background image

POLSKI

nie przekraczającym 30 mA. W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka. 
15. Jeżeli czajnik jest przepełniony może z niego wytryskiwać wrząca woda.
16. OSTRZEŻENIE: Nie należy otwierać pokrywki jeżeli woda wrze. 
17. Czajnik może być używany wyłącznie z dostarczoną podstawką. 
18. UWAGA: Przed podniesieniem czajnika z podstawki należy upewnić się, czy czajnik jest 
wyłączony.
19. Ten sprzęt jest przeznaczony do

użytku domowego i 

podobnego, takich jak: pomieszczenia kuchenne personelu w sklepach, biurach i innych 
środowiskach pracy, pomieszczeń gospodarskich, przez klientów w hotelach, motelach i 
innych środowiskach mieszkalnych tego typu,w pomieszczeniach sypialnych i 
śniadaniowych.

 gotowania czystej wody do 

20. Zawsze należy zachować szczególną ostrożność podczas gotowania wody w czajniku. 
Nie należy dotykać obudowy czajnika ani pokrywki. Nie należy otwierać pokrywki czajnika w 
czasie gotowania  lub zaraz po zagotowaniu wody, wydostająca się para może spowodować 
oparzenia.  
21. Czajnik można przenosić tylko trzymając go za rączkę.
22. Nie napełniać czajnika powyżej poziomu MAX lub poniżej MIN, gdyż może to  
spowodować poparzenie lub uszkodzenie czajnika.
23. Nie włączaj czajnika bez wody, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
24. Nie używaj czajnika bez filtra lub z otwartą pokrywką,  ponieważ nie zadziała wtedy 
wyłącznik automatyczny.
25. Okresowo czajnik powinien być odkamieniany przy użyciu przeznaczonych do tego 
środków. Używanie czajnika z zakamienioną grzałką spowoduje jego uszkodzenie i utratę 
gwarancji.
26. Do mycia obudowy czajnika nie należy używać agresywnych detergentów mogących 
uszkodzić czajnik lub usunąć naniesione oznaczenia.

Opis urządzenia
1. obudowa czajnika

2. włącznik/wyłącznik

3. lampka kontrolna

4. obrotowa podstawa

5. pokrywka

6. rączka

7. zamknięcie pokrywy

Zanim rozpoczniesz użytkowanie
Trzykrotnie napełnić czajnik wodą do poziomu Max, zagotować i wylać. Aby usunąć ewentualny fabryczny zapach, należy kilkakrotnie 
zagotować w czajniku wodę.
1. Napełnij czajnik wodą i sprawdź, czy grzałka została całkowicie zakryta wodą.
2. Ustawić podstawę na stabilnej, płaskiej i odpornej na nagrzewanie powierzchni.
3. Włączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego 230V~50Hz i nacisnąć włącznik. Zapali się lampka kontrolna.
4. Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie się wyłączy.
5. Przed zdjęciem czajnika z podstawki, sprawdzić czy został wyłączony.
6. Chcąc wyłączyć czajnik przed zagotowaniem wody, naciśnij wyłącznik. Lampka kontrolna zgaśnie.
7. Podczas gotowania pokrywka czajnika musi być zamknięta. Tylko wtedy zadziała automatyczny wyłącznik.
8. Ponowne włączenie czajnika można rozpocząć po upływie około 2 minut od ostatniego użycia.
9. Włączenie pustego czajnika lub niedostatecznie wypełnionego niedostateczną ilością wody spowoduje automatyczne wyłączenie 
urządzenia. W takim wypadku należy odczekać kilkanaście minut. Należy nalać odpowiednią ilość wody i ponownie włączyć czajnik.
10. Nie pozostawiać włączonego czajnika bez nadzoru.

Czyszczenie i konserwacja
Osadzający się wewnątrz czajnika kamień należy regularnie usuwać. Czynność ta nie podlega usłudze gwarancyjnej. Brak regularnego 
odkamieniania prowadzi do uszkodzenia czajnika i utraty gwarancji. Do odkamieniania używać specjalnie do tego celu przeznaczonych 
preparatów zgodnie z instrukcją obsługi odkamieniacza. Po odkamienianiu bardzo dokładnie wypłukać czajnik trzykrotnie.

Dane techniczne:
Pojemność max: 1,8L   min: 0,5L
Napięcie: 220-240V ~50Hz
Moc: 1850-2200W

38

Urządzenie jest wykonane w I klasie izolacji 
i nie wymaga uziemienia. 
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
     Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD)
     Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
     Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej

Summary of Contents for CR 1258

Page 1: ...ieto anas instrukcija EST kasutusjuhend CZ n vod k obsluze SK n vod na obsluhu RO Instruc iunea de deservire GR I Istruzioni operative HR uputstvo za uporabu RUS BIH upute za rad HU felhaszn l i k zik...

Page 2: ...4 1 2 6 4 1 7 5 3 2...

Page 3: ...ower outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never leave the product connected to the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole d...

Page 4: ...l few times water 1 Fill the kettle with water Make sure that heating plate is fully immersed in water 2 Place the appliance on the flat even and heat resistant surface 3 Plug the kettle to the 230 50...

Page 5: ...mit dem Ger t spielen Die Reinigung und die Unterhaltung des Ger ts d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von ber 8 Jahren sind und diese T tigkeiten unte...

Page 6: ...element verursacht dessen Besch digung und Garantieverlust 27 Zum Waschen des Geh uses des Wasserkochers keine scharfen Reinigungsmittel benutzen die den Wasserkocher besch digen und die Markierungen...

Page 7: ...rcuit lectrique 4 Lors de l utilisation de l appareil il faut tre particuli rement prudent s il y a des enfants proximit Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil N autoriser l utilisation de l...

Page 8: ...els des motels et dans d autres types d h bergement ou de logement dans des chambres coucher ou des salles manger 21 A chaque utilisation il convient de rester particuli rement prudent quand la bouill...

Page 9: ...contient des l ments pouvant tre nocifs pour l environnement L appareil lectrique doit tre remis de mani re limiter au maximum une ventuelle utilisation ult rieure Si l appareil contient des piles il...

Page 10: ...lientes 14 No deje sin supervisi n el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de alimentaci n 15 Para asegurar m s protecci n se recomienda instalar en el circuito el ctrico un Diferencial...

Page 11: ...t a Para descalcificar el dispositivo use un producto espec ficamente destinado para este fin Ficha t cnica Volumen m x 1 8L min 0 5L Carga 220 240V 50Hz Potencia 1850 2200W 11 Preocupaci n por el med...

Page 12: ...e perigo de choque el ctrico O dispositivo deteriorado deve se levar ao ponto de servi o t cnico adequado para levar a cabo a verifica o ou repara o Todo tipo de repara es podem ser levadas a cabo som...

Page 13: ...o fervedor vazio ou com gua insuficiente serr causa da desliga o autom tica do dispositivo Em tal caso deve se esperar entre 10 e 20 minutos deitar quantidade adequada de gua e voltar a ligar o ferved...

Page 14: ...eistas maitinimo laidas ar prietaisas buvo numestas kitaip sugadintas arba netinkamai veikia Netaisyti prietaiso savaranki kai nes gresia sm gis Sugadint prietais atiduoti atitinkamam servisui kad pat...

Page 15: ...ms kai buvo paskutin kart naudojamas 9 Virdulys automati kai i jungiamas jeigu jungiamas tu ias ar nepakankamai pripiltas vandens Tokiu atveju b tina palaukti keliolika minu i pilti reikiam vandens k...

Page 16: ...vadu ier ci kas saboj ta nometot vai kl du citu apst k u rezult t k ar ier ci kas nepareizi darbojas Nem iniet labot ier ci p roc gi da darb ba draud ar str vas triecienu Boj tu ier ci nododiet attie...

Page 17: ...kam ir j b t aizv rtam Tikai tad iesl gsies autom tisk t jkannas atsl g an s 8 T jkannu dr kst atk rtoti iesl gt p c apm ram 2 min t m p c p d j s izmanto anas reizes 9 Tuk a vai ar nepietiekamu dens...

Page 18: ...9 Kontrolli aeg ajalt toitejuhtme seisundit Juhul kui toitejuhe on vigastatud siis peab ta v ljavahetama selleks volitatud remondit kojas et v ltida h daohtlikku olukorda 10 ra kasuta vigastatud toit...

Page 19: ...kindlale lamedale ja kuumakindlale pinnale 3 L litage toitekaabli pistik 230V 50Hz toitepessa ja l litage veekeetja sisse S ttib kontrolllamp 4 Kui vesi on hakanud keema l litub veekeetja automaatselt...

Page 20: ...ou p vodn rou byl li upu t n i po kozen jin m zp sobem nebo nepracuje li spr vn Neopravujte p stroj vlastn mi silami hroz nebezpe razu elektrick m proudem Po kozen p stroj odevzdejte do p slu n ho ser...

Page 21: ...n odstra ujte Na tuto innost se z ruka nevztahuje Nebudete li vodn k men pravideln odstra ovat m e doj t k po kozen konvice a ztr t z ruky K odstra ov n vodn ho kamene pou vejte p pravky k tomu ur en...

Page 22: ...hor av n 13 Sie ov k bel nesmie prev sa mimo hranu stola ani sa dot ka hor cich povrchov 14 Kanvica je ur en len na varenie istej vody na dom ce ely 15 Po as varenia vody v kanvici postupujte v dy obz...

Page 23: ...proceda i n conformitate cu indica iile cuprinse n aceasta Produc torul nu este r spunz tor pentru daunele cauzate datorit utiliz rii incorecte sau a manipul rii necorespunz toare 2 Dispozitivul este...

Page 24: ...rierea dispozitivului 1 carcasa fierb torului 2 butonul pornit oprit 3 lampa de control 4 suport rotativ 5 capac 6 m ner 7 dispozitivul de nchidere a capacului Utilizare NAINTE DE A NCEPE UTILIZAREA D...

Page 25: ...oarte periculoase pentru mediul nconjur tor Dispozitivul electric trebuie transmis n a a fel nc t s se limiteze utilizarea lui repetat Dac n dispozitiv se g sesc baterii acestea trebuiesc scoase i tra...

Page 26: ...13 14 15 16 17 18 MAX MIN 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 Max 1 2 3 230V 50Hz 4 5 6 7 8 2 9 10 max 1 8 min 0 5 220 240V 50Hz 1850 2200W LVD EMC CE 26...

Page 27: ...bungalow umidi 9 Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un servizio di riparazione specializzato al fine di ev...

Page 28: ...sere chiuso Solo in questo caso funziona l interruttore automatico 8 E possibile accendere nuovamente il bollitore dopo circa 2 minuti dall ultimo uso 9 L accensione del bollitore vuoto o con una quan...

Page 29: ...29 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RCD 30 21 22 23 24...

Page 30: ...nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isklju ivo za ku nu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom 3 Apar...

Page 31: ...ravke mogu vr iti isklju ivo ovla teni servisi Nepravilno izveden popravak mo e prouzro iti ozbiljnu opasnost za korisnika 10 Aparat treba staviti na hladnu stabilnu ravnu povr inu daleko od zagrijani...

Page 32: ...i uklju en ajnik bez nadzora i ene i servis Kamenac koji se talo i unutar ajnika treba redovno otklanjati Ova radnja ne spada u garancijske usluge Ako se kamenac ne otklanja redovno ajnik se mo e o te...

Page 33: ...st adja be megfelel szervizbe ellen rz sre vagy jav t sra B rmilyen jav t st kiz r lag erre jogosult szerviz v gezhet A helytelen l v gzett jav t s komoly vesz lyt jelenthet a haszn l sz m ra 10 A k s...

Page 34: ...6 Ha res v zforral t akar bekapcsolni vagy olyat amiben nincs el g v z a k sz l k automatikusan kikapcsol Ilyen esetben v rni kell t zegyn h ny percet Megfelel mennyis g vizet kell be nteni s jra be k...

Page 35: ...aitetta omaehtoisesti s hk iskuvaaran vuoksi Vie viallinen laite asianmukaiselle huoltoliikkeelle tarkastettavaksi ja korjattavaksi Kaikkia korjauksia saa tehd ainoastaan valtuutetussa huoltoliikkeess...

Page 36: ...keittimen ennen veden kiehumista T ll in merkkivalo sammuu 7 Keitt misaikana kansi on pidett v suljettuna T m on edellytys automaattisen katkaisimen toiminnalle 8 Keitin voidaan kytke p lle uudelleen...

Page 37: ...ani nie u ywaj w warunkach podwy szonej wilgotno ci azienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymien...

Page 38: ...wa podstawa 5 pokrywka 6 r czka 7 zamkni cie pokrywy Zanim rozpoczniesz u ytkowanie Trzykrotnie nape ni czajnik wod do poziomu Max zagotowa i wyla Aby usun ewentualny fabryczny zapach nale y kilkakrot...

Page 39: ...miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabe...

Page 40: ...www camryhome eu CR 4457 CR 5026 CR 8052 CR 3034 CR 4457 CR 6697 CR 8052...

Reviews: