realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
5. No sumerja el cable, el conector ni el aparato entero en el agua u otros líquidos. No
exponga el dispositivo a las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni lo use en
condiciones de alta humedad (baños, bungalows húmedos).
6. No use el aparato si está dañado de alguna manera o no funciona incorrectamente. No
intente reparar el aparato usted mismo, ya que puede provocar un electrochoque. Lleve el
aparato defectuoso a un centro de servicio apropiado para su comprobación y reparación.
Las reparaciones sólo pueden realizarlas los puntos de servicio autorizados. Una reparación
incorrecta puede causar daños graves para el usuario.
7. No utilice el aparato cerca de los materiales inflamables.
8. No toque el aparato ni el cargador con las manos mojadas.
9. Las baterías pueden chorrear ácido si están descargadas o no se utilizan durante un
periodo prolongado. Para proteger su salud y las baterias, cambielas periódicamente y evite
el contacto de la piel con las baterías que estén chorreando.
10. Se debe utilizar únicamente baterías de manganeso o alcalinas tipo AAA. No se debe
usar otros tipos de baterías. No se debe mezclar baterías viejas con las nuevas. Las
baterías viejas deben sustituirse inmediatamente con unas nuevas.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
1. Superficie de pesaje
2. Botón UNIT
3. Pantalla
4. Pantalla ON/OFF, TARA
CAMBIO DE PILAS (Fig. 2)
Abra la cubierta del compartimiento de las pilas en la parte inferior de la báscula. Retire la pila gastada. Inserte
una pila nueva del tipo correcto. Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas.
SELECCIÓN DE UNIDAD DE PESO
Encienda la báscula con la tecla ON/OFF (4). Cambie la unidad de peso con la tecla UNIT (2). La unidad de peso
es visualizada en la pantalla.
PESAJE
Encienda la báscula con la tecla ON/OFF (4). Espere hasta que la báscula indique el valor de 0,0 y el símbolo de
puesta a cero.
Coloque el objeto en la superficie de pesaje (1). Espere un tiempo para estabilizar el resultado.
Función de tara: coloque el embalaje/envase en la superficie de pesaje (1). Pulse la tecla TARA (4) y espere 3
segundos.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
– Limpie la báscula suavemente con un paño seco o ligeramente humedecido.
AVISOS
Lo – pila baja
Err – demasiado peso de la carga
DATOS TÉCNICOS
Alimentación:
2
x LR 03 (AAA)
Preocupación por el medio
ambiente
.
Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar
al
cubo
de
la
basura
amarillo
(
para
envases
).
El
equipo
gastado
debe
ser
entregado
en
el
punto
de
almacenamiento
adecuado
,
porque
las
piezas
que
constituyen
el
equipo
pueden
suponer
un
peligro
para
el
medio
ambiente
.
Debes
entregar
el
equipo
Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización
.
Si
en
el
equipo
se
encuentran
pilas
,
hay
que
sacarlas
y
entregar
por
separado
,
en
un
punto
de
almacenamiento
adecuado
.
No
tires
el
equipo
al
contenedor
para
residuos
urbanos
!!
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM
SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
1. Antes de começar a utilizar o aparelho deve-se ler o manual e seguir as instruções dele
constantes. O fabricante não assume a responsabilidade por danos causados pela indevida
utilização do aparelho ou pela sua utilização em desacordo com o seu destino.
2. O aparelho pode ser utilizado apenas para fins domésticos. Não utilizar o aparelho em
desacordo com o seu destino.
3. Manter cuidados especiais durante a utilização do aparelho na proximidade das crianças.
É proibido as crianças brincarem com o aparelho. Não permitir que as crianças ou pessoas
PORTUGUÊS
Summary of Contents for CR 3154
Page 2: ...2 4 3 1 ...