėkite viską į elementą (1.5). Patikrinkite ar guminiai rinktuvai yra įmontuoti atitinkamoje vietoje. 

3.

Šiuos 3 elementus kartu įdėkite i dubenį (1.6) – sukite lementais (1.3), (1.4) ir (1.5) ir tuo pačiu metu spauskite lengvai žemyn, kol 

atsiras atitinkamoje vietoje. 

4.

Taip sujungtus elementus įdėkite į įrenginio pagrindą (1.7) pagal pav. nr. 2. Ant viršaus uždėkite tiektuvą (1.2) ir pritvirtinkite jį prie 

likusių elementų sukant laikrodžio rodyklių kryptimi (pav. 4).

5.

Padėkite indus masei ir sultims prie angų (pav. 5).

NAUDOJIMAS

1.

Pastatykite sulčiaspaudę ant lygaus , glotnaus ir stabilaus paviršiaus. Prieš įjungiant į elektrą įsitikinkite ar įrenginys yra išjungtas 

(padėtis „0“).

2.

Nuplaukite vaisius arba daržoves, kurias norėsite naudoti. Tuo atveju, kai netelpa jie į tiektuvą (2) supjaustykite į mažesnius 

gabaliukus.

3.

Įjunkite sulčiaspaudę nustatant jungiklį į padėtį „ON“. Sulčiaspaudė negali dirbti be produktų tiektuve ilgiau, kaip 30 sekundžių.

4.

Jeigu sulčiaspaudė užstrigs darbo metu dėl per didelio produktų kiekio tarp sraigės ir filtro, reikia ją išjungti nustatant jungiklį į 

padėti „0“. Po to, reikia nustatyti jungiklį į padėtį „R“, tam, kad pradėtų veikti atbuliniame režime. Jeigu tai nepadeda, reikia išjungti 

iš elektros, sudemontuoti elementus nuo (1.2) iki (1.6) ir išvalyti rankiniu būdu.

5.

Po spaudimo užbaigimo išjunkite įrenginį nustatant jungiklį į padėtį „0“ ir išjunkite iš elektros lizdo.

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

1.

Lengvesniam valymui – iš kart po panaudojimo nuplaukite viską tekančiu vandeniu. Po nuplovimo palikite elementus džiūvimui.

2.

Po demontavimo, visi elementai gali būti išplauti šiltame vandenyje su plovikliu. 

3.

Filtrą iš nerūdijančio plieno (1.4) reikia nuplauti, ne vėliau kaip 10 minučių nuo darbo užbaigimo, šiltame vandenyje su plovikliu.

4.

Nemerkite filtro (1.4) baliklyje

5.

Filtras (1.4) tai elementas, kuris lengvai gali būti pažeistas, visada elkitės su juo atsargiai. 

6.

Norint geriau išplauti filtrą (1.4) naudokite esantį komplekte šepetėlį (1.10).

7.

Tolimesnėje dubenio dalyje yra guminis kamštis. Galima jį išimti, kad palengvinti stačiakampio masės kanalo plovimą,  Guminį 

kamštį reikia po to vėl įdėti į jo vietą.

8.

Korpusą (1.7), kuriame yra sulčiaspaudės variklis, valykite minkštu skudurėliu.

9.

Plastmasiniai elementai nuo sulčių gali pakeisti spalvą. Plaukite juos po sulčiaspaudės darbo pabaigimo.

10.

Visi metaliniai elementai turi būti gerai išplauti ir išdžiovinti.

PASTABA: niekada nemerkite elemento su varikliu vandenyje, neplaukite po tekančiu vandeniu.

SPECIFIKACIJA

Įtampa: : 220-240V ~50Hz

Maksimali galia: 150W

Maksimalus darbo laikas: 20min darbo - 60 min pertraukos

Rūpinantis aplinka.

 

Kartono pakuotes atiduoti į makulatūrą.

 

Polietileno (PE) maišelius mesti į plastikui skirtą 

konteinerį. Susidėvėjusį prietaisą atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą, nes prietaise esančios pavojingos 
medžiagos gali kelti grėsmę aplinkai. Elektrinį prietaisą atiduoti tokį, kad nebūtų galima jo pakartotinai naudoti ir 
panaudoti. Jeigu prietaise yra baterijos, būtina jas išimti ir atskirai atiduoti į atliekų surinkimo vietą. 

Nemesti

 

p

rietaiso į buitinių atliekų konteinerį!

LATVIEŠ

U

VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI. SVARĪGI DROŠAS IZMANTOŠANAS NORĀDĪJUMI. 
LŪDZU, UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET
1.  Pirms ierīces lietošanas, uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukciju un rīkoties saskaņā ar 

tās norādījumiem. Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem, kas radušies ierīces 
nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā. 

2.  Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos. Neizmantot ierīci mērķiem, kas 

neatbilst instrukcijā norādītajiem. 

3.  Ierīci pieslēgt tikai 230V ~50Hz tīkla spriegumam. Ar mērķi palielināt lietošanas 

drošību, nepieslēgt elektropadeves tīklam vienlaicīgi vairākas elektriskās ierīces. 

4.  Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā, ja tuvumā atrodas mazi bērni. 

Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci. Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu 
neiepazīstinātām personām. 

5.  BRĪDINĀJUMS: Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni, kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu, 

personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām vai personas, kurām nav 
pieredzes vai zināšanas darbā ar ierīci, ja vien ierīces izmantošana nenotiek 
atbildīgās personas uzraudzībā vai sekojot atbildīgās personas norādījumiem par 
drošu aprīkojuma ekspluatāciju, apzinoties draudus saistībā ar ierīces izmantošanu. 
Bērniem nevajadzētu rotaļāties ar ierīci. Ierīces tīrīšanu un uzglabāšanu nedrīkst veikt 

15

Summary of Contents for CR 4118

Page 1: ...l de servi o LT naudojimo instrukcija LV lieto anas instrukcija EST kasutusjuhend RO Instruc iunea de deservire BIH upute za uporabu HU felhaszn l i k zik nyv FI k ytt opas MK CZ n vod k obsluze PL in...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 3: ...o the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain e...

Page 4: ...t any products in the feed longer than for 30 seconds 4 If the juice extractor gets blocked during operation as a result of too much product between the worm and the mesh filter turn off the appliance...

Page 5: ...er ts d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von ber 8 Jahren sind und diese T tigkeiten unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Nach der Benutzung den Stecke...

Page 6: ...lemente 1 3 1 4 und 1 5 drehen und gleichzeitig leicht nach unten dr cken bis sie sich in der korrekten Position eingeklemmt haben 4 Die zusammengebauten Elemente in dem Unterbau des Ger tes 1 7 gem B...

Page 7: ...ion d brancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas laisser l appareil branch la prise sans surveillanc...

Page 8: ...cordon d alimentation lorsque l appareil n est pas utilis ou quand vous voulez le nettoyer 23 Ne pas d monter le presse fruits lorsqu il est aliment par une source de courant 24 Ne pas utiliser de pr...

Page 9: ...t des l ments pouvant tre nocifs pour l environnement L appareil lectrique doit tre remis de mani re limiter au maximum une ventuelle utilisation ult rieure Si l appareil contient des piles il faut le...

Page 10: ...fruta debe meterse en el agujero del alimentador durante el trabajo del equipo no se puede rellenar el agujero del alimentador con fruta o verdura cuando el equipo est parado 20 Tenga cuidado para qu...

Page 11: ...s sumerja la parte con motor en el agua ni lave debajo del grifo DATOS T CNICOS Tensi n de alimentaci n 220 240V 5 0Hz Potencia m x 150W Tiempo m x de trabajo 20 min de trabajo 60 min de pausa CONDI E...

Page 12: ...lhos de cozinha que se esquentam como cozinha el trica queimador a gas etc 12 N o utilizar o dispositivo perto de materiais inflam veis 13 O cabo de alimenta o n o pode pender da borda da mesa ou toca...

Page 13: ...o inoxid vel 1 4 deve ser lavada em aprox 10 minutos como m ximo depois de terminado o trabalho em gua morna com detergente 4 N o submerja a peneira 1 4 em lix via 5 A peneira 1 4 um elemento que fac...

Page 14: ...kelti rimt pavoj naudotojui 11 Prietais statyti ant v saus stabilaus lygaus pavir iaus toliau nuo kaistan i virtuv s prietais elektrin s virykl s duj degikli ir pan 12 Nenaudoti prietaiso alia degi m...

Page 15: ...e yra guminis kam tis Galima j i imti kad palengvinti sta iakampio mas s kanalo plovim Gumin kam t reikia po to v l d ti jo viet 8 Korpus 1 7 kuriame yra sul iaspaud s variklis valykite mink tu skudur...

Page 16: ...izmanto anas aujiet ier cei atdzist 10 min tes IER CES APRAKSTS 1 z m 1 Stampi a 2 Tvertnes kakli 3 Iesl g anas sl dzis 4 Ielikt u stiprin juma vieta 5 Motora korpuss 6 Ieliktnis rupjai grie anai tum...

Page 17: ...kutel kes ei tunne seda seadet et nad kasutaksid seda 5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed f silise sensoorse v i vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmis...

Page 18: ...ntos 1 3 1 4 y 1 5 y al mismo tiempo presione ligeramente hacia abajo hasta que encajen en lugares correspondientes 4 Coloque los elementos as unidos en el soporte del equipo 1 7 de acuerdo con la fig...

Page 19: ...ci persoanelor care nu cunosc func ionarea dispozitivului s l foloseasc 4 AVERTIZARE Acest echipament poate fi folosit de c tre copii care au dep it v rsta de 8 ani sau de c tre persoane care nu au ex...

Page 20: ...n josul sitei pan c nd axul melcat se va ncadra la locul potrivit Ulterior ansamblul rezultat se introduce n elementul 1 5 Verifica i dac antrenoarele de cauciuc sunt fixate corespunz tor la locurile...

Page 21: ...u Ne smije se koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom 3 Aparat treba priklju iti isklju ivo u uti nicu sa uzemljenjem 230 V 50Hz U cilju pove anja bezbjednosti eksploatacije u j...

Page 22: ...deo stavi u element 1 5 Provjeri da li su gumeni skuplja i namje teni na dobrom mjestu 3 Gornje 3 sklopljeni zajedno elementi stavi u iniju 1 6 okretaj elementima 1 3 1 4 i 1 5 i i u isto vrijeme del...

Page 23: ...z ssel A berendez st ne tiszt ts k s ne tarts k karban gyerekek esetleg csak akkor ha 8 vn l id sebbek s ezt fel gyelettel teszik 6 Haszn lat ut n h zza ki a dugaszt a h l zati dugaszol aljzatb l gy h...

Page 24: ...ezze r az adagol t 1 2 s r gz tse a k sz l khez forgatva az ramutat j r s val megegyez ir nyban 4 bra 5 A p p s l tart lyokat helyezze a ki ml ny l sok al 5 bra HASZN LAT 1 Helyezze a gy m lcscentrifu...

Page 25: ...itetta veteen tai muihin nesteisiin l altista laitetta s vaikutukselle vesisade aurinko jne l k yt hyvin kosteissa tiloissa kylpyhuone kostea m kki 8 Tarkista s nn llisesti johdon kunto Jos virtajohto...

Page 26: ...nekset joita haluat k ytt Jos ne eiv t mahdu sy tt laitteeseen 2 paloittele ne pienemmiksi 3 K ynnist mehulinko k nt m ll kannessa oleva kytkin asentoon ON Mehulinko ei saa k yd ilman mit n tuotteita...

Page 27: ...ohl et 6 Po ukon en pou it tohoto v robku jej nejprve vypn te je li opat en vyp na em pak v dy opatrn vyt hn te z str ku ze z suvky P itom p idr ujte z suvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za p vo...

Page 28: ...te od av ova nastaven m p ep na e do polohy ON Od av ova nesm pracovat s pr zdn m z sobn kem d le ne 30sekund 4 Pokud se b hem pr ce od av ova zablokuje kv li p li velk mu mno stv produktu mezi nekem...

Page 29: ...1 2 3 230V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 29...

Page 30: ...14 15 17 18 1 2 1 1 16 17 1 2 18 19 20 21 20 22 23 1 1 1 6 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 1 2 1 3 1 4 1 5 3 3 1 6 1 3 1 4 1 5 4 1 7 2 1 2 5 5 5 1 2 3 ON 30 4 0 R 1 2 1 6 30...

Page 31: ...5 0 1 2 3 1 4 10 4 1 4 5 1 4 6 1 4 1 10 7 8 1 7 9 10 220 240 V 50 Hz 150 W 20 60 hazarsous 31...

Page 32: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Page 33: ...zonej wilgotno ci azienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad...

Page 34: ...ik 1 2 20 Zawsze wy czaj urz dzenie z sieci i od czaj kabel zasilaj cy od urz dzenia je eli nie jest ono u ywane lub chcesz przyst pi do jego czyszczenia 21 Nie rozbieraj sokowir wki je li jest ona po...

Page 35: ...szego czyszczenia natychmiast po ka dym u yciu sp ukuj wyjmowane cz ci pod bie c wod Po sp ukaniu pozostaw elementy do wyschni cia 2 Po zdemontowaniu wszystkie wyjmowane cz ci mog by umyte w ciep ej w...

Page 36: ...CR 6603 CR 6670 CR 7901 CR 4902 CR 7306 www camryhome eu...

Reviews: