20. Zařízení není kompatibilní s vnějšími časovými vypínači nebo samostatným dálkovým
obvodem.
21. Do zařízení nevkládejte příliš velké porce nebo porce, které naplní jeho celý obsah,
protože může dojít k požáru nebo poškození zařízení.
22. Napájecí kabel nesmí být veden nad zařízením, ani se nesmí dotýkat nebo leže poblíž
horkého povrchu. Zařízení nestavte pod elektrickou zásuvkou.
23. Pokud je zařízení zapnuté, neposouvejte ho nebo nepřenášejte. Po ukončení práce je
možné ho přenést teprve po zchladnutí.
24. Zařízení otvírejte pouze prostřednictvím rukojeti.
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. poklop
2. dioda napájení (červená)
3. dioda termostatu (zelená)
4.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Odstraňte obal a veškeré nálepky a doplňky, které jsou uvnitř a zevnitř balení nebo mezi ohřevnými deskami.
2. Desky otřete nejdříve vlhkým a později suchým hadříkem.
3. Desky lehce namažte rostlinným olejem nebo jiným tukem, zařízení uzavřete a zapojte do zásuvky – rozsvítí se kontrolní dioda napájení
(2).
4. Zařízení nechte několik minut zapnuté, abyste se zbavili vůně z továrny. V té době zařízení může vytvářet menší množství kouře. Tento
jev je zcela normální.
5. Zařízení čistěte v souladu s bodem „Čištění”, který najdete v tomto návodu.
POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ
Připravte nutné suroviny.
1. Uzavřené zařízení zapojte do zásuvky – rozsvítí se kontrolní dioda napájení (2).
2. Vyčkejte cca 10 minut, aby se zařízení nahřálo na požadovanou teplotu. Rozsvítí se kontrolní dioda termostatu (3).
3.
Otev
řete přístroj zcela. Nasaďte na připravený produkt do spodního pe
čícího zásobníku.
4. Zařízení uzavřete. Zajistěte uzavírací klips (4). Nezamykejte poklop (1) nadoraz.
5. Během činnosti zařízení kontrolní dioda termostatu (3) bude střídavě svítit a hasnout - termostat udržuje vhodnou teplotu opékacích
desek.
6. Čas tepelného zpracování surovin činí od 5 do 15 minut v závislosti na použitých surovinách a chuťových preferencích.
POZOR! Během tepelného zpracování surovin se z pod poklopu zařízení může unášet horká pára.
7. Otevřete horní poklop (1) zařízení na maximum a pomoci dřevěné nebo plastové lopatky výjměte hotové suroviny.
POZOR! Nepoužívejte kovový příbor nebo ostré kuchyňské náčiní, protože může poškodit speciální, nepřilnavý povrch.
8. Před přípravou dalších surovin je nutné zařízení uzavřít, aby se opékací desky nahřály na požadovanou teplotu. Když se rozsvítí dioda
termostatu (3), je možné zahájit pečení.
9. Po ukončení práce nebo před čištěním je nutné zařízení odpojít ze zásuvky a nechat zchladnout. Tato činnost může chvíli trvat, protože
nahřáté zařízení stydne pomalu.
ČIŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ
1. Před čištěním je nutné zařízení odpojit ze zásuvky a počkat, až zařízení zchladne.
2. K čištění použijte nejdříve vlhký a později suchý hadřík (nebo papírový ručník).
3. Nečistoty, které se hůře odstraňují, nejdříve namažte malým množstvím rostlinného oleje a po několika minutách je odstraňte dřevěnou
lopatkou.
4. Opékací desky nečistěte ostrými nebo hrubými houbičkami, ani nepoužívejte čistící prášek, protože mohou poškodit hladký nepřilnavý
povrch desek.
5. Zařízení nenořte do vody.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napětí: 220-240V ~50/60Hz
Příkon: 1100W
Maximálnípříkon: 1500W
Otočný regulátor teploty
3
0
Ochrana životního prostředí. Kartón odevzdejte do sběru
.
Polyetylénové sáčky (PE) vyhazujte do kontejneru na plasty. Vysloužilý přístroj odevzdejte
do příslušného sběrného dvoru, protože některé části zařízení mohou představovat pro životní prostředí nebezpečí. Elektrický přístroj odevzdejte
tak, aby se omezilo jeho opětovné používání. Pokud jsou v přístroji baterie, vyjměte je a odevzdejte do příslušného sběrného místa zvlášť. Přístroj
nevyhazujte do popelnic ani kontejneru na směsný odpad!!
NEDERLANDS
VEILIGHEID CONDITIES. BELANGRIJKE INSTRUCTIES VOOR DE VEILIGHEID VAN
GEBRUIK. LEES DIT ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR HET VOOR LATER GEBRUIK.
De garantievoorwaarden zijn verschillend, als het apparaat wordt gebruikt voor commerciële
doeleinden.
1.Voordat u het product gebruikt, lees aandachtig en voldoe altijd aan de volgende
instructies. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele schade als gevolg van
verkeerd gebruik.
Summary of Contents for CR 3025
Page 2: ...1 2 3 4...
Page 25: ...25 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...
Page 27: ...27 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22...
Page 35: ...35 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 1 2...
Page 37: ...50 60 x 4 x 5 8 a 8 6 7 8 9 10 i i o 11 o 12 13 14 30 15 16 37...
Page 47: ...9 10 11 12 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 47...