background image

DANE TECHNICZNE:

Min. Glazbena snaga: 2 x 1,5 W

Napajanje: 220-240 V ~ 50/60Hz

Vodimo brigu o prirodnom okolišu. Kartonsku ambalažu molimo prenijeti na otpadni papir. Polietilen (PE) vreće bacati u kontejner za plastiku. 
Istrošena oprema treba biti premještena na prikladno mjesto za pohranu, jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljati opasnost za okoliš. 
Električni uređaj mora biti predat u takvom stanju da se smanji mogučnost njegove ponovne upotrebe. Ako vaš uređaj ima baterije, treba njih ukloniti i 
predati na mjesto za pohranu odvojeno.

SUOMI

KÄYTTÖTURVALLISUUSEHDOT 

LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN

1. Ennen laitteen käyttöönottoa lue tämä käyttöohje ja noudata sen määräyksiä. Valmistaja 

ei ole vastuussa väärinkäytöstä tai virheellisestä huollosta aiheutuvista vahingoista.

2. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Älä käytä laitetta käyttötarkoituksensa 

vastaisella tavalla. 

3. Laite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 230 V ~ 50 Hz pistorasiaan. 

Käyttöturvallisuuden parantamiseksi yhteen sähköpiiriin ei saa kytkeä samanaikaisesti 

useampia sähkölaitteita.

4. Toimi erittäin varovaisesti, mikäli laitteen käyttöaikana sen lähellä on lapsia. Älä anna 

lasten leikkiä laitteella; kiellä lapsia ja laitteeseen perehtymättömiä henkilöitä käyttämästä 

sitä.

5. VAROITUS: Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä liikuntarajoitteiset ja 

vajaamieliset tai laitteen käyttöön perehtymättömät henkilöt ainoastaan heidän 

turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai mikäli he ovat saaneet opastusta 

laitteen turvallisesta käytöstä ja ovat tietoisia mahdollisista siihen liittyvistä käyttövaaroista. 

Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta, paitsi jos 

he ovat vähintään 8-vuotiaita ja tekevät sitä valvonnassa. 

6. Aina käytön jälkeen irrota pistoke pitäen kädellä pistorasiasta. ÄLÄ vedä virtajohdosta. 

7. Älä upota virtajohtoa, pistoketta tai koko laitetta veteen tai muihin nesteisiin. Älä altista 

laitetta säävaikutukselle (vesisade, aurinko, jne.). Älä käytä hyvin kosteissa tiloissa 

(kylpyhuone, kostea mökki).

8. Tarkista säännöllisesti johdon kunto. Jos virtajohto on vaurioitunut, se on korjattava 

valtuutetussa huoltoliikkeessä vaaratilanteiden välttämiseksi. 

9. Älä käytä laitetta, mikäli sen virtajohto on vaurioitunut tai jos laite on pudonnut tai 

vaurioitunut muulla tavalla tai se ei toimi oikein. Älä korjaa laitetta omaehtoisesti 

sähköiskuvaaran vuoksi. Vie viallinen laite asianmukaiselle huoltoliikkeelle tarkastettavaksi 

ja korjattavaksi. Kaikkia korjauksia saa tehdä ainoastaan valtuutetussa huoltoliikkeessä. 

Virheellinen korjaus voi aiheuttaa käyttäjän vakavan loukkaantumisvaaran. 

10. Sijoita laite viileälle, tukevalle ja tasaiselle alustalle, pitäen turvaväliä lämmityslaitteista ja 

kodinkoneista, kuten sähköhellasta, kaasupolttimista jne.

11. Älä käytä laitetta tulenarkojen aineiden läheisyydessä.

12. Virtajohto on estettävä roikkumisesta pöydän reunan yli tai kuumien pintojen 

koskettamisesta.

13. Älä jätä laitetta tai virransyöttölaitetta pistorasiaan ilman valvontaa.

14. Lisäsuojauksen varmistamiseksi suositellaan asentamaan laitteen virtapiiriin 

vikavirtasuojakytkimen (RCD), jonka nimellisvirta on korkeintaan 30 mA. Tältä osin on 

otettava yhteyttä pätevään sähköasentajaan.

 

KUVAUS LAITTEESTA

1. Levysoitin kansi

2.  Äänivoimakkuuden valitsin

3. Kytkin

4. Liitin LINE OUT

5. Levyjenadapteri 45RPM

6. Levysoitin vipu

7. Lukituslaite lavysoitin käsille

8. Levyn pyörimisnopeuksen valitsin 

9. Lavysoitin käsi

10. Kytkin AUTO-STOP

11. Levysoitin neulansuoja 

12. Kasettisoitin mankka

28

Summary of Contents for CR 1154

Page 1: ...RO Instrucţiunea de deservire BIH upute za rad H felhasználói kézikönyv CZ návod k obsluze GR οδηγίες χρήσεως RUS инструкция обслуживания MK упатство за корисникот NL handleiding SLO navodila za uporabo FIN käyttöopas S bruksanvisning I istruzioni per l uso HR upute za uporabu PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung ...

Page 2: ...1 2 1 10 4 5 6 7 8 8 9 11 12 13 ...

Page 3: ...o the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other w...

Page 4: ... nur für den Hausgebrauch verwendet Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch 3 Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 230 V 50 Hz anschließen Es darf nicht zu anderen bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden Wegen Vorsichtsmaßnahmen sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen werden 4 Falls sich Kinder in der Nähe befinden sollte ...

Page 5: ...bels 6 das Tonarm für Plattenspieler hochheben dadurch wird die Umdrehung der Tellerauflage mit der Schallplatte gestartet Den Tonarm vorsichtig über den gewünschten Track schieben Das Tonarm vom Nadel mittel Hebel 6 runterlassen 5 Um die Wiedergabe zu unterbrechen den Tonarm vom Plattenspieler mittels Hebel 6 hochheben 6 Nach Beendigung der Wiedergabe von der Schallplatte en Tonarm vom Plattenspi...

Page 6: ... service de réparation spécialisé afin d éviter le danger 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il a été endommagé de quelqu autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement Ne pas réparer l appareil soi même car cela présente un risque d électrocution Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour vérific...

Page 7: ...rucciones del manual de uso y sigue las indicaciones que figuran en él El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido del equipo o su manejo inadecuado 2 El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico No lo uses para otros fines que los indicados 3 El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 230 V 50 Hz Para aumentar la seguridad del uso no ...

Page 8: ...ono con la palanca 6 Coloque el brazo por encima del bloqueo 7 y bajelo con la palanca 6 7 Para iniciar o desactivar la función AUTO STOP utilice el interruptor AUTO STOP 10 REPRODUCCIÓN DE CASETES 1 Introduzca el casete en la entrada 12 tal como está indicado en el dibujo La reproducción empezará de forma automática 2 Para adelantar la cinta pulse el botón 13 hasta la mitad 3 La reproducción term...

Page 9: ...ra levar a cabo a verificação ou reparação Todo tipo de reparações podem ser levadas a cabo somente pelos pontos de serviço técnico autorizados A reparação realizada de maneira incorreta pode ser causa de grave perigo para o usuário 10 O dispositivo deve se colocar numa superfície fria estável plana longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como cozinha elétrica queimador a gas etc 11 Não uti...

Page 10: ...tas specializuotos taisyklos kad būtų išvengta galimo pavojaus 9 Nenaudoti prietaiso jeigu pažeistas maitinimo laidas ar prietaisas buvo numestas kitaip sugadintas arba netinkamai veikia Netaisyti prietaiso savarankiškai nes gresia smūgis Sugadintą prietaisą atiduoti atitinkamam servisui kad patikrintų ar pataisytų Bet kokius taisymus gali atlikti tik įgaliotieji servisai Netinkamai atliktas taisy...

Page 11: ...kai Elektrinį prietaisą atiduoti tokį kad nebūtų galima jo pakartotinai naudoti ir panaudoti Jeigu prietaise yra baterijos būtina jas išimti ir atskirai atiduoti į atliekų surinkimo vietą Nemesti prietaiso į buitinių atliekų konteinerį LATVIEŠU VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI SVARĪGI DROŠAS IZMANTOŠANAS NORĀDĪJUMI LŪDZU UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET Ja ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem g...

Page 12: ...dulācijas strēles blokādi 7 2 Uz atskaņotāja paplātes novietot plati Ja nepieciešams izmantot adapteri 5 3 Ar pārslēdzēja palīdzību 8 izvēlēties atbilstošu plates griešanās ātrumu tas atkarīgs no plates veida 4 Ar sviras palīdzību 6 pacelt modulācijas strēli kas uzsāks paplātes griešanos kopā ar plati Uzmanīgi pārbīdīt strēli virs skaņdarba kuru vēlies atskaņot Ar sviras palīdzību 6 nolaist adatas...

Page 13: ...tekitada tõsise ohoolukorra seadme kasutajale 10 Pärast kasutamist aseta seade jahedale kindlale ja siledale pinnale ja vaata et lähedal poleks soojusallikaid nagu elektripliit gaasipliit jms 11 Ära kasuta seadet kergestisüttivate materjalide läheduses 12 Toitejuhe ei või rippuda üle laua ääre või puutuda vastu kuuma pealispinda 13 Ärge jätke sisselülitatud seadet ega laadijat pistikupesasse järel...

Page 14: ...t scoateţi ştecherul din priza de alimentare cu curent electric şi ţineţi priza cu mâna NU trageţi de cablul de alimentare 7 Nu scufundaţi cablul ştecherul şi nici întregul dispozitiv în apă sau alt lichid Nu expuneţi echipamentul la acţiunile condiţiilor atmosferice ploaie raze solare etc şi nici nu îl folosiţi în condiţii de umiditate ridicată baie bungalouri cu umezeală 8 Periodic trebuie să ve...

Page 15: ...furiei 9 Braţul gramofonului 10 Comutator AUTO STOP 11 Obturatorul gramofonului 12 Lăcaş pentru casetă 13 Tastă casetă REDAREA DISCURILOR DIN VINIL Înainte de prima utilizare a gramofonului daţi la o parte obturatorul de pe acul gramofonului 11 şi desfaceţi sigiliul de protecţie a braţului gramofonului care este amplasat în apropierea sistemului de blocare a braţului gramofonului 9 1 Eliberaţi blo...

Page 16: ...anjura 9 Ručka gramofona 10 Dugme AUTO STOP 11 Zaštita igle gramofona 12 Ulaz za kasetu 13 Dugme kasete SLUŠANJE VINIL PLOČA Prije prve upotrebe gramofona izvadite zaštitu sa gramofonske igle 11 razvežite čvor koji štiti ručku gramofona a koji se nalazi na blokadi iste ručke 9 1 Oslobodite blokadu ručke 7 2 Stavite ploču na tanjir gramofona Ako je neophodno upotrebite adapter 5 3 Odaberite brzinu ...

Page 17: ...ütés veszélyével jár A sérült berendezést adja be megfelelő szervizbe ellenőrzésre vagy javításra Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára 10 A készüléket hideg stabil lapos felületre kell állítani messze olyan konyhai készülékektől amelyek felmelegedhetnek pl mikrosütőtől gáztűzhelytől stb 11 Ne használj...

Page 18: ...ohlížet 6 Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vypněte je li opatřen vypínačem pak vždy opatrně vytáhněte zástrčku ze zásuvky Přitom přidržujte zásuvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel 7 Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru Dokonce i tehdy je li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu 8 Nikdy nedávejte neponořujte napájecí kabel...

Page 19: ...ka gramofonu 7 Zámek gramofonové přenosky 8 Přepínač otáček talíře gramofonu 9 Přenoska gramofonu 10 Přepínač AUTO STOP 11 Kryt gramofonové jehly 12 Vstup na kazety 13 Tlačítko kazety PŘEHRÁVÁNÍ VINYLOVÝCH DESEK Před prvním použitím gramofonu sundejte kryt gramofonové jehly 11 a rozmotejte bezpečnostní uzlík gramofonové přenosky který se nachází u jejího zámku 9 1 Uvolněte zámek gramofonové přenos...

Page 20: ... уредот поврзан со довод на струја Дури и кога е употребата прекината за кратко време исклучете го од струја извадете го кабелот од штекер 14 За гарантитане на додатна заштита препорача се инсталиране на електричен систем дополнителен уред за разлиѝен напон на стуја RCD со номинална струја не повеќа од 30 mA Со тоа прашање обратите на стручан електричар ОПИС НА УРЕДОТ 1 Грамофонска покривка 2 Трка...

Page 21: ...етевой кабель 7 Не погружай кабель штепсель также всё устройство в воде или другой жидкости Не выставляй устройство на действие атмосферных условий дождя солнца и пр не употребляй при условиях повышенной влажности ванные комнаты влажные летние домики 8 Периодически проверяй состояние питающего провода Если питающий провод повреждён его должна заменить специализированная ремонтная мастерская для из...

Page 22: ...перед нажмите кнопку 13 до половины 3 Воспроизведение заканчивается автоматически после воспроизведения всей стороны кассеты Для удаления кассеты нажмите кнопку 13 до конца ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Мин музыкальная мощность 2 x 1 5 Вт Питание 220 240 В 50 60 Гц Заботясь об окружающей среде Упаковку из картона передайте пожалуйста на макулатуру Полиэтиленовые мешки РЕ выкидать в резервуар для плас...

Page 23: ...OP 11 Θήκη της Βελόνας του γραμμοφώνου 12 Η είσοδος της κασέτας 13 Κουμπί κασέτας ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΔΙΣΚΩΝ ΒΙΝΥΛΙΟΥ Πριν από την πρώτη χρήση του γραμμοφώνου αφαιρέστε το κάλυμμα από τη βελόνα του γραμμοφώνου 11 και λύστε τη δέσμη του κλειδώματος ασφαλείας του βραχίονα που βρίσκεται στο βραχίονα του γραμμοφώνου 9 1 Απελευθερώστε την ασφάλεια του βραχίονα 7 2 Τοποθετήστε το δίσκο στο γραμμόφωνο Εάν είναι ...

Page 24: ...izdelka atmosferskim pogojem kot je neposredna sončna svetloba ali dež itd Nikoli ne uporabljajte izdelka v vlažnih pogojih 8 Redno preverjajte stanje napajalnega kabla Če je napajalni kabel poškodovan se je potrebno obrniti na pooblaščene serviserja da bi se izognili nevarni situaciji 9 Nikoli ne uporabljajte izdelka z poškodovanim napajalnim kablom ali če se je naprava poškodovala in ne deluje p...

Page 25: ...s De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele schade als gevolg van verkeerd gebruik 2 Het product is alleen voor binnenshuis gebruik Gebruik het product niet voor een doel dat niet verenigbaar is met de toepassing ervan 3 De toepasselijke voltage is 230V 50Hz Om veiligheidsredenen is het niet wenselijk om meerdere apparaten aan te sluiten op een stopcontact 4 Wees voorzichtig bij het geb...

Page 26: ...aaien van de draaitafel met de grammofoonplaat in gang Schuif de arm voorzichtig boven het nummer dat je wenst te beluisteren Laat de naaldarm neer met behulp van de hendel 6 5 Hef de platenspelerarm op met behulp van de hendel 6 om het afspelen van de plaat te onderbreken 6 Hef de platenspelerarm op met behulp van de platenspelerhendel 6 wanneer het afspelen van de plaat beëindigd is Schuif de ar...

Page 27: ...i uređaj blizu zapaljivih materijala 12 Kabel napajanja ne može da visi preko ruba stola ili dodiruje vruće površine 13 Nemojte ostavljati uključen uređaj ili ispravljač u utičnici bez nadzora 14 Za dodatnu zaštitu poželjno je instalirati u strujni krug uređaja diferencijalne struje RCD s nazivnom diferencijalnom strujom koja ne prelazi 30 mA U tom smislu obratite se kvalificiranom električaru 15 ...

Page 28: ... eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta paitsi jos he ovat vähintään 8 vuotiaita ja tekevät sitä valvonnassa 6 Aina käytön jälkeen irrota pistoke pitäen kädellä pistorasiasta ÄLÄ vedä virtajohdosta 7 Älä upota virtajohtoa pistoketta tai koko laitetta veteen tai muihin nesteisiin Älä altista laitetta säävaikutukselle vesisade aurinko jne Älä käytä hyvin kosteissa tiloissa kylpyhuone kostea mökk...

Page 29: ...u använder apparaten för första gången var god läs bruksanvisningen och förhåll dig enligt instruktioner i bruksanvisningen Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för skador som resulterar av missbruk och felaktig användning av apparaten 2 Denna aparat är avsedd för användning bara i hushållet Använd inte för andra syften som inte är föremål av denna apparat 3 Apparaten bör anslutas till ett eluttag...

Page 30: ... växeln för att sätta på eller stänga av AUTO STOP funktion 10 KASSETTSPELNING 1 Placera en kassett i kassethållaren 12 enligt bilden Spelningen startas automatiskt 2 För att snabbspola framåt tryck lätt på knappen 13 3 Spelningen slutas automatiskt efter uppspelningen av hela kassettens sida För att ta ut kassetten tryck starkt på knappen 13 TEKNISKA DATA Min musikaliskt effekt 2 x 1 5 W Elförsör...

Page 31: ...necessario rivolgersi al personale elettrico specializzato DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1 Coperchio del giradischi 2 Regolatore di volume 3 Interruttore 4 Porta LINE OUT 5 Adattatore per dischi 45 RPM 6 Leva del giradischi 7 Fermabraccio 8 Regolazione di velocità del giro del piatto 9 Braccio del giradischi 10 Selettore AUTO STOP 11 Protezione dello spillo del giradischi 12 Tasca per cassetta 13 Pu...

Page 32: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Page 33: ...konywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dziec...

Page 34: ... za pomocą przełącznika 8 4 Przy pomocy dźwigni 6 podnieś ramię gramofonu uruchomi to obracanie się talerza z płytą gramofonową Delikatnie przesuń ramię nad utwór który chcesz słuchać Opuść ramię igły za pomocą dźwigni 6 5 W celu przerwania odtwarzania płyty podnieś ramię gramofonu za pomocą dźwigni 6 6 Po zakończeniu odtwarzania płyty podnieś ramię gramofonu za pomocą dźwigni gramofonu 6 Przesuń ...

Page 35: ...umidifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with grinding attachment CR 4058 Popcorn maker CR 4458 Pressure cooker CR 6726 Arm blood pressure monitor CR 8409 Deep fryer CR 4907 ...

Page 36: ...r CR 2915 Ionic hair brush CR 2017 Halogen oven CR 6305 Retro radio CR 1103 Steam mop CR 7004 Electronic kitchen scale CR 3149 Electric oven CR111 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 Citrus juicer CR 4001 Food dryer CR 6653 Manicure set CR 2151 Slow juicer CR 4108 Slow juicer CR 4108 ...

Reviews: