background image

120

 

FM / FM stereo sprejem

Ko poslušate FM radio, na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb ST./ MONO (B16), da preklopite med stereo način in mono način. Če je 

enota v stereo načinu, se na prikazovalniku prikaže FM stereo ikona "ST". Bolje je, da program prejmete mono, ko sprejemate šibko 

postajo.

NASVETI ZA NAJBOLJŠE PRIJEM:

FM - Za najboljši sprejem FM je FM svinčena antena na zadnji strani enote

je treba popolnoma odviti in podaljšati.

OPOMBA: Samodejno uglaševanje je odvisno od jakosti signala radiodifuzne postaje, zato lahko šibke postaje preskočite. Če je postaja 

preskočena, lahko ročno nastavite in poiščete šibke postaje. Z močnim signalom se lahko sprejemnik ustavi, preden doseže dejansko 

frekvenco oddajanja, zato boste morda morali za najboljši sprejem ročno nastaviti.

 PRESET RADIO STANKE

1. Pritisnite gumb POWER / STANDBY (A1, B1) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, da vklopite enoto.

2. Tapnite gumb SOURCE (A1, B11) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, da izberete način FM radia.

3. Pritisnite in pridržite tapni gumb Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, dokler se 

odčitavanje frekvence na zaslonu ne začne skenirati, nato pa sprostite gumb za samodejno iskanje in programiranje prednastavljenih 

kanalov. Na prikazovalniku utripa napis " PROG ". Samodejno iskanje in program se ustavi na P01 po končanem skeniranju, na zaslonu pa 

se stalno prikazuje " PROG ".

Opomba: Če kanali, shranjeni med samodejnim iskanjem in programiranim prednastavitvam, niso tisti, ki jih želite shraniti, za ročno 

shranjevanje radijskih prednastavitev uporabite spodnji način.

4. Nastavite želeno radijsko postajo bodisi z ročno ali z avtomatsko nastavitvijo.

5. Tapnite PROG . (B3) na daljinskem upravljalniku, naslednja prednastavljena številka pomnilnika in utripajoči PROG . (B3) se na LCD 

zaslonu prikaže ikona. (Opomba: "P01" se prikaže, če prvič programirate prednastavitev)

6. Tapnite PRE. Gumb (B15, B19) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, da izberete prednastavljeno številko, ki ji želite dodeliti 

postajo.

7. Tapnite PROG . (B3) Gumb za potrditev nastavitve.

8. Ponovite zgornje korake 4 - 8, da nastavite do 30 FM postaj.

PRIJAVA PRESETNIH SPOMINSKIH KANALOV

V radijskem načinu prikličite prednastavljene kanale s pritiskom na PRE. Gumb (B15, B19) večkrat na daljinskem upravljalniku.

DELOVANJE CD predvajalnika

Opomba:

1. Ta CD predvajalnik ne bo predvajal samo komercialnih CD-jev, temveč tudi samostojno sestavljene CD-R / RW, MP3 diske. Ne 

poskušajte predvajati CD-ROM, CDI, VCD , DVD ali računalniških CD-jev.

2. MP3 je oblika stiskanja. To je kratica, ki pomeni MPEG Audio Layer 3. MP3 je vrsta zvočne kode, ki se obdeluje z občutnim stiskanjem iz 

prvotnega vira zvoka z zelo malo izgube v kakovosti zvoka.

● Ta sistem podpira datoteke MPEG 1 Layer 3 in VBR .

● Med predvajanjem datoteke VBR se lahko števec časa na zaslonu razlikuje od dejanskega časa predvajanja.

● Bitka, ki jo podpira MP3, je 32 ~ 320 kbps

 PROSIMO PREBERITE TE POMEMBNE INFORMACIJE:

CD mehanizmi, ki se uporabljajo v napravah, kot je ta, so zasnovani za branje vseh komercialnih CD-jev. Prav tako bo prebral samozbrane 

CD-R / CD-RW, MP3 diske, vendar lahko traja do 10 sekund, da se dejansko predvajanje začne. Če se predvajanje ne začne, je to verjetno 

posledica kakovosti CD-R / RW , MP3 diska in / ali združljivosti programske opreme za zbiranje CD-jev. Proizvajalec ni odgovoren za 

kakovost predvajanja CD-R / RW , MP3 plošč.

Ne pritrdite nalepke ali pečata na nobeno stran CD-R / RW, MP3 diska. Lahko povzroči okvaro.

 

Predvajanje CD-ja

1. Pritisnite gumb POWER / STANDBY (A1, B1) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, da vklopite enoto.

2. Tapnite gumb SOURCE (A1, B11) na daljinskem upravljalniku ali glavni enoti, da izberete način CD, nato pritisnite Odpri predel za disk.

3. Na sredinsko vreteno namestite zvočni CD tako, da je njegova nalepka obrnjena navzven proti vratom CD. Zaprite predel za diske.

4. Enota začne brati disk, na prikazovalniku utripa „---“. Po nekaj sekundah se skupno število posnetkov prikaže eno sekundo in nato 

skupni čas CD-ja se prikaže na LCD-prikazovalniku.

5. Pritisnite gumb PLAY / PAUSE (A9, B22) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, na zaslonu se prikaže indikator PLAY, CD pa se 

začne predvajati iz prve skladbe.

6. Pritisnite regulator glasnosti Prilagodite glasnost. na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku, da se prilagodite želeni glasnosti.

7. Za zaustavitev predvajanja pritisnite gumb PLAY / PAUSE (A9, B22) na glavni enoti ali daljinskem upravljalniku. Čas posnetka bo 

začasno zaustavljen in na prikazovalniku se prikaže indikator PAUSE. Če želite nadaljevati s predvajanjem, znova pritisnite tipko CD PLAY 

/ PAUSE (A9, B22).

8. Svojo najljubšo skladbo lahko izberete neposredno tako, da pritisnete Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18). LCD zaslon bo prikazal 

pravilno izbrano številko posnetka.

9. Če želite določen odsek najti znotraj skladbe, pridržite tipko Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18), dokler ne najdete odseka. 

Sprostite gumb za nadaljevanje predvajanja.

10. Za prekinitev predvajanja pritisnite gumb STOP (A8, B25).

 POSTOPEK PREDELAVE MP3 DISC-a

Predvajanje CD-R / RW, Mp3

1. Pritisnite gumb SOURCE (A1, B11) na daljinskem upravljalniku in naložite MP3 Mp3.

2. Pritisnite gumb FOLDER (B15, B19) in izberite želeno mapo za predvajanje.

3. Izberite želeno datoteko, ki jo želite predvajati, s pritiskom na gumb Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18).

4. Pritisnite PLAY / PAUSE (A9, B22). Začelo se bo predvajanje in prikazano bo ime datoteke.

s V primeru predvajanja z vklopljenim načinom mape pritisnite gumb FOLDER (B15, B19) in mapo lahko izberete, čeprav je v načinu 

predvajanja / prekinitve. Nadzor nadaljuje z načinom predvajanja / pavze v 1. posnetku izbrane mape.

Summary of Contents for CR 1173

Page 1: ...ute za rad 66 RO Instrucţiunea de deservire 59 CZ návod k obsluze 96 LV lietošanas instrukcija 46 EST kasutusjuhend 53 MK упатство за корисникот 88 NL handleiding 110 SL navodila za uporabo 117 FI manwal ng pagtuturo 130 PL instrukcja obsługi 179 IT istruzioni operative 150 HR upute za uporabu 124 SV instruktionsbok 137 DK brugsanvisning 164 UA інструкція з експлуатації 171 SR Корисничко упутство ...

Page 2: ...2 A ...

Page 3: ...3 A B ...

Page 4: ... carried out under supervision 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditi...

Page 5: ...IONS Make sure to unplug the AC power cord is unplugged from the wall outlet before making any connections AC Power Connection Plug the AC power cord into an available 230V 50Hz AC Outlet Make sure the plug is securely inserted into the AC outlet Installing the Batteries for the Battery Back Up 1 Remove the battery compartment door located on the bottom of the main unit NOTES When replacing the ba...

Page 6: ...adjust the hour digits and then press the TIMER B13 button to confirm The minute digits will flash on the display 6 Press the Previous Next Button B4 B18 buttons on the remote control to adjust the minute digits and then press the TIMER button to confirm 7 Press the buttons to select CD USB BT or FM mode then press the TIMER B13 button to confirm The display will show VOL and flash Press the Previous N...

Page 7: ...d by significant compression from the original audio source with very little loss in sound quality This system supports MPEG 1 Layer 3 and VBR files During VBR file playback time counter in the display may differ from its actual playback time Bitrate which is supported by MP3 is 32 320 kbps PLEASE READ THIS IMPORTANT INFORMATION CD mechanisms used in devices like this are designed to read all commerc...

Page 8: ... NOTE If you press the button during random play you can move to the track selected next by the random operation On the other hand the button does not allow you to move to the previous track The beginning of the track being played will be located In random play the unit will select and play tracks automatically You cannot select the order of the tracks INTRO PLAYBACK 1 Press INTRO B20 on the remot...

Page 9: ...o select AUX mode AUX icon turns on display shows AUX message 5 The volume level can now be controlled through the main unit Operate all other functions on the auxiliary device as usual Note If you connect this unit to the Line Out Jack of your external device then you only need to adjust the volume control of this unit If you connect the Headphone Jack of your external device then you may need to...

Page 10: ...loth CLEANING THE UNIT To prevent fire or shock hazard disconnect your unit from the AC power source when cleaning The finish on the unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture Use caution when cleaning and wiping the plastic parts If the cabinet becomes dusty wipe it with a soft dry dust cloth Do not use any wax or polish sprays on the cabinet If the front panel becomes d...

Page 11: ...e die Steckdose mit der Hand halten Niemals am Netzkabel ziehen 7 Stecken Sie das Netzkabel den Stecker oder das gesamte Gerät niemals ins Wasser Setzen Sie das Produkt niemals den Witterungsbedingungen wie direktem Sonnenlicht oder Regen usw aus Verwenden Sie das Produkt niemals in feuchter Umgebung 8 Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels Wenn das Netzkabel beschädigt ist sollte da...

Page 12: ...AAA Batterien nicht im Lieferumfang enthalten in die beiden Batteriefächer im Batteriefach ein 3 Setzen Sie das Batteriefach wieder ein ANMERKUNGEN Ziehen Sie beim Ersetzen der Pufferbatterien das Netzkabel nicht aus der Steckdose In diesem Fall werden alle aktuellen Einstellungen für Datum Uhrzeit und Alarm gelöscht Wenn das Gerät längere Zeit nicht angeschlossen ist entfernen Sie die Batterien u...

Page 13: ...rücken Sie dann zur Bestätigung die Taste TIMER 7 Drücken Sie die Tasten um den CD USB BT oder FM Modus auszuwählen und drücken Sie dann zur Bestätigung die TIMER Taste B13 Das Display zeigt VOL und blinkt Drücken Sie die Tasten Zurück Weiter B4 B18 um die Lautstärke einzustellen und drücken Sie dann zur Bestätigung die Taste TIMER 8 Drücken Sie die Taste TIMER B13 um Timer ein auszuwählen Der Tim...

Page 14: ...G 1 Layer 3 und VBR Dateien Während der Wiedergabe von VBR Dateien kann der Zeitzähler im Display von der tatsächlichen Wiedergabezeit abweichen Die von MP3 unterstützte Bitrate beträgt 32 bis 320 kbit s BITTE LESEN SIE DIESE WICHTIGEN INFORMATIONEN CD Mechanismen die in solchen Geräten verwendet werden dienen zum Lesen aller kommerziellen CDs Es werden auch selbst kompilierte CD R CD RW und MP3 D...

Page 15: ...echen Sie das zufällige Spiel ab Drücken Sie erneut die Taste RANDOM B20 Die Anzeige RDM verschwindet HINWEIS Wenn Sie während der zufälligen Wiedergabe die Taste drücken können Sie zu dem Titel wechseln der durch die zufällige Operation als nächstes ausgewählt wurde Auf der anderen Seite können Sie mit der Schaltfläche nicht zum vorherigen Titel wechseln Der Anfang des abgespielten Titels befindet ...

Page 16: ...EINGANGSBETRIEB Dieses Gerät verfügt über eine zusätzliche Audiosignaleingangsbuchse über die externe Audiogeräte wie MP3 Player und digitale Audiogeräte angeschlossen und über die Lautsprecher dieses Geräts wiedergegeben werden können 1 Verwenden Sie ein Audiokabel nicht im Lieferumfang enthalten mit einem 3 5 mm Stereostecker an jedem Ende des Kabels 2 Stecken Sie ein Ende in die AUX IN JACK A5 ...

Page 17: ...der Musik auftreten oder wenn die CD überhaupt nicht abgespielt werden kann muss die Unterseite möglicherweise gereinigt werden Wischen Sie die Disc vor dem Abspielen von der Mitte nach außen mit einem guten weichen Reinigungstuch ab REINIGUNG DER EINHEIT Um Brand oder Stromschlaggefahr zu vermeiden trennen Sie Ihr Gerät beim Reinigen von der Wechselstromquelle Die Oberfläche des Geräts kann mit ei...

Page 18: ...ntation la fiche ou tout l appareil dans l eau N exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière directe du soleil ou la pluie etc N utilisez jamais le produit dans des conditions humides 8 Vérifiez régulièrement l état du câble d alimentation Si le câble d alimentation est endommagé le produit doit être tourné vers un centre de réparation agréé pour être remplacé afin d...

Page 19: ...ment des piles de sauvegarde ne débranchez pas le cordon d alimentation secteur de la prise murale Si vous le faites tous les paramètres de date et d heure actuels seront effacés Si l appareil reste débranché pendant une longue période retirez les piles pour éviter tout dommage pouvant survenir si les piles fuient et provoquent de la corrosion Télécommande La télécommande fonctionne sur une pile a...

Page 20: ...minutes puis appuyez sur le bouton TIMER pour confirmer 7 Appuyez sur les boutons pour sélectionner le mode CD USB BT ou FM puis appuyez sur le bouton TIMER B13 pour confirmer L écran affichera VOL et clignotera Appuyez sur les boutons Précédent Suivant B4 B18 pour régler le volume puis appuyez sur le bouton TIMER pour confirmer 8 Appuyez sur le bouton TIMER B13 pour sélectionner Timer On et le Timer ...

Page 21: ...rérégler jusqu à 30 stations FM RAPPEL DE CANAUX MÉMOIRE PRÉRÉGLÉS En mode radio rappelez les canaux préréglés en appuyant sur PRE Bouton B15 B19 sur la télécommande à plusieurs reprises FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CD Remarque 1 Ce lecteur de CD lit non seulement les CD commerciaux mais également les CD R RW auto compilés et les disques MP3 N essayez pas de lire des CD ROM CDI VCD DVD ou CD d ord...

Page 22: ...ndant la lecture maintenez enfoncées les touches Track Down Track up A10 A11 B8 B18 pour rechercher dans la piste actuelle avec une lecture audible à haute vitesse DIFFÉRENTS MODES DE LECTURE TÉLÉCOMMANDE UNIQUEMENT Appuyez plusieurs fois sur le bouton REPEAT B6 de la télécommande pour sélectionner différents modes de lecture lors de la lecture d un CD Lors de la lecture d un CD les modes de lectu...

Page 23: ...puis répétez l étape 3 ci dessus Remarques 1 Reportez vous au manuel de votre téléphone portable tablette PC ordinateur ou autres appareils compatibles Bluetooth pour le fonctionnement Bluetooth car il peut varier d un modèle à l autre 2 Si votre appareil compatible Bluetooth ne prend pas en charge le profil A2DP il ne jouera pas la musique via le haut parleur même s il est couplé lié 3 Si vous ass...

Page 24: ...n des appareils de chauffage et des sources de bruit électrique telles que les lampes fluorescentes ou les moteurs 6 Si des interruptions ou des interruptions se produisent dans la musique pendant la lecture du CD ou si le CD ne fonctionne pas du tout sa surface inférieure peut nécessiter un nettoyage Avant la lecture essuyez le disque du centre vers l extérieur avec un bon chiffon doux NETTOYAGE D...

Page 25: ... alimentación 7 Nunca coloque el cable de alimentación el enchufe o todo el dispositivo en el agua Nunca exponga el producto a las condiciones atmosféricas como la luz solar directa o la lluvia etc Nunca utilice el producto en condiciones de humedad 8 Compruebe periódicamente la condición del cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado el producto debe dirigirse a un centro de se...

Page 26: ...de CA de la toma de corriente Si lo hace se borrarán todas las configuraciones actuales de fecha hora y alarma Si la unidad se va a desconectar por un período prolongado retire las baterías para evitar cualquier daño que pueda ocurrir si las baterías tienen fugas y causan corrosión Control remoto El control remoto funciona con una batería de litio CR2025 de 3V incluida en el control remoto Para act...

Page 27: ...IMER B13 para confirmar La pantalla mostrará VOL y parpadeará Presione los botones de botón Anterior Siguiente B4 B18 para ajustar el volumen y luego presione el botón TEMPORIZADOR para confirmar 8 Presione el botón TEMPORIZADOR B13 para seleccionar Temporizador activado y el Temporizador está ahora conjunto 9 En el modo de espera el icono del temporizador aparecerá en la pantalla para indicar que e...

Page 28: ...M CDI VCD DVD o CD de computadora 2 MP3 es una forma de compresión Es un acrónimo que significa MPEG Audio Layer 3 MP3 es un tipo de código de audio que se procesa mediante una compresión significativa de la fuente de audio original con muy poca pérdida en la calidad del sonido Este sistema admite archivos MPEG 1 Layer 3 y VBR Durante la reproducción del archivo VBR el contador de tiempo en la panta...

Page 29: ...ra en la pantalla REPRODUCCIÓN ALEATORIA Cuando se presiona el botón RANDOM B20 tres el indicador RDM se iluminará en la pantalla LCD Las pistas del disco pueden reproducirse en orden aleatorio automáticamente Para cancelar la reproducción aleatoria Presione el botón RANDOM B20 nuevamente El indicador RDM desaparecerá NOTA Si presiona el botón durante la reproducción aleatoria puede moverse a la p...

Page 30: ...3 dispositivos de audio digital y escucharlos a través de los altavoces de esta unidad 1 Use un cable de audio no incluido con un enchufe estéreo de 3 5 mm en cada extremo del cable 2 Enchufe un extremo en el AUX IN JACK A5 de la unidad principal y el otro extremo del cable en el Line out Jack o Headphone Jack de su dispositivo de audio externo 3 Encienda la unidad y el dispositivo de audio extern...

Page 31: ...endios o descargas eléctricas desconecte la unidad de la fuente de alimentación de CA al limpiarla El acabado de la unidad puede limpiarse con un paño para el polvo y cuidarse como otros muebles Tenga cuidado al limpiar y limpiar las piezas de plástico Si el gabinete se llena de polvo límpielo con un paño suave y seco No use aerosoles de cera o esmalte en el gabinete Si el panel frontal se ensucia...

Page 32: ...m a mão Nunca puxe o cabo de alimentação 7 Nunca coloque o cabo de alimentação a ficha ou todo o dispositivo na água Nunca exponha o produto às condições atmosféricas como luz solar directa ou chuva etc Nunca utilize o produto em condições húmidas 8 Verifique periodicamente a condição do cabo de alimentação Se o cabo de alimentação estiver danificado o produto deve ser virado para um local de serviço...

Page 33: ...stituir as baterias de reserva não desconecte o cabo de alimentação CA da tomada da parede Se você fizer isso todas as configurações atuais de hora e alarme serão apagadas Se a unidade permanecer desconectada por um longo período de tempo remova as baterias para evitar danos que possam ocorrer se as baterias vazarem e causarem corrosão Controle remoto O controle remoto opera com uma bateria de lítio...

Page 34: ...Próximo B4 B18 para ajustar o volume e em seguida pressione o botão TIMER para confirmar 8 Pressione o botão TIMER B13 para selecionar Timer On e o temporizador está agora conjunto 9 No modo de espera o ícone do timer aparecerá no visor para indicar que o timer está ativado NOTA 1 Se Wake to CD USB for selecionado mas um CD não estiver inserido o alarme será padronizado automaticamente para o alarm...

Page 35: ...odução A taxa de bits suportada pelo MP3 é de 32 a 320 kbps LEIA ESTA INFORMAÇÃO IMPORTANTE Os mecanismos de CD usados em dispositivos como este são projetados para ler todos os CDs comerciais Ele também lê discos CD R CD RW e MP3 auto compilados mas pode levar até 10 segundos para que a reprodução real comece Se a reprodução não iniciar é provável que seja devido à qualidade do CD R RW disco MP3 ...

Page 36: ...e a reprodução aleatória poderá ir para a faixa selecionada a seguir pela operação aleatória Por outro lado o botão não permite que você vá para a faixa anterior O início da faixa sendo reproduzida será localizado Em reprodução aleatória a unidade seleciona e reproduz faixas automaticamente Você não pode selecionar a ordem das faixas REPRODUÇÃO INTRODUÇÃO 1 Pressione INTRO B20 no controle remoto O...

Page 37: ...ao AUX IN JACK A5 na unidade principal e a outra extremidade do cabo na tomada de saída de linha ou de fone de ouvido do seu dispositivo de áudio externo 3 Ligue a unidade e o dispositivo de áudio externo 4 Toque no botão SOURCE A1 B11 no controle principal ou no controle remoto para selecionar o modo AUX o ícone AUX liga o visor mostra a mensagem AUX 5 O nível do volume agora pode ser controlado ...

Page 38: ...e ser limpo com um pano contra poeira e tratado com outros móveis Tenha cuidado ao limpar e limpar as peças plásticas Se o gabinete ficar empoeirado limpe o com um pano macio e seco Não use sprays de cera ou polimento no gabinete Se o painel frontal ficar sujo ou manchado de impressões digitais ele poderá ser limpo com um pano macio levemente umedecido com uma solução suave de água e sabão Nunca use...

Page 39: ...nedėkite maitinimo kabelio kištuko ar viso prietaiso į vandenį Niekada nelaikykite gaminio į atmosferos sąlygas pvz Tiesiogines saulės šviesas ar lietus ir pan Niekada nenaudokite produkto drėgnomis sąlygomis 8 Periodiškai patikrinkite maitinimo kabelio būklę Jei maitinimo kabelis yra pažeistas gaminys turi būti pakeistas į profesionalų aptarnavimo vietą kad būtų išvengta pavojingų situacijų 9 Nie...

Page 40: ...metrai bus ištrinti Jei įrenginys ilgą laiką nebus atjungtas nuo elektros tinklo išimkite baterijas kad išvengtumėte pažeidimų kurie gali kilti jei baterijos nutekės ir sukels koroziją Nuotolinio valdymo pultas Nuotolinio valdymo pultas veikia su viena CR2025 3V ličio baterija pridedama prie pulto Norėdami suaktyvinti nuotolinio valdymo pultą nuimkite izoliatoriaus skirtuką įdėtą į baterijų skyrių...

Page 41: ...Paspauskite mygtuką TIMER B13 kad pasirinktumėte Timer On ir laikmatis yra rinkinys 9 Telefonui veikiant budėjimo režimu ekrane pasirodys laikmačio piktograma rodanti kad laikmatis įjungtas PASTABA 1 Jei pasirinktas Wake to CD USB bet kompaktinis diskas neįdedamas aliarmo numatytuoju signalu automatiškai pasigirs signalas kai pasibaigs aliarmo pabudimo laikas 2 Wake to Radio atveju sistema pagal n...

Page 42: ... yra garso kodo tipas kuris apdorojamas smarkiai suglaudinant iš pradinio garso šaltinio ir labai mažai prarandant garso kokybę Ši sistema palaiko MPEG 1 Layer 3 ir VBR failus Atkuriant VBR failą laiko skaitiklis ekrane gali skrtis nuo jo tikrojo atkūrimo laiko MP3 palaikoma duomenų perdavimo sparta yra 32 320 kbps Prašome perskaityti šią svarbią informaciją Tokiuose įrenginiuose naudojami CD mech...

Page 43: ...kūrimo režimus kai groja kompaktinis diskas Kai leidžiate kompaktinį diską atkūrimo režimai rodomi taip Pakartokite Pakartokite viską Normalus REPEAT 1 grojamas takelis kuris kartosis nuolat Pakartokite vieną piktogramą REPEAT 1 rodomą ekrane REPEAT ALL visi takeliai bus kartojami nuolat Pakartoti viską Ekrane rodoma piktograma REPEAT ALL RANDOMAS ŽAIDIMAS Paspaudus mygtuką RANDOM B20 tris LCD ekr...

Page 44: ...to su šiuo prietaisu Bluetooth funkciją tada pakartokite 3 veiksmą aukščiau Pastabos 1 Kaip naudotis Bluetooth skaitykite savo mobiliojo telefono planšetinio kompiuterio kompiuterio ar kitų Bluetooth įrenginių vadove nes jis gali skirtis priklausomai nuo modelio 2 Jei jūsų Bluetooth įrenginys nepalaiko A2DP profilio jis nebus atkuriamas per garsiakalbį net jei suporuotas susietas 3 Jei suporuojate ...

Page 45: ...ėms ir ekstremaliai temperatūrai aukštesnei nei 40 C 2 Nepažeiskite vidinių įrenginio komponentų 3 Nuvalykite įrenginį sausa šluoste Niekada negalima naudoti tirpiklio ar ploviklio 4 Venkite palikti įrenginį tiesioginiuose saulės spinduliuose arba karštoje drėgnoje ar dulkėtoje vietoje 5 Laikykite įrenginį atokiau nuo šildymo prietaisų ir elektros triukšmo šaltinių tokių kaip fluorescencinės lempos...

Page 46: ... drošu lietošanu un ir informēti par briesmām kas saistītas ar tās darbību Bērni nedrīkst spēlēt ar ierīci Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni ja vien viņi nav vecāki par 8 gadiem un šīs darbības tiek veiktas uzraudzībā 6 Pēc tam kad esat pabeidzis produkta lietošanu vienmēr atcerieties ka uzmanīgi noņemiet kontaktdakšu no strāvas kontaktligzdas turot kontaktligzdu ar roku Nekad neizve...

Page 47: ...ļautas komplektā divās bateriju spraugās kas atrodas bateriju nodalījumā 3 Uzlieciet atpakaļ akumulatora vāku PIEZĪMES Nomainot rezerves baterijas neatvienojiet maiņstrāvas vadu no sienas kontaktligzdas Ja to izdarīsit tiks izdzēsti visi pašreizējie datuma laika un trauksmes iestatījumi Ja iekārta ilgstoši netiks atvienota no elektrības izņemiet baterijas lai izvairītos no bojājumiem kas var rasti...

Page 48: ...pēc tam nospiediet pogu TIMER B13 lai apstiprinātu Displejā mirgos minūšu cipari 6 Nospiediet tālvadības pults taustiņu Previous Next Button B4 B18 lai pielāgotu minūšu ciparus un pēc tam nospiediet taustiņu TIMER lai apstiprinātu 7 Nospiediet pogas lai izvēlētos CD USB BT vai FM režīmu pēc tam nospiediet pogu TIMER B13 lai apstiprinātu Displejā parādīsies VOL un mirgos Nospiediet taustiņu Previou...

Page 49: ...Layer 3 MP3 ir audio koda tips kas tiek apstrādāts ar ievērojamu sākotnējā audio avota saspiešanu ar ļoti nelielu skaņas kvalitātes zudumu Šī sistēma atbalsta MPEG 1 Layer 3 un VBR failus VBR failu atskaņošanas laikā laika skaitītājs displejā var atšķirties no tā faktiskā atskaņošanas laika Bitu pārraides ātrums ko atbalsta MP3 ir 32 320 kbps LŪDZU izlasiet šo svarīgo informāciju CD mehānismi kas ...

Page 50: ...rat pāriet uz ierakstu kuru pēc nejaušās darbības izvēlas blakus No otras puses poga neļauj pāriet uz iepriekšējo celiņu Tiks atrasts atskaņotā celiņa sākums Izlases veidā atskaņotājs automātiski atlasīs un atskaņos ierakstus Jūs nevarat izvēlēties dziesmu secību IEVADS ATSKAŅOŠANA 1 Nospiediet tālvadības pults taustiņu INTRO B20 Displejā parādīsies indikators INTRO B20 Vienība atskaņos katras dzi...

Page 51: ...t galvenās ierīces AUX IN JACK A5 bet otru kabeļa ārējās audio ierīces ligzdas ligzdā vai austiņu ligzdā 3 Ieslēdziet ierīci un ārējo audio ierīci 4 Pieskarieties taustiņam SOURCE A1 B11 uz galvenās vai tālvadības pults lai izvēlētos AUX režīmu ieslēdzas AUX ikona displejā tiek parādīts AUX ziņojums 5 Tagad skaļuma līmeni var kontrolēt izmantojot galveno ierīci Kā parasti darbiniet visas citas pap...

Page 52: ...ar citām mēbelēm Tīrot un noslaukot plastmasas detaļas rīkojieties piesardzīgi Ja korpuss kļūst putekļains noslaukiet to ar mīkstu sausu putekļu lupatu Nelietojiet vaska vai pulēšanas aerosolus uz skapja Ja priekšējais panelis kļūst netīrs vai nosmērēts ar pirkstu nospiedumiem to var notīrīt ar mīkstu drāniņu kas nedaudz samitrināta ar maigu ziepju un ūdens šķīdumu Nekad nelietojiet abrazīvas drān...

Page 53: ...mustes 8 Kontrollige perioodiliselt toitejuhtme seisukorda Kui toitejuhe on kahjustatud tuleb toode asendada professionaalse teeninduspunkti juurde et vältida ohtlikke olukordi 9 Ärge kunagi kasutage toodet kahjustatud toitejuhtmega või kui see on maha kukkunud või muul viisil kahjustatud või kui see ei tööta korralikult Ärge püüdke defektset toodet ise parandada sest see võib põhjustada elektrilö...

Page 54: ...SEADME LÜLITAMINE VÄLJAS 1 Väljas ooterežiimis koputage seadme sisselülitamiseks POWER STANDBY nuppu A1 B1 põhiseadmel või kaugjuhtimispuldil Seade lülitub sisse LCD ekraanil kuvatakse viimati valitud sisestusrežiimi ikoon 2 Seadme väljalülitamiseks ooterežiimis puudutage uuesti põhiseadme või kaugjuhtimispuldi nuppu Toite sisselülitamine POWER STANDBY A1 B1 Vedelkristallekraan muutub tuhmiks ja n...

Page 55: ... kaugjuhtimispuldi nuppu Jälgi alla Jälgi üles A10 A11 B8 B18 Kasutage käsitsi häälestamise meetodit et häälestada nõrgemaid jaamu millest automaatse häälestamise ajal möödub 4 Järgmise saadaoleva raadiojaama automaatseks häälestamiseks hoidke põhiseadmel või kaugjuhtimispuldil Track Down nuppu A10 A11 B8 B18 all ja hoidke seda 1 2 sekundit kuni ekraanil kuvatav sageduse näit hakkab skannima ja se...

Page 56: ... lemmiklugu otse vajutades kas Track Down Track up A10 A11 B8 B18 Vedelkristallekraan näitab õige valitud pala numbrit 9 Raja kindla lõigu leidmiseks hoidke all nuppu Track Down Track up A10 A11 B8 B18 kuni see osa leitakse Valiku esitamise jätkamiseks vabastage nupp 10 Esituse peatamiseks vajutage nuppu STOP A8 B25 MP3 Ketta taasesituse kord CD R RW MP3 taasesitamiseks 1 Vajutage kaugjuhtimispuld...

Page 57: ...toodud sidumisjuhiseid 1 Vajutage seadme sisselülitamiseks nuppu POWER STANDBY A1 B1 põhiseadmel või kaugjuhtimispuldil 2 Bluetooth režiimi valimiseks puudutage pea või kaugjuhtimispuldil nuppu SOURCE A1 B11 ekraanile ilmub ja vilgub teade Bluetooth bt 3 Kui CR 1173 pole kunagi varem Bluetooth seadmega ühendatud või ei leia viimast seotud seadet siis vilgub LCD ekraanil vilkuv bt et XXX on otsingu...

Page 58: ...mist halvendada 2 Kui kõrvus kostab helin vähendage helitugevust või lülitage seade välja 3 Hoidke helitugevust mõistlikul tasemel isegi siis kui peakomplekt on vabaõhutüüpi mis on ette nähtud väliste helide kuulmiseks Pange tähele et liiga suur heli võib ikkagi välised helid blokeerida Lähtestamine Kui süsteem ei reageeri või töötab valesti võite olla kogenud elektrostaatilist tühjenemist ESD või...

Page 59: ...m să fiți precauți atunci când utilizați în jurul copiilor Nu lăsați copiii să se joace cu produsul Nu lăsați copii sau persoane care nu cunosc aparatul să o folosească fără supraveghere 5 Avertisment Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoane cu capacități reduse fizice senzoriale sau mentale sau cu persoane fără experiență sau cunoaștere a dispozitivului numai sub...

Page 60: ...5 CD DOOR 16 FM ANTENNA 17 CONDECTOR DE VORBITURI DE CUȚI 18 CONECTOR DE SPEAKER DREPT 19 CONECTOR DE VORBITOR 20 CORD DE PUTERE AC 21 UȘA COMPARTAMENTULUI BATTERIE TELECOMANDĂ 1 BUTONUL CĂUTĂRII DIRECTOARE PORNIRE APARARE STANDBY 2 DISC 3 PROG BUTON 4 BUTON DESCĂRCAT CD USB POSIBIL SAU TIMPUL DOWN BUTONUL TUNER JOWN 5 BUTONUL DE ECHALIZARE 6 BUTONUL DE REPETARE 7 BUTONUL DE BASS 8 X BUTONUL DE Jo...

Page 61: ...asul VERIFICAREA Ceasului Unitatea va afișa ora curentă în modul de așteptare Pentru a verifica ora curentă în modul de pornire apăsați și mențineți apăsat butonul CLOCK SET B12 de pe unitatea principală sau telecomandă timp de 3 secunde ora curentă va apărea timp de 5 secunde și apoi revine la ecranul anterior FUNCȚIONAREAALARMEI NUMAI CONTROL DE LA TELECOM SETAREA Ceasului de alarmă Această funcți...

Page 62: ...omată și canalele prestabilite de program PROG apare pe afișaj și intermitent Căutarea și programul automat se vor opri la P01 după finalizarea scanării PROG se afișează pe afișaj constant Notă Dacă canalele stocate în timpul căutării automate și a presetării programate nu sunt cele dorite utilizați metoda de mai jos pentru salvarea manuală a presetărilor radio 4 Reglați postul de radio dorit fie prin ...

Page 63: ... pentru a selecta folderul de redare dorit Pentru a începe redarea cu modul folder activat mergeți la pas 3 Selectați fișierul dorit pentru a fi redat apăsând butonul Track Down Track up A10 A11 B8 B18 4 Apăsați PLAY PAUSE A9 B22 Redarea va începe și va fi afișat numele fișierului NOTĂ Acest produs nu este compatibil cu sistemele de fișiere MTP și AAC de la dispozitivul de stocare masivă USB sau MP3 pla...

Page 64: ...ii de pe dispozitivul Bluetooth fără fir la difuzor 5 După selectarea melodiei preferate apăsați butonul PLAY PAUSE B22 A9 de pe unitate sau telecomandă pentru a reda sau întrerupe melodia 6 Apăsați controlul de volum de pe unitatea principală sau telecomandă pentru a ajusta la nivelul dorit de volum 7 Apăsați butonul Track Down Track up B8 B9 de pe unitatea principală sau telecomandă pentru a trec...

Page 65: ...plă acest lucru deconectați cablul de la sursa de alimentare așteptați 60 de secunde apoi conectați din nou cablul de alimentare la sursa de alimentare Unitatea va fi resetată trebuie să setați ceasul alarma și canalele radio prestabilite ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE 1 Nu supuneți aparatul la forță excesivă șoc praf sau temperatură extremă peste 40 C 2 Nu alterați componentele interne ale unității 3 Cu...

Page 66: ...e situacije 9 Nikad ne koristite proizvod sa oštećenim kablom za napajanje ili ako je ispušten ili oštećen na neki drugi način ili ako ne radi ispravno Ne pokušavajte sami popraviti oštećeni proizvod jer to može dovesti do električnog udara Oštećeni uređaj uvek okrećite na profesionalnu servisnu lokaciju kako biste ga popravili Sve popravke mogu obaviti samo ovlašteni serviseri Neispravna popravka...

Page 67: ...ului bateriei situată în partea de jos a unității principale 2 Urmați marcajele de polaritate din interiorul compartimentului bateriei și introduceți 2 x baterii AAA neincluse în cele două sloturi situate în compartimentul bateriei 3 Înlocuiți ușa bateriei NOTE Când înlocuiți bateriile de rezervă nu deconectați cablul de alimentare de la priza de perete În acest caz toate datele curente și setăril...

Page 68: ...onul TIMER B13 pentru a confirma Cifrele minute vor clipi pe afișaj 6 Apăsați butonul anterior următorul B4 B18 de pe telecomandă pentru a ajusta cifrele minute apoi apăsați butonul TIMER pentru a confirma 7 Apăsați butoanele pentru a selecta modul CD USB BT sau FM apoi apăsați butonul TIMER B13 pentru a confirma Pe afișaj va apărea VOL și bliț Apăsați butoanele anterior următor B4 B18 pentru a regla v...

Page 69: ...DVD sau CD uri de computer 2 MP3 este o formă de compresie Este un acronim care înseamnă MPEG Audio Layer 3 MP3 este un tip de cod audio care este procesat prin compresie semnificativă din sursa audio originală cu pierderi foarte mici în calitatea sunetului Acest sistem acceptă fișiere MPEG 1 Layer 3 și VBR În timpul redării fișierului VBR contorul de timp pe ecran poate diferi de timpul de redare re...

Page 70: ...e redată și se va repeta continuu Repetați o pictogramă REPEAT 1 apare pe afișaj REPEAT TOATE toate piesele se vor repeta continuu Repetă pictograma REPEAT ALL apare pe afișaj RANDOM PLAY Când butonul RANDOM B20 este apăsat pe trei pe afișajul LCD se va aprinde indicatorul RDM Piesele de pe disc pot fi redate automat în ordine aleatorie Pentru a anula jocul la întâmplare Apăsați din nou butonul RANDOM...

Page 71: ...NCȚIONARE DE INTRARE AUXILIARĂ Această unitate dispune de o mufă de intrare auxiliară a semnalului audio pentru conectarea dispozitivelor audio externe precum playerele MP3 dispozitivul audio digital și ascultarea acestora prin difuzoarele acestei unități 1 Utilizați un cablu audio nu este inclus cu un conector stereo de 3 5 mm pe fiecare capăt al cablului 2 Conectați un capăt la AUX IN JACK A5 de ...

Page 72: ... CD ul nu reușește să se redea deloc suprafața inferioară a acesteia poate necesita curățare Înainte de a reda ștergeți discul din centru spre exterior cu o cârpă bună de curățare moale CURĂȚAREA UNITĂȚII Pentru a preveni pericolul de incendiu sau de șoc deconectați unitatea de la sursa de curent alternativ la curățare Finisajul unității poate fi curățat cu o cârpă de praf și îngrijit ca și alt mob...

Page 73: ...rméket légköri körülményeknek például közvetlen napfénynek vagy esőnek stb Soha ne használja a terméket nedves körülmények között 8 Időnként ellenőrizze a tápkábel állapotát Ha a tápkábel megsérül a készüléket a professzionális szerviz helyére kell cserélni hogy elkerülje a veszélyes helyzeteket 9 Nem használja a terméket sérült tápkábellel vagy ha más módon megrongálódott vagy megsérült vagy ha n...

Page 74: ...lható A távirányító aktiválásához távolítsa el az elemtartóba helyezett szigetelő fület Ha a távoli művelet szakaszos vagy nem kielégítő cserélje ki az eredeti akkumulátort egy új CR2025 3V lítium elemre 1 Nyomja le a rekesz fedelét csúsztassa ki az elemtartót a távirányító házából 2 Cserélje ki az akkumulátort ellenőrizve hogy az akkumulátor megfelelően van e felszerelve A távirányító nem fog műk...

Page 75: ...b B4 B18 gombot a hangerő beállításához majd nyomja meg az TIMER gombot a megerősítéshez 8 Nyomja meg az IDŐZÍTŐ B13 gombot az Időzítő be kiválasztásához és az Időzítő most meg van készlet 9 Készenléti állapotban az Időzítő ikon jelenik meg a kijelzőn jelezve hogy az Időzítő be van kapcsolva JEGYZET 1 Ha a Wake to CD USB van kiválasztva de a CD nincs behelyezve akkor a riasztás alapértelmezés szer...

Page 76: ...t 1 Ez a CD lejátszó nem csak kereskedelmi CD ket játszik le hanem önálló CD R RW MP3 lemezeket is Ne kísérelje meg CD ROM CDI VCD DVD vagy számítógép CD lejátszását 2 Az MP3 a tömörítés egyik formája Ez egy rövidítés amely az MPEG Audio Layer 3 t jelenti Az MP3 egy olyan típusú hangkód amelyet az eredeti hangforrás jelentős tömörítésével dolgoznak fel nagyon csekély a hangminőség romlása Ez a ren...

Page 77: ...játszásakor a lejátszási módok az alábbiak szerint jelennek meg Ismétlés Minden ismételje meg Normál 1 REPEAT a lejátszott műsorszám folyamatosan megismétlődik Ismételje meg a képernyőn a REPEAT 1 ikont REPEAT ALL az összes szám folyamatosan megismétlődik Minden ismétlés A REPEAT ALL ikon jelenik meg a kijelzőn RANDOM PLAY Ha a RANDOM B20 gombot háromszor megnyomja az RDM jelzőfény kigyullad az LC...

Page 78: ...het 2 Ha a Bluetooth kompatibilis készüléke nem támogatja az A2DP profilt akkor a zenét a hangszórón keresztül nem játssza le még ha párosítva is van összekapcsolva 3 Ha a számítógépet párosítja összekapcsolja a készülékkel a Bluetooth on keresztül akkor lehet hogy a hangszórót a számítógép alapértelmezett hangkészülékévé kell állítania KIEGÉSZÍTŐ BEMENETI MŰKÖDÉS Ez a készülék kiegészítő audiojel ...

Page 79: ... Tartsa távol a készüléket fűtőkészülékektől és az elektromos zajforrásoktól például a fénycsövektől vagy a motoroktól 6 Ha a CD lejátszása közben kimaradnak vagy megszakadnak a zene vagy ha a CD egyáltalán nem játszik le akkor annak alsó felületét meg kell tisztítani A lejátszás előtt törölje le a lemezt közepétől kifelé egy jó puha tisztítókendővel AZ EGYSÉG TISZTÍTÁSA A tűz vagy az áramütés elk...

Page 80: ... την πρίζα με το χέρι σας Ποτέ μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος 7 Μην τοποθετείτε ποτέ το καλώδιο τροφοδοσίας το φις ή ολόκληρη τη συσκευή στο νερό Μην εκθέτετε ποτέ το προϊόν στις ατμοσφαιρικές συνθήκες όπως το άμεσο ηλιακό φως ή τη βροχή κλπ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν σε υγρές συνθήκες 8 Ελέγχετε κατά διαστήματα την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστρ...

Page 81: ...ται στο κάτω μέρος της κύριας μονάδας 2 Ακολουθήστε τις ενδείξεις πολικότητας μέσα στο διαμέρισμα μπαταριών και τοποθετήστε 2 x μπαταρίες AAA δεν περιλαμβάνονται στις δύο υποδοχές μπαταριών που βρίσκονται στο διαμέρισμα μπαταριών 3 Επανατοποθετήστε την πόρτα της μπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Κατά την αντικατάσταση των εφεδρικών μπαταριών μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας AC από την πρίζα Εάν το κάνετε...

Page 82: ...αίωση Τα ψηφία λεπτών θα αναβοσβήνουν στην οθόνη 3 Πατήστε τα κουμπιά Προηγούμενο Επόμενο B4 B18 για να ρυθμίσετε τα ψηφία λεπτών και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί TIMER B13 για επιβεβαίωση 4 Όταν έχει οριστεί το κουμπί Προηγούμενο Επόμενο B4 B18 On Timer Clock η οθόνη θα εμφανίσει OFF και τα ψηφία ώρας θα αναβοσβήνουν 5 Πατήστε τα κουμπιά Προηγούμενο Επόμενο B4 B18 για να ρυθμίσετε τα ψηφία ώρας...

Page 83: ...τηλεχειριστήριο τον επόμενο διαθέσιμο προεπιλεγμένο αριθμό μνήμης και ένα PROG που αναβοσβήνει Το εικονίδιο B3 θα εμφανιστεί στην οθόνη LCD Σημείωση Το P01 θα εμφανιστεί στην οθόνη εάν προγραμματίζετε την προεπιλογή για πρώτη φορά 6 Πατήστε το PRE Κουμπί B15 B19 στην κύρια μονάδα ή στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε τον προεπιλεγμένο αριθμό στον οποίο θέλετε να εκχωρήσετε το σταθμό 7 Πατήστε το ...

Page 84: ... 4 Πατήστε το PLAY PAUSE A9 B22 Θα ξεκινήσει η αναπαραγωγή και θα εμφανιστεί το όνομα του αρχείου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το προϊόν δεν είναι συμβατό με συστήματα αρχείων MTP και AAC από συσκευή μαζικής αποθήκευσης USB ή συσκευή αναπαραγωγής Mp3 Αυτή η μονάδα υποστηρίζει FAT16 και FAT32 αλλά ορισμένα μέσα αποθήκευσης USB ενδέχεται να μην υποστηρίζουν και τα δύο συστήματα αρχείων Για λεπτομέρειες ανατρέξτε σ...

Page 85: ... 1173 Επιλέξτε CR 1173 από τη λίστα συσκευών όταν εμφανίζεται στην οθόνη της συσκευής σας Εάν απαιτείται εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης 0000 για να συνδέσετε σύνδεση το CR 1173 με τη συσκευή σας 4 Μετά την επιτυχή σύζευξη σύνδεση η οθόνη θα αλλάξει για να δείχνει σταθερά το bt το εικονίδιο Bluetooth θα εμφανίζεται επίσης στην οθόνη Μπορείτε να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή μουσικής από τη συσκευή Bl...

Page 86: ...αν το ακουστικό σας είναι ανοιχτού τύπου σχεδιασμένο για να σας επιτρέπει να ακούτε εξωτερικούς ήχους Λάβετε υπόψη ότι η υπερβολικά υψηλή ένταση ενδέχεται να εξακολουθεί να αποκλείει εξωτερικούς ήχους Επαναφορά Εάν το σύστημα δεν ανταποκρίνεται ή έχει ακανόνιστη λειτουργία ενδέχεται να έχετε αντιμετωπίσει ηλεκτροστατική εκφόρτιση ESD ή κύμα ισχύος που ενεργοποίησε τον εσωτερικό υπολογιστή να κλείσ...

Page 87: ...ύμε να πετάτε τις συσκευασίες από χαρτόνι στον κάδο ανακύκλωσης απορριμμάτων χαρτιού Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο ΡΕ απορρίψτε τις στον κάδο ανακύκλωσης πλαστικών Η φθαρμένη συσκευή πρέπει να απορρίπτεται στο κατάλληλο σημείο εξαιτίας των επικίνδυνων στοιχείων που περιέχει και τα οποία μπορεί να αποτελέσουν απειλή για το περιβάλλον Η ηλεκτρική συσκευή πρέπει να απορρίπτεται με τέτοιο τρόπο ώστε ...

Page 88: ...е 7 Не го ставајте струјниот кабел приклучокот или целиот уред во водата Никогаш не го изложувајте производот на атмосферски услови како директна сончева светлина или дожд итн Никогаш не го користете производот во влажни услови 8 Повторно проверете ја состојбата на кабелот за напојување Ако кабелот за напојување е оштетен производот треба да се сврти кон локација за професионална услуга за да се з...

Page 89: ... батерии 3 Заменете ја вратата на батеријата БЕЛЕШКИ Кога ги заменувате резервните батерии не исклучувајте го кабелот за напојување со наизменична струја од wallидниот штекер Ако го сторите тоа сите тековни датуми и поставките за алармот ќе бидат избришани Ако уредот ќе остане исклучен од приклучок подолг временски период извадете ги батериите за да избегнете каква било штета што може да настане д...

Page 90: ... претходното следното копче B4 B18 е поставено на сетот на Тајмер се прикажува OFF и часовните цифри ќе трепкаат 5 Притиснете ги копчињата Претходно Следно копче Б4 Б18 за да ги прилагодите цифрите на час а потоа притиснете го копчето TIMER B13 за да потврдите Theе светнат минутните цифри на екранот 6 Притиснете ги копчињата Претходно Следно копче B4 B18 на далечинскиот управувач за да ги прилагод...

Page 91: ...та поставеност не се оние што сакате да ги зачувате користете го методот подолу за рачно зачувување на радио поставки 4 Нагодувајте до саканата радио станица или со рачно или со автоматски метод на подесување 5 Допрете го PROG B3 на далечински управувач следниот достапен претходно мемориски број и трепкање PROG Б3 иконата ќе се појави на LCD екранот Забелешка P01 ќе се појави на дисплејот ако за п...

Page 92: ...11 повеќепати на главната единица за да изберете USB функција Поврзете го УСБ уредот што има датотеки со формат МП3 на уредот Кога USB меморијата е поврзана со главната единица информациите за уредот ќе бидат прикажани 2 Притиснете го копчето FOLDER B15 B19 за да ја изберете саканата папка за репродукција За да започнете со репродукција со режимот на папката вклучен одете на чекор 3 Изберете ја са...

Page 93: ... 2 Допрете го копчето SOURCE A1 B11 на главниот или далечинскиот управувач за да изберете режим Bluetooth Bluetooth пораката bt се појавува на екранот и трепка 3 Ако CR 1173 никогаш не бил спарен со Bluetooth уред пред или не може да го пронајде последниот спарен уред трепкањето bt на LCD екранот ќе покаже дека XXX е во режим на пребарување Треба да ги следите упатствата за спарување подолу за да ...

Page 94: ... ја исклучите единицата пред избраната должина на време притиснете го копчето POWER STANDBY A1 B1 во секое време Белешки 1 За да го проверите преостанатото време на спиење допрете го копчето SLEEP B14 еднаш 2 Ако заспивате музика од надворешен уред поврзан со влезот AUX тајмерот за спиење ќе ја исклучи напојувањето на овој систем но нема да го исклучи надворешниот уред КОРИСТЕЕ НА ГЛАВНИТЕ НЕ ВКЛУ...

Page 95: ...тем Компактен диск и дигитален аудио систем Карактеристики на ласерската диода Времетраење на емисијата Континуирано Излез на ласер Помалку од 44 6 М w Овој излез е мерење на вредноста на растојание од 200мм од објективната површина на леќи на Оптичкиот пик ап блок со отвор од 7 мм Опсег на фреквенција Делот за приемник за FM Опсег на подесување 87 5 MHz 108 0 MHz чекор од 50 kHz Моќност на звучни...

Page 96: ...eriodicky kontrolujte stav napájecího kabelu Pokud je napájecí kabel poškozen produkt by měl být otočen na profesionální servisní místo které má být vyměněno aby se předešlo nebezpečným situacím 9 Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozeným napájecím kabelem nebo pokud byl jiným způsobem spadl nebo poškozen nebo nefunguje správně Nepokoušejte se opravit poškozený výrobek sami protože může vést k úrazu...

Page 97: ...rušovaným nebo neuspokojivým vyměňte původní baterii za novou lithiovou baterii CR2025 3V 1 Stiskněte kryt prostoru pro vysunutí a vysuňte držák baterie z pouzdra dálkového ovladače 2 Vyměňte baterii a ujistěte se že je správně vložena Dálkový ovladač nebude fungovat pokud je baterie vložena se špatnou polaritou POZOR 1 Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu 2 Vyměňujte pouze baterii...

Page 98: ... ACTIVE ALARM FUNCTION 1 Pro aktivaci ALARMU klepněte jednou na tlačítko TIMER B13 a na displeji se zobrazí ikona alarmu 2 Zrušte funkci ALARM dalším klepnutím na tlačítko TIMER B13 Ikona budíku zhasne Budík pro rádio CD USB nebo BUZZER Po dosažení času budíku zazní zvukový signál CD USB nebo rádio po dobu 60 minut poté se vypne a resetuje se na další den bez stisknutí tlačítka odložit Chcete li z...

Page 99: ...ní disků CD R RW Mp3 Na disk CD R RW nebo MP3 nepřilepujte štítek ani pečeť Může to způsobit poruchu PŘEHRÁVÁNÍ CD 1 Stisknutím tlačítka POWER STANDBY A1 B1 na hlavní jednotce nebo na dálkovém ovladači jednotku zapněte 2 Klepnutím na tlačítko ZDROJ A1 B11 na dálkovém ovladači nebo na hlavní jednotce vyberte režim CD a poté stiskněte Otevřít přihrádku na disk 3 Umístěte zvukové CD na středové vřete...

Page 100: ...režimu CD nebo 99 skladeb v MP3 v libovolném POZNÁMKA Program lze nastavit pouze v režimu STOP 1 Klepněte na PROG Tlačítko B3 na dálkovém ovladači zobrazuje na displeji číslo programu 1 na displeji LCD bliká PROG a číslo skladby CD Poznámka Pokud programujete poprvé na displeji se zobrazí 1 2 Požadovanou skladbu vyberte pomocí funkce Track Down Track up A10 A11 B8 B18 na hlavní jednotce nebo na dá...

Page 101: ...EQ POUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Tato jednotka poskytuje 4 různé režimy ekvalizéru které vylepšují váš zážitek z poslechu Požadovaný efekt můžete vybrat opakovaným stisknutím tlačítka EQ B5 na dálkovém ovladači v následujícím pořadí ROCK POP JAZZ CLASSIC OFF TLAČÍTKO MUTE POUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Stisknutím tlacítka MUTE B21 na dálkovém ovladaci dočasn vypnete zvuk z reproduktoru Na displeji se zobrazí V 0...

Page 102: ...u objektivu na optickém snímacím bloku s clonou 7 mm Rozsah frekvencí Sekce FM tuneru Rozsah ladění 87 5 MHz 108 0 MHz krok 50 kHz Výkon reproduktoru 2x 5 W Max 28W Ochrana životního prostředí Kartón odevzdejte do sběru Polyetylénové sáčky PE vyhazujte do kontejneru na plasty Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru protože některé části zařízení mohou představovat pro životní ...

Page 103: ...и рядом с ними 11 Никогда не используйте продукт близкий к горючим 12 Не допускайте чтобы шнур свисал с края стойки и не касался горячих поверхностей 13 Никогда не оставляйте изделие подключенным к источнику питания без присмотра Даже если использование на короткое время прерывается отключите его от сети и отключите питание 14 Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется устанавливать в цеп...

Page 104: ...или пульте дистанционного управления чтобы включить устройство Устройство включится на ЖК дисплее отобразится значок последнего выбранного режима ввода 2 Чтобы выключить устройство режим ожидания снова нажмите кнопку включения выключения питания A1 B1 на основном устройстве или пульте дистанционного управления ЖК дисплей погаснет и покажет текущее время Загорается индикатор режима ожидания УСТАНОВ...

Page 105: ...ажатия кнопки повтора Чтобы немедленно отключить сигнал будильника коснитесь кнопки POWER STANDBY A1 B1 на пульте дистанционного управления или на основном устройстве один раз Сбрасывает себя на следующий день Чтобы отменить будильник следующего дня один раз нажмите КНОПКУ ТАЙМЕРА B13 значок ALARM погаснет РАДИО ОПЕРАЦИЯ 1 Нажмите кнопку POWER STANDBY A1 B1 на основном устройстве или пульте дистан...

Page 106: ...кого воспроизведения может потребоваться до 10 секунд Если воспроизведение не начинается это вероятно связано с качеством CD R RW диска MP3 и или совместимостью программного обеспечения для компиляции CD Производитель не несет ответственности за качество воспроизведения CD R RW MP3 дисков Не прикрепляйте наклейку или печать ни на одну из сторон диска CD R RW MP3 Это может привести к неисправности ...

Page 107: ...к REPEAT 1 отображается на дисплее REPEAT ALL все дорожки будут повторяться непрерывно Значок повтора всех REPEAT ALL отображается на дисплее СЛУЧАЙНАЯ ИГРА Когда кнопка RANDOM B20 нажата три на ЖК дисплее загорится индикатор RDM Дорожки на диске могут воспроизводиться в случайном порядке автоматически Чтобы отменить произвольное воспроизведение Нажмите кнопку RANDOM B20 еще раз Индикатор RDM исче...

Page 108: ...ционного управления чтобы воспроизвести или приостановить песню 6 Нажмите регулятор громкости на основном блоке или пульте дистанционного управления чтобы настроить нужный уровень громкости 7 Нажмите кнопку Track Down Track up B8 B9 на основном устройстве или пульте дистанционного управления чтобы перейти к предыдущей или следующей песне 8 Если вы хотите связать устройство с другим Bluetooth совме...

Page 109: ... на разумном уровне даже если ваша гарнитура является устройством открытого типа разработанным для того чтобы вы могли слышать внешние звуки Обратите внимание что чрезмерно высокая громкость может по прежнему блокировать внешние звуки ПЕРЕНАСТРОЙКА Если система не отвечает или работает с ошибками возможно вы столкнулись с электростатическим разрядом ESD или скачком напряжения который вызвал автома...

Page 110: ...50Hz Om veiligheidsredenen is het niet raadzaam om meerdere apparaten op één stopcontact aan te sluiten 4 Let op met voorzichtig omgaan met kinderen Laat de kinderen niet met het product spelen Laat kinderen of mensen die het apparaat niet kennen het niet zonder toezicht gebruiken 5 WAARSCHUWING Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke sensori...

Page 111: ...NT AFSTANDSBEDIENING 1 AAN UIT STAND BY INDICATOR 2 SCHIJF DIRECT ZOEKEN 3 PROG KNOP 4 CD USB TRACK DOWN OF TIME DOWN KNOP TUNER DOWN KNOP 5 EQUALIZER KNOP 6 HERHAAL KNOP 7 X BASS KNOP 8 TRACK DOWN KNOP 9 CD BLUETOOTH PLAY PAUSE RADIO AUTO ZOEKKNOP 10 CD BLUETOOTH SKIP VORIGE TUNE KNOP 11 CD BLUETOOTH SKIP VOLGENDE TUNE KNOP 12 KLOKINSTELLING 13 LCD WEERGAVE 14 CD DEUR OPEN SLUIT KNOP 15 CD DEUR 1...

Page 112: ...erschijnt en begint te knipperen op het LCD scherm om u te laten weten dat de stroom is onderbroken en dat de klok opnieuw moet worden ingesteld Volg bovenstaande stappen 1 6 om de klok opnieuw in te stellen DE KLOK CONTROLEREN Het toestel toont de huidige tijd in de standby modus Om de huidige tijd in Power ON modus te controleren houdt u de CLOCK SET B12 knop op het hoofdtoestel of de afstandsbe...

Page 113: ...n te zetten 2 Tik op de SOURCE knop A1 B11 op het hoofdtoestel of de afstandsbediening om de FM radiomodus te selecteren 3 Houd de knop Track Down Track up A10 A11 B8 B18 op het hoofdtoestel of de afstandsbediening ingedrukt totdat de frequentie uitlezing op het display begint te scannen en laat de knop vervolgens los voor automatisch zoeken en programmeren van vooraf ingestelde kanalen PROG versc...

Page 114: ...e afstandsbediening of de SOURCE knop A1 B11 op het hoofdtoestel om de USB functie te selecteren Sluit het USB geheugenapparaat met MP3 bestanden op het apparaat aan Wanneer het USB geheugen is aangesloten op het hoofdtoestel wordt de apparaatinformatie weergegeven 2 Druk op de FOLDER knop B15 B19 om de gewenste afspeelmap te selecteren Ga naar stap om het afspelen te starten terwijl de mapmodus i...

Page 115: ... om het apparaat aan uw Bluetooth apparaat te koppelen Schakel de Bluetooth functie van uw Bluetooth apparaat in en schakel de zoek of scanfunctie in om de CR 1173 te vinden Selecteer CR 1173 in de apparatenlijst wanneer deze op het scherm van uw apparaat verschijnt Voer indien nodig de toegangscode 0000 in om de CR 1173 te koppelen koppelen met uw apparaat 4 Nadat het koppelen is gelukt koppelen ...

Page 116: ...urig spelen op een zeer hoog volume omdat dit uw gehoor kan schaden 2 Als u oorsuizen ervaart verlaag dan het volume of schakel uw apparaat uit 3 Houd het volume op een redelijk niveau zelfs als uw headset van het openluchttype is zodat u geluiden van buiten kunt horen Houd er rekening mee dat een te hoog volume nog steeds geluiden van buitenaf kan blokkeren RESETTEN Als het systeem niet reageert ...

Page 117: ...ali znanja o napravi samo pod nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in se zavedajo nevarnosti povezanih z delovanjem naprave Otroci se ne smejo igrati z napravo Čiščenje in vzdrževanje naprave ne smejo izvajati otroci razen če so starejši od 8 let in se te dejavnosti izvajajo pod nadzorom 6 Ko končate z uporabo izdelka ne pozabite nežno odstrani...

Page 118: ...0 CD BLUETOOTH SKIP PREDHODNO TUNE Gumb 11 CD BLUETOOTH SKIP NEXT TUNE Gumb 12 KLIKNITE SET 13 LCD DISPLAY 14 CD VRAT ODPRTI ZAPORI 15 CD VRATA 16 FM ANTENE 17 Vtikač slušalk 18 PRAVI POVEZAVA ZVOČNIKA 19 LEFT ZAVORNIK ZA ZVOČNIKE 20 VREČKA RANDOM IN INTRO KLJUČNA vrata 22 BT PLAY PAUSE Gumb 23 VOLUM GOR 24 CD PLAY PAUSE Gumb 25 CD STOP Gumb POVEZAVE SISTEMA Prepričajte se da odklopite napajalni k...

Page 119: ...ba za prejšnji naslednji gumb B4 B18 da prilagodite minutne števke nato pa za potrditev pritisnite gumb TIMER B13 4 Ko je nastavljen gumb Prejšnji Naslednji B4 B18 na uro se na prikazovalniku prikaže OFF in utripajo se urne številke 5 Pritisnite gumba za prejšnji naslednji gumb B4 B18 da prilagodite številke ur nato pa za potrditev pritisnite gumb TIMER B13 Številke minut bodo na zaslonu utripale ...

Page 120: ...ti zvoka Ta sistem podpira datoteke MPEG 1 Layer 3 in VBR Med predvajanjem datoteke VBR se lahko števec časa na zaslonu razlikuje od dejanskega časa predvajanja Bitka ki jo podpira MP3 je 32 320 kbps PROSIMO PREBERITE TE POMEMBNE INFORMACIJE CD mehanizmi ki se uporabljajo v napravah kot je ta so zasnovani za branje vseh komercialnih CD jev Prav tako bo prebral samozbrane CD R CD RW MP3 diske venda...

Page 121: ...dikator INTRO B20 Enota bo predvajala prvih 10 sekund vsake skladbe 2 Znova pritisnite INTRO B20 na daljinskem upravljalniku če želite nadaljevati normalno predvajanje PREDSTAVI PROGRAMIRANJE Sledenja Ta funkcija omogoča predvajanje skladb v programiranem zaporedju Uporabnik lahko programira do 32 skladb v načinu CD ali 99 skladb v MP3 v katerem koli OPOMBA Program lahko nastavite samo v načinu ST...

Page 122: ...zkušnje poslušanja Želeni učinek lahko izberete s pritiskom gumba EQ B5 na daljinskem upravljalniku v naslednjem zaporedju ROCK POP JAZZ CLASSIC OFF Gumb MUTE SAMO DALJINSKI NADZOR Pritisnite tipko MUTE B21 na daljinskem upravljalniku da začasno izključite zvok iz zvočnika Na zaslonu se prikaže V 00 Ponovno pritisnite tipko MUTE B21 ali VOLUME CONTROL B23 A12 da nadaljujete normalno predvajanje zv...

Page 123: ...isi jo lahko očistite z mehko krpo ki je rahlo navlažena z blago raztopino vode in mila Nikoli ne uporabljajte abrazivnih krp ali lakov ker lahko to poškoduje zaključek vaše enote POZOR Med čiščenjem nikoli ne dovolite da bi voda ali druge tekočine vstopile v enoto Tehnični podatki Zahteve po moči Glavna enota 230V 50Hz Daljinec CR2025 3V Odsek predvajalnika DISC Sistem Kompaktni disk in digitalni...

Page 124: ...lost ili kiša itd Nikada ne koristite proizvod u vlažnim uvjetima 8 Periodično provjerite stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen proizvod treba okrenuti u profesionalni servisni prostor koji treba zamijeniti kako bi se izbjegle opasne situacije 9 Nikad nemojte koristiti proizvod s oštećenim kabelom za napajanje ili ako je ispušten ili oštećen na bilo koji drugi način ili ako ...

Page 125: ...itisnite poklopac pretinca izvadite držač baterije iz kućišta daljinskog upravljača 2 Zamijenite bateriju pazeći da je baterija pravilno postavljena Daljinski upravljač neće raditi ako je baterija instalirana s pogrešnom polarnošću OPREZ 1 Opasnost od eksplozije ako je baterija neispravno zamijenjena 2 Zamijenite samo baterije istog ili jednakog tipa 3 Umetnite držač baterije natrag u utor za bate...

Page 126: ...će zadati zadnju preslušanu FM radio stanicu prije isključivanja 3 Alarm crescendo će se povećati na postavljenu glasnoću AKTIVNO DE AKTIVNO FUNKCIJAALARMA 1 Da biste aktivirali ALARM dodirnite gumb TIMER B13 jednom a ikona alarma pojavit će se na LCD zaslonu 2 Isključite funkciju ALARM pritiskom na tipku TIMER B13 ponovo Ikona alarma će se ugasiti Probudite se za radio CD USB ili BUZZER Alarm Kad...

Page 127: ...stav podržava MPEG 1 Layer 3 i VBR datoteke Tijekom reprodukcije VBR datoteke brojač vremena na zaslonu može se razlikovati od stvarnog vremena reprodukcije Brzina koju MP3 podržava je 32 320 kbps MOLIMO PROČITAJTE TE VAŽNE INFORMACIJE CD mehanizmi koji se koriste na uređajima poput ovog dizajnirani su za čitanje svih komercijalnih CD ova Također će čitati samostalno sastavljene CD R CD RW MP3 dis...

Page 128: ... Ponovite sve ikone REPEAT ALL prikazuje se na zaslonu RANDOM PLAY Kad se tipka RANDOM B20 pritisne tri na LCD zaslonu će zasvijetliti indikator RDM Zapisi na disku mogu se automatski reproducirati nasumičnim redoslijedom Za otkazivanje nasumične reprodukcije Ponovno pritisnite tipku RANDOM B20 Indikator RDM će nestati BILJEŠKA Ako tijekom nasumične reprodukcije pritisnete tipku možete se kretati ...

Page 129: ... za audio signal za spajanje vanjskih audio uređaja poput MP3 playera digitalnog audio uređaja i slušati ih putem zvučnika ovog uređaja 1 Koristite audio kabel nije uključen sa jednim 3 5 mm stereo utikačem na svakom kraju kabela 2 Uključite jedan kraj u AUX IN JACK A5 na glavnoj jedinici a drugi kraj kabela u Line out ili priključak za slušalice vašeg vanjskog audio uređaja 3 Uključite jedinicu i...

Page 130: ... brisanju plastičnih dijelova Ako kabinet postane prašnjav obrišite ga mekom krpom za suhu prašinu Ne koristite nikakav vosak ili lak za poliranje na ormaru Ako prednja ploča postane prljava ili zaprljana otiscima prstiju očistite je mekom krpom blago navlaženom blagom otopinom sapuna i vode Nikada ne koristite abrazivne krpe ili polirke jer to oštećuje završnu obradu uređaja OPREZ Nikad ne dopust...

Page 131: ...ta lähellä palavia aineita 12 Älä anna kaapelin roikkua laskurin reunan yli tai kosketa kuumia pintoja 13 Älä koskaan jätä laitetta virtalähteeseen ilman valvontaa Vaikka käyttö keskeytetään lyhyeksi ajaksi katkaise se verkosta irrota virtajohto 14 Lisää suojausta varten on suositeltavaa asentaa virtapiiriin jäännösvirtauslaite RCD jonka jäännösvirta on enintään 30 mA Ota yhteyttä ammattilaiseen s...

Page 132: ...ahvistamiseksi ja siirry kellon asetustilaan Tunninumerot vilkkuvat 3 Napauta kauko ohjaimen tai pääyksikön Edellinen Seuraava painiketta B4 B18 säätääksesi tuntia Pidä painiketta painettuna kun haluat siirtyä nopeasti eteen taaksepäin Huomaa Varmista että tunti on asetettu siten että PM ilmaisin näkyy oikein 4 Vahvista tunnin asetus painamalla kaukosäätimen CLOCK SET B12 painiketta Minuutinumerot...

Page 133: ...otilassa On parempi vastaanottaa ohjelma yksivärisenä kun vastaanotat heikon aseman PARHAAN VASTAANOTTAMISEN VIHJEITÄ FM Parhaan FM vastaanoton saamiseksi laitteen takana oleva FM johtoantenni tulisi kääriä kokonaan ja laajentaa HUOMAUTUS Automaattinen viritys riippuu lähetysaseman signaalin voimakkuudesta joten heikot asemat voidaan ohittaa Voit virittää manuaalisesti löytääksesi heikot asemat jo...

Page 134: ...valita vaikka se olisi toistotilassa taukotilassa Se jatkaa toisto taukotilaa valitun kansion ensimmäisessä kappaleessa USB MP3 NÄYTTÖJEN TOISTAMINEN KANSSA 1 Valitse kauko ohjaimen SOURCE painike A1 B11 tai päälaitteen SOURCE painike A1 B11 toistuvasti valitaksesi USB toiminnon Kytke USB muisti jonka yksikössä on MP3 tiedostot Kun USB muisti on kytketty pääyksikköön laitetiedot näytetään 2 Valits...

Page 135: ...istämisen linkittämisen jälkeen näyttö muuttuu näytöksi bt tasaisesti myös Bluetooth kuvake tulee näkyviin Voit aloittaa musiikin toistamisen Bluetooth laitteesta langattomasti kaiuttimeen 5 Kun olet valinnut suosikkikappaleesi paina PLAY PAUSE B22 A9 painiketta yksikössä tai kaukosäätimessä toistaaksesi tai keskeyttääksesi kappaleen 6 Paina päälaitteen tai kaukosäätimen äänenvoimakkuuden säädintä...

Page 136: ...n on asetettava kello herätys ja esiviritetyt radiokanavat HOITO JA HUOLTO 1 Älä altista laitetta liialliselle voimalle iskuille pölylle tai äärilämpötiloille yli 40 C 2 Älä peukalo laitteen sisäisiä osia 3 Puhdista yksikkö kuivalla liinalla Liuotinta tai pesuainetta ei tule koskaan käyttää 4 Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon tai kuumaan kosteaan tai pölyiseen paikkaan 5 Pidä yksikkö poissa...

Page 137: ... hela enheten i vattnet Utsätt aldrig produkten för atmosfäriska förhållanden som direkt solljus eller regn etc Använd aldrig produkten under fuktiga förhållanden 8 Kontrollera alltid strömkabelns tillstånd Om strömkabeln är skadad ska produkten vändas till en professionell serviceplats som ska bytas ut för att undvika farliga situationer 9 Använd aldrig produkten med en skadad strömkabel eller om...

Page 138: ...ursprungliga batteriet med ett nytt CR2025 3V litiumbatteri 1 Tryck ned på fackskåpan skjut ut batterihållaren från fjärrkontrollfodralet 2 Byt ut batteriet och se till att batteriet är korrekt installerat Fjärrkontrollen fungerar inte om batteriet är installerat med fel polaritet VARNING 1 Explosionsrisk om batteriet byts ut felaktigt 2 Byt endast ut med samma eller motsvarande batteri 3 Sätt til...

Page 139: ...n eller på huvudenheten en gång för att stoppa larmet omedelbart efter det hörs Den återställer sig själv nästa dag För att avbryta följande dagslarm trycker du på knappen TIMER B13 en gång ALARM ikonen slocknar RADIOOPERATION 1 Tryck på POWER STANDBY knappen A1 B1 på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att slå på enheten 2 Tryck på SOURCE knappen A1 B11 på huvudenheten eller fjärrkontrollen fö...

Page 140: ...spela från första spåret 6 Tryck på volymkontrollen Justera volymen på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att justera till önskad volymnivå 7 För att pausa uppspelningen tryck på PLAY PAUSE A9 B22 knappen på huvudenheten eller fjärrkontrollen Spårtiden pausas och PAUSE indikatorn visas i displayen Tryck på CD PLAY PAUSE A9 B22 knappen igen för att återuppta uppspelningen 8 Du kan välja att spe...

Page 141: ...gen tryck på STOPP knappen A8 B25 på huvudenheten eller fjärrkontrollen två gånger PROG ikonen försvinner från displayen BLUETOOTH VERKSAMHET Tryck på POWER STANDBY knappen A1 B1 för att slå PÅ enheten och följ anvisningarna nedan för att ansluta via Bluetooth PAIRING länkning av en BLUETOOTH aktiverad mobiltelefon ELLER ANDRA BLUETOOTH aktiverad enhet till enheten Om CR 1173 aldrig har kopplats i...

Page 142: ... du på POWER STANDBY knappen A1 B1 när som helst Anmärkningar 1 För att kontrollera återstående vilotid tryck på SLEEP knappen B14 en gång 2 Om du somnar till musik från en extern enhet ansluten till AUX ingången stänger vilolimern av strömmen till det här systemet men det stänger inte av den externa enheten ANVÄNDER HÖGTelefoner INTE INKLUDERADE Om du sätter i hörlurarna i stereohörlurarna A17 ka...

Page 143: ...etí Nedovoľte deťom hrať s produktom Nedovoľte deťom alebo ľuďom ktorí zariadenie nepoznajú aby ich používali bez dozoru 5 VÝSTRAHA Toto zariadenie môže používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalosti prístroja iba pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli poučení o bezpečnom pou...

Page 144: ...ENIE ZARIADENIA 13 ZOBRAZENIE ZARIADENIA 14 TLAČIDLO OTVORENIA ZATVORENIA DVERÍ DVERÍ 15 CD DVERE 16 FM ANTÉNY 17 ZVUKOVÁ SLÚCHADLA 18 KONEKTOR PRAVÉHO REPRODUKTORA 19 LEFT KONEKTOR REPRODUKTORA 20 TLAČIDLO NÁHODNÉHO A ZÁKLADNÉHO TLAČIDLA 21 DVIERKA PRIESTOROVÉHO PRIESTORU 22 TLAČIDLO BT PREHRÁVANIE PAUZA 23 VOLUM UP A DOWN TLAČIDLO 24 TLAČIDLO PREHRÁVANIA PAUZY CD 25 TLAČIDLO STOP CD PRIPOJENIA S...

Page 145: ...o dobu 3 sekúnd aktuálny čas sa zobrazí na 5 sekúnd a potom sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku PREVÁDZKAALARMU LEN DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE NASTAVENIE ALARMOVÝCH HODÍN Táto funkcia umožňuje systému automaticky sa zapnúť a prebudiť pomocou zvukového signálu CD USB alebo BU RADIO 1 Stlačte a podržte tlačidlo TIMER B13 na diaľkovom ovládači kým sa na displeji nezobrazí On a číslice hodín nezačnú blikať...

Page 146: ...a Ak kanály uložené počas automatického vyhľadávania a naprogramovanej predvoľby nie sú kanály ktoré chcete uložiť použite nižšie uvedený postup na manuálne uloženie predvolieb rádia 4 Nalaďte požadovanú rozhlasovú stanicu buď manuálne alebo automaticky 5 Klepnite na PROG B3 na diaľkovom ovládači ďalšie dostupné predvolené číslo pamäte a blikajúce PROG Na LCD displeji sa zobrazí ikona B3 Poznámka ...

Page 147: ...NÁMKA Tento produkt nie je kompatibilný so systémami súborov MTP a AAC z veľkokapacitného úložného zariadenia USB alebo prehrávača Mp3 Toto zariadenie podporuje FAT16 a FAT32 ale niektoré úložné médiá USB nemusia podporovať oba systémy súborov Podrobné informácie nájdete v prevádzkovej príručke príslušného úložného zariadenia USB alebo sa obráťte na výrobcu REŽIM SKIPU A VYHĽADÁVANIA 1 V režime pr...

Page 148: ...ájaní sa displej zmení tak aby sa neustále zobrazoval bt na displeji sa zobrazí aj ikona Bluetooth Môžete začať prehrávať hudbu z vášho zariadenia Bluetooth bezdrôtovo do reproduktora 5 Po výbere obľúbenej skladby stlačte tlačidlo PLAY PAUSE B22 A9 na jednotke alebo na diaľkovom ovládači aby ste prehrávali alebo pozastavili skladbu 6 Stlačením ovládača hlasitosti na hlavnej jednotke alebo diaľkovo...

Page 149: ...ôže stále blokovať vonkajšie zvuky NAVRÁTENIE Ak systém nereaguje alebo má nepravidelnú prevádzku možno ste zažili elektrostatický výboj ESD alebo prudký výboj ktorý spôsobil automatické vypnutie interného počítača Ak k tomu dôjde odpojte sieťový kábel od zdroja napájania počkajte 60 sekúnd a potom znova zapojte sieťový kábel k zdroju napájania Jednotka sa vynuluje musíte nastaviť hodiny budík a p...

Page 150: ...onoscenza del dispositivo solo sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o se sono stati istruiti sull uso sicuro del dispositivo e sono consapevoli dei pericoli associati al suo funzionamento I bambini non dovrebbero giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano superato gli 8 anni...

Page 151: ...PULSANTE STOP CD COLLEGAMENTI DEL SISTEMA Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro prima di effettuare qualsiasi collegamento Collegamento all alimentazione CA Collegare il cavo di alimentazione CA a una presa CA disponibile da 230 V 50 Hz Assicurarsi che la spina sia inserita correttamente nella presa CA Installazione delle batterie per il backup della batteria 1 R...

Page 152: ...nte TIMER B13 per confermare 4 Quando è impostato il pulsante Precedente Successivo B4 B18 su Orologio programmato il display mostrerà OFF e le cifre dell ora lampeggeranno 5 Premere i pulsanti Precedente Successivo B4 B18 per regolare le cifre dell ora quindi premere il pulsante TIMER B13 per confermare Le cifre dei minuti lampeggeranno sul display 6 Premere i pulsanti Precedente Successivo B4 B1...

Page 153: ...ETTORE CD Nota 1 Questo lettore CD non riprodurrà solo CD commerciali ma anche dischi CD R RW MP3 autocompilati Non tentare di riprodurre CD ROM CDI VCD DVD o CD di computer 2 MP3 è una forma di compressione È un acronimo che sta per MPEG Audio Layer 3 MP3 è un tipo di codice audio che viene elaborato da una compressione significativa dalla sorgente audio originale con una perdita minima nella qual...

Page 154: ...produzione del CD Durante la riproduzione di CD le modalità di riproduzione sono mostrate di seguito Ripetere Ripeti tutto Normale REPEAT 1 il brano in riproduzione e si ripeterà continuamente Ripetere un icona REPEAT 1 appare sul display RIPETI TUTTO tutte le tracce si ripetono continuamente Icona Ripeti tutto REPEAT ALL viene visualizzato sul display GIOCO CASUALE Quando il pulsante RANDOM B20 v...

Page 155: ...are da modello a modello 2 Se il tuo dispositivo abilitato Bluetooth non supporta il profilo A2DP non riprodurrà la musica attraverso l altoparlante anche se associato collegato 3 Se si sta accoppiando collegando il computer all unità tramite Bluetooth potrebbe essere necessario impostare l altoparlante come dispositivo audio predefinito del computer FUNZIONAMENTO AUSILIARIO DELL INGRESSO Questa uni...

Page 156: ... interruzioni o interruzioni della musica durante la riproduzione del CD o la mancata riproduzione del CD potrebbe essere necessario pulirne la superficie inferiore Prima di riprodurre pulire il disco dal centro verso l esterno con un buon panno morbido e pulito PULIZIA DELL UNITÀ Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche scollegare l unità dall alimentazione CA durante la pulizia La ...

Page 157: ...јање 7 Никада не стављајте кабл за напајање утикач или читав уређај у воду Никада не излажите производ атмосферским условима као што су директна сунчева светлост или киша итд Никада не користите производ у влажним условима 8 Периодично проверите стање кабла за напајање Ако је кабл за напајање оштећен производ треба окренути на професионалну сервисну локацију која ће се заменити како би се избегле ...

Page 158: ...ављање Даљински управљач ради на једној ЦР2025 3В литијумској батерији која је укључена у даљинац Да бисте активирали даљински управљач уклоните изолацијски језичак уметнут у одељак за батерије Ако даљински рад постане испрекидан или незадовољавајући замените оригиналну батерију новом литијумском батеријом ЦР2025 3В 1 Притисните поклопац претинца извуците држач батерије из кућишта даљинског управљ...

Page 159: ...ио систем ће подразумевано задњу ФМ радио станицу која је преслушавана пре искључења 3 Цресцендо аларм ће се повећати на ниво јачине звука који сте поставили АКТИВНА ДЕ АКТИВНА ФУНКЦИЈА АЛАРМА 1 Да активирате АЛАРМ додирните дугме ТИМЕР Б13 једном а икона аларма ће се приказати на ЛЦД екрану 2 Откажи функцију АЛАРМ тако да поново додирнете дугме ТИМЕР Б13 Икона аларма ће се угасити Будите се за ра...

Page 160: ...јепите наљепницу или печат на обје стране ЦД Р РВ МП3 диска Може проузроковати квар ИГРАЊЕ ЦД а 1 Притисните тастер ПОВЕР СТАНДБИ А1 Б1 на главној јединици или даљинском управљачу да бисте га укључили 2 Додирните дугме СОУРЦЕ А1 Б11 на даљинском управљачу или главној јединици да бисте изабрали режим ЦД а а затим притисните Отворите одељак за диск 3 Поставите аудио ЦД на средишње вретено тако да ње...

Page 161: ...а у програмираном редоследу Корисник може програмирати до 32 записа у режиму ЦД а или 99 записа у МП3 формату у било којем НАПОМЕНА Програм се може подесити само у режиму СТОП 1 Куцните на ПРОГ Дугме Б3 на даљинском управљачу на екрану се приказује број програма 1 икона ПРОГ и број ЦД записа који такође трепери на ЛЦД екрану Напомена 1 ће бити на екрану ако први пут програмирате 2 Користите Трацк ...

Page 162: ...а се може контролисати преко главне јединице Остале функције на помоћном уређају обављајте као и обично Белешка Ако повежете овај уређај на Лине Оут утичницу свог спољног уређаја тада требате само да подесите контролу јачине звука овог уређаја Ако прикључите утичницу за слушалице свог спољног уређаја можда ће вам требати да подесите и контролу јачине звука свог спољног уређаја и овог уређаја да би...

Page 163: ...ина ће можда требати чишћење Пре репродукције обришите диск добром меком крпом за чишћење према средини ЧИШЋЕЊЕ ЈЕДИНИЦЕ Да бисте спречили опасност од пожара или удара приликом чишћења искључите уређај из извора напајања Завршни слој на уређају може се очистити крпом од прашине и неговати као други намештај Будите опрезни приликом чишћења и брисања пластичних делова Ако кабинет постане прашњав обр...

Page 164: ...som direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontrollér strømkabelens tilstand Hvis strømkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professionelt servicested der skal udskiftes for at undgå farlige situationer 9 Brug aldrig produktet med et beskadiget strømkabel eller hvis det blev tabt eller beskadiget på nogen anden måde eller hvis det ikke fungerer korr...

Page 165: ...ækslet skub batteriholderen ud af fjernbetjeningshuset 2 Udskift batteriet og sørg for at batteriet er korrekt installeret Fjernbetjeningen fungerer ikke hvis batteriet er installeret med forkert polaritet ADVARSEL 1 Eksplosionsfare hvis batteriet udskiftes forkert 2 Udskift kun med det samme eller tilsvarende batteri 3 Sæt batteriholderen tilbage i batterispalten TURNING AF ENHEDET TIL FRA 1 Tryk...

Page 166: ...ikonet slukkes Våg til Radio CD USB eller BUZZER Alarm Når alarmtiden er nået lyder cd USB eller radiobip alarmen i 60 minutter lukkes derefter og nulstilles for den følgende dag uden at trykke på snooze knappen Tryk på POWER STANDBY knappen A1 B1 på fjernbetjeningen eller på hovedenheden en gang for at stoppe alarmen umiddelbart efter at den lyder Den nulstiller sig selv den følgende dag For at a...

Page 167: ...e af CD R RW MP3 disken Det kan forårsage en funktionsfejl SPILNING AF EN CD 1 Tryk på POWER STANDBY knappen A1 B1 på hovedenheden eller fjernbetjeningen for at tænde for enheden 2 Tryk på SOURCE knappen A1 B11 på fjernbetjeningen eller hovedenheden for at vælge CD tilstand og tryk derefter på Åbn diskrummet 3 Placer en lyd cd på den midterste spindel med etiketsiden udad mod cd døren Luk diskrumm...

Page 168: ... blinker også på LCD displayet Bemærk 1 vises på displayet hvis du programmerer første gang 2 Brug Track Down Track up A10 A11 B8 B18 på hovedenheden eller fjernbetjeningen til at vælge det ønskede spor Spornummeret vises på displayet 3 Tryk på PROG Knap B3 på hovedenheden eller fjernbetjeningen for at gemme det valgte spor i hukommelsen det næste programnummer fremføres et dvs 2 i LCD display 4 G...

Page 169: ...lgende rækkefølge ROCK POP JAZZ CLASSIC OFF SLUK KNUT KUN FJERNKONTROL Tryk på MUTE knappen B21 på fjernbetjeningen for at dæmpe lydudgangen fra højttaleren midlertidigt V 00 vises på displayet Tryk på MUTE knappen B21 igen eller VOLUME CONTROL B23 A12 for at genoptage den normale højttalerafspilning SOVEBETINGELSER KUN FJERNKONTROL Sovetimeren giver dig mulighed for at slukke for enheden når det ...

Page 170: ...nettet bliver støvet tør det af med en blød tør støvklud Brug ikke voks eller poleringsspray på skabet Hvis frontpanelet bliver beskidt eller udtværet med fingeraftryk kan det rengøres med en blød klud let fugtet med en mild sæbe og vandopløsning Brug aldrig slibende klude eller lakker da disse vil beskadige finishen på din enhed FORSIGTIG Lad aldrig vand eller andre væsker komme ind i enheden under...

Page 171: ...ль 7 Ніколи не кладіть кабель живлення штепсель або весь пристрій у воду Ніколи не піддавайте виріб атмосферним умовам таким як пряме сонячне світло або дощ і т д Ніколи не використовуйте виріб у вологих умовах 8 Періодично перевірте стан кабелю живлення Якщо кабель живлення пошкоджено виріб необхідно повернути у професійне місце для заміни щоб уникнути небезпечних ситуацій 9 Не використовуйте вир...

Page 172: ...ва гнізда акумулятора розташовані в батарейному відсіку 3 Замініть дверцята акумулятора ПРИМІТКИ Під час заміни резервних акумуляторів не відключайте шнур живлення змінного струму від розетки Якщо це зробити всі поточні дати та налаштування тривоги буде стерто Якщо пристрій тривалий час залишатиметься вимкненим від вилки вийміть батареї щоб уникнути будь яких пошкоджень які можуть виникнути якщо б...

Page 173: ... цифр за годину а потім натисніть кнопку TIMER B13 для підтвердження На дисплеї спалахнуть цифри хвилин 6 Натисніть кнопки Попередня Наступна B4 B18 на пульті дистанційного керування щоб відрегулювати цифри хвилин а потім натисніть кнопку TIMER для підтвердження 7 Натисніть кнопки щоб вибрати режим CD USB BT або FM а потім натисніть кнопку TIMER B13 для підтвердження На дисплеї з явиться VOL і спа...

Page 174: ...ульті управління кілька разів ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРОГРАММУВАННЯ CD Примітка 1 Цей програвач компакт дисків не тільки відтворюватиме комерційні компакт диски але й самостійно складені CD R RW MP3 диски Не намагайтеся відтворювати компакт диски CD ROM CDI VCD DVD або комп ютери 2 MP3 це форма стиснення Це абревіатура яка розшифровується як MPEG Audio Layer 3 MP3 це тип аудіо коду який обробляється значним...

Page 175: ... звуковим швидкісним відтворенням РІЗНІ РЕЖИМИ ВІДГУКУ Натисніть кнопку REPEAT B6 на пульті дистанційного керування щоб вибрати різні режими відтворення під час відтворення CD Під час відтворення компакт дисків режими відтворення відображаються нижче Повторіть Повторіть усі Нормальний REPEAT 1 трек який відтворюється і буде повторюватися постійно Повторіть одну піктограму REPEAT 1 на дисплеї ПОВТО...

Page 176: ...ристроєм з підтримкою Bluetooth натисніть і потримайте кнопку PAIR B10 протягом 3 секунд або вимкніть функцію Bluetooth пристрою який зараз з єднаний з пристроєм потім повторіть крок 3 вище Примітки 1 Перегляньте посібник свого мобільного телефону планшетного ПК комп ютера чи інших пристроїв з підтримкою Bluetooth для роботи Bluetooth оскільки він може відрізнятися від моделі до моделі 2 Якщо ваш ...

Page 177: ...ій під прямими сонячними променями або в жарких вологих або запилених місцях 5 Не тримайте прилад подалі від опалювальних приладів та джерел електричного шуму таких як люмінесцентні лампи або двигуни 6 Якщо під час відтворення компакт диска у музиці трапляються випади або переривання або якщо компакт диск взагалі не спрацьовує його нижня поверхня може потребувати очищення Перш ніж грати протріть д...

Page 178: ...na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym elementy szklane np dzbanki talerze sznury przyłączeniowe sieciowe żarówki baterie nożyki i folie do urządzeń tnących nasadki miksujące trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące ...

Page 179: ...niu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych deszczu słońca etc ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności łazienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu z...

Page 180: ...eciowego 230 V 50 Hz Upewnij się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka elektrycznego Instalowanie baterii do podtrzymania pamięci 1 Zdejmij drzwiczki komory baterii znajdujące się w dolnej części urządzenia 2 Postępuj zgodnie z oznaczeniami biegunów w komorze baterii i włóż 2 baterie AAA brak w zestawie do dwóch gniazd baterii w komorze baterii 3 Zamknij komorę baterii UWAGI Podczas wymiany b...

Page 181: ...B18 aby ustawić cyfry godziny a następnie naciśnij przycisk TIMER B13 aby potwierdzić Cyfry minut będą migać na wyświetlaczu 6 Naciśnij przycisk Wstecz Dalej B4 B18 na pilocie aby ustawić cyfry minut a następnie naciśnij przycisk TIMER aby potwierdzić 7 Naciśnij przyciski aby wybrać tryb CD USB BT lub FM a następnie naciśnij przycisk TIMER B13 aby potwierdzić Na wyświetlaczu pojawi się VOL i zaczn...

Page 182: ...ści dźwięku Ten system obsługuje pliki MPEG 1 Layer 3 i VBR Podczas odtwarzania pliku VBR licznik czasu na wyświetlaczu może różnić się od faktycznego czasu odtwarzania Szybkość transmisji obsługiwana przez MP3 wynosi 32 320 kb s PRZECZYTAJ TE WAŻNE INFORMACJE Mechanizmy CD stosowane w takich urządzeniach są przeznaczone do odczytu wszystkich komercyjnych płyt CD Odczyta również samodzielnie skomp...

Page 183: ...ie można automatycznie odtwarzać w losowej kolejności Aby anulować odtwarzanie losowe Naciśnij ponownie przycisk RANDOM B20 Wskaźnik RDM zniknie UWAGA Jeśli naciśniesz przycisk podczas odtwarzania losowego możesz przejść do ścieżki wybranej następnie w wyniku losowej operacji Z drugiej strony przycisk nie pozwala przejść do poprzedniego utworu Początek odtwarzanego utworu zostanie zlokalizowany W ...

Page 184: ...tera z urządzeniem za pomocą Bluetooth może być konieczne ustawienie głośnika jako domyślnego urządzenia dźwiękowego komputera OPERACJA WEJŚCIAAUX To urządzenie jest wyposażone w pomocnicze gniazdo wejściowe sygnału audio do podłączania zewnętrznych urządzeń audio takich jak odtwarzacze MP3 cyfrowe urządzenie audio i słuchania ich przez głośniki tego urządzenia 1 Użyj kabla audio brak w zestawie z...

Page 185: ...pozostawiania urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym lub w gorących wilgotnych lub zakurzonych miejscach 5 Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń grzewczych i źródeł hałasu elektrycznego takich jak świetlówki lub silniki 6 Jeśli podczas odtwarzania płyty CD wystąpią przerwy lub przerwy w odtwarzaniu muzyki lub jeśli płyta CD w ogóle nie będzie odtwarzana jej dolna powierzchnia może wymagać cz...

Page 186: ...er CR 4058 Portable Cooler CR 93 Air Cooler CR 7905 Velocity Fan CR 7306 Hair styler set CR 2024 Hair Dryer CR 2255 Electric Kettle CR 1239 www camryhome eu Bluetooth Speaker CR 1170 Food Slicer CR 4702 Travel Iron CR 5024 Trimmer CR 2921 Electric Blanket CR 7407 Hair Clipper CR 2821 ...

Page 187: ...r conditioner CR 7907 Milk Frother CR 4464 Steam iron CR 5018 Slow Cooker CR 6410 Super silent vacuum cleaner CR 7037 Chocolate Fountain CR 4457 www camryhome eu Steam Iron CR 5029 Ash Vacuum 25L 1200W CR 7030 CR 4458 Popcorn maker Retro radio CR 1109 Electric Kettle CR 1169 CR 7306 Stand Fan ...

Page 188: ... Steam Cleaner CR 5020 Waffle maker CR 3022 Turntable with radio CR 1111 Super soft heating blanket CR 7418 Electric Kettle CR 1278 Air Cooler CR 7908 www camryhome eu Cube Radio with bluetooth CR 1165 WINE COOLER CR 8068 CR 1265 Foldable Electric Kettle Radio CR 1153 Electric Kettle CR 1242 AD 4070 Blender ...

Reviews: